Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сердце химеры (СИ) - Платунова Анна - Страница 31
*** 16 ***
Из оцепенения ее вывел голос Арена:
– Иди собираться, Агнара.
– Собираться? Куда?
– Ты не слышала? Мы летим в королевские купальни.
Королевские купальни? Видно, речь о тех самых горячих источниках. Нари была уверена, что принц упомянул их лишь для отвода глаз. Но как они полетят теперь, когда у нее нет крыльев?
– Тебе доставят в повозке, на гиппотерах. Я и стража отправимся следом, – сказал Арен, точно подслушал ее мысли, и добавил, пресекая возражения: – Ты в любом случае полетишь. По своей воле или против нее.
Нари резко повернулась, без страха взглянув ему в лицо. Чего уже теперь бояться? Все равно хуже стать просто не может.
– Закинешь меня на плечо и отнесешь?
– Или прикажу догнать твоего отца…
Нари затрясло от ненависти и гнева. Арен наблюдал за ее беспомощностью, и на его лице играла почти благодушная улыбка.
– Горячие источники тебе ничем не навредят, – произнес он почти миролюбиво. – Я решил, что тебе нужно отдохнуть и прийти в себя. Поплаваем и вернемся.
Это звучало нестрашно, к тому же Нари не оставили выбора. Отцу надо дать немного времени, чтобы он безопасно прилетел домой. Когда папа окажется под защитой горы Ньорд, добраться до него будет непросто. К счастью, он все понял и теперь будет настороже, но пока еще он уязвим.
Нари медленно кивнула, соглашаясь.
В комнате на кровати ее уже ожидал купальник, выделанный из тонкой серой кожи водяной коровы – гигантской рыбы, что водилась в подземных озерах. Она получила свое название за то, что умела издавать звуки, похожие на мычание.
Нари натянула купальник, он плотно охватил тело. Она чувствовала себя в нем почти голой, поэтому поскорее набросила сверху теплый пушистый халат.
Арен усадил ее в повозку, отдал команду на улоссе, и гиппотеры поднялись в воздух. После он сам взмыл в небо сияющим белым драконом. Нари смотрела на него сквозь стекло и размышляла о том, как обманчива и холодна бывает красота. Разве могла она подумать прежде, что сдержанность Арена всего лишь маскирует его бесчувственность?
Двое стражников почтительно держались чуть позади. Нари горько усмехнулась: неужели Арен боится, что не уследит за невестой?
Интересно, а если она прямо сейчас распахнет дверцу и прыгнет вниз? Нари тронула ручку кареты, но поняла, что заперта внутри. Арен подлетел ближе, покосился на нее тяжелым взглядом.
Прилетели довольно быстро: королевские купальни располагались на горе Апрохрон ниже по склону, где один из уступов, сглаженный временем, ветрами и водой, представлял собой небольшое плато, в середине которого, словно в чаше, курилась, исходила паром вода удивительного синего цвета.
Сверху еще можно было рассмотреть купальни, но когда гиппотеры приземлились на плато и Нари вышла из повозки, то тут же окунулась в густой туман, в котором едва могла разглядеть камни под ногами и собственные руки. Немного пахло серой, в тишине раздавался плеск воды.
Перед посадкой Нари успела увидеть, что стражники снижались чуть поодаль. Они будут поблизости, но не станут мешать своему повелителю, что бы тот ни задумал.
– Идем! – Арен вынырнул из белой дымки.
Его силуэт едва можно было рассмотреть сквозь водяные пары. Арен зашел Нари за спину и чуть подтолкнул вперед. Она сделала несколько шагов и почувствовала, как босые ноги окунулись в теплую воду.
Тяжелые руки давили на плечи, и Нари заупрямилась, отказываясь идти дальше, но принц вдруг отпустил ее.
– Я буду поблизости, – бросил он и ушел, оставив ее одну.
Что же ей делать? Так и стоять по щиколотку в воде? Вернуться в карету?
Нари огляделась, но не заметила в густом тумане очертаний повозки. Если пойдет на ощупь, то так недолго и в пропасть сорваться…
Арен, видно, пока решил оставить ее в покое, так почему бы действительно не поплавать, раз уж она здесь? Теплая вода приведет в порядок мысли и чувства.
Нари сняла халат и оставила его на большом сером камне. Такими валунами, насколько могла судить Нари, был заполнен весь берег: их темные тени проступали сквозь дымку. Она медленно зашла по пояс, после погрузилась в воду и поплыла.
Камни, что, верно, срывались со скал, заполняли и неглубокое озеро, так что Нари плыла осторожно, стараясь не наткнуться на острый обломок.
Вода действовала умиротворяюще. К тому же Нари отлично плавала, а то, как она скользила в воде, медленно перебирая руками и ногами, немного напоминало полет.
Заплыв на середину озера, Нари легла на спину и закрыла глаза. Снизу били теплые струи. Казалось, они качают ее на своих больших ладонях.
Вдруг позади раздался громкий всплеск, точно поверхность воды нарушило крупное тело. Рыба? Но в горячих источниках не водились рыбы!
– Арен? – спросила Нари, кружась на месте, вглядываясь в туман.
Никто не ответил, но мощный всплеск раздался ближе. Нари быстро поплыла прочь, изо всех сил работая руками. Впереди высился обломок скалы, полого уходящий под воду: можно выбраться на него и дождаться помощи.
Что-то, невидимое в тумане, настигало ее. Что-то плыло под водой, лишь изредка выныривая, и тогда вновь раздавался громкий всплеск. Сердце Нари отчаянно стучало, руки немели. Ей сделалось так страшно, что она даже не могла крикнуть, чтобы позвать на подмогу: боялась, что дыхание собьется.
Но вот ее пальцы коснулись шершавой поверхности камня. Она потянулась, приподнимаясь на руках, и распласталась животом на валуне.
В этот момент тяжелое горячее тело накрыло ее сверху.
– Испугалась, девочка? – глухо спросил Арен, прикасаясь влажными губами к ее уху.
Он придавил ее, впечатывая в камень. Нари невольно застонала, лишенная воздуха, возможности двигаться и говорить – Арен прижал ее слишком сильно.
Еще пару секунд он наслаждался ее беспомощностью, а после перевернул на спину. Нари судорожно вздохнула, выгибаясь дугой, пытаясь скинуть с себя Арена. От горячего пара, от этой невозможной близости, когда преградой между ними был лишь тонкий купальник, облепивший ее как вторая кожа, от недостатка кислорода у Нари закружилась голова. Она едва не теряла сознание. Сил хватало лишь на то, чтобы отворачивать лицо от ищущих и жадных губ. Принц ничего не говорил, ничего не объяснял. Дыхание его сделалось тяжелым. Если сначала это казалось пусть злобной и жестокой, но игрой, то теперь больше не напоминало забаву.
Нари молча отворачивалась, он так же молча и ненасытно искал ее губы. Его язык скользнул по мочке ее уха, по шее. А потом он и вовсе укусил ее за щеку, так что Нари вскрикнула от неожиданности.
– Отпусти, – прошептала она, с трудом сумев набрать воздуха в грудь.
– Нет.
Он нашел ее запястья, прижал к твердой поверхности камня и теперь, почти полностью обездвиженную, поцеловал. Нари забилась под ним, распластанная на обломке скалы. Слезы брызнули из глаз. Ей казалось, что еще немного – и она задохнется. В последней отчаянной попытке спастись Нари изо всех сил укусила своего мучителя за губу и тут же ощутила солоноватый привкус крови.
Что такое укус для дракона? Арен бы и внимания не обратил, но сопротивление Нари развеселило его, так что он расхохотался окровавленным ртом.
– Не сопротивляйся, – произнес он бесстрастно. – Тогда будет легче.
Нари только сейчас поняла, какая опасность нависла над ней. Он специально привез ее на горячие источники. Мог бы сделать это и в замке, но там лишние уши и свидетели, а здесь никто не увидит, не защитит.
– Чем ты тогда будешь лучше лорда Глареса? – крикнула Нари. – Чем?
– Тем, что ты все равно станешь моей женой. А так, может, быстрее согласишься!
– Никогда!
Арен, видно, решил не тратить время на пустые разговоры. Его ладонь сжала бедро Нари, подбираясь к самому сокровенному. Туда, где ее еще никто и никогда не касался.
– Арен!
Откуда только силы взялись! Она вывернулась из-под него, понимая, однако, что битву все равно проиграет.
- Предыдущая
- 31/83
- Следующая