Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Беременна от босса (СИ) - Лакс Айрин - Страница 55
Поневоле восхитился её отвагой и влюбился ещё больше.
— К тому же у нас договор, — со смехом добавила Ева. — Думаю, Ильяс был бы рад присовокупить это к своим доказательствам!
Ева шутила, но переживала, как и я. Её волнение за деда было искренним — я был в этом уверен. Едва я припарковал автомобиль напротив входа, как в нашу сторону кинулся Рамиль.
— Ева? — Рамиль посмотрел на меня, покачав головой. — Знаешь, ей лучше не появляться в больнице.
— Я сам буду решать, как и когда стоит появляться моей будущей жене.
— Рус! — Рамиль вцепился в моё запястье. — Ты не понимаешь! Вас раскрыли… Всё раскрыли.
— Нет, Рамиль, это ты не понимаешь. Ева — моя настоящая будущая жена. Я люблю её.
— Но как же фиктивный брак? — изумился Рамиль. — Я думал, что ты просто нанял эту девушку!
— Ага, я тоже так думал, пока не понял, что втюрился по уши. Лучше скажи, как бабай?
— Пришёл в себя. Ждёт тебя, меня… Ильяса. Всех нас.
— Ильяса мне убить хочется! — рыкнул я. — Ты знаешь, что он наплёл бабаю про Еву?
— Вся родня знает, — вздохнул Рамиль. — Там, — махнул рукой в сторону частной клиники. — Народный плач и стон… Еве, действительно, лучше не появляться.
— Значит, Ильяс оклеветал Еву? И я должен прятаться? Ну уж нет. Пусть прячется сам! — твёрдо произнёс я и отправил брата прочь. — Иди. Я буду через пять минут.
Я дождался, пока Рамиль отошёл, посмотрел в глаза Еве.
— Ты не обязана выслушивать возмущения и стоны моих родственничков. Всё, что они скажут, будет ложью. Я же тебя знаю…
— Да, — улыбнулась Ева. — Но всё-таки пойду, чтобы удостовериться, что дедушка выжил после шокового известия. Насчёт мнения твоих родственников могу сказать, что твоё мнение волнует меня гораздо больше.
52. Руслан
Я приобнял Еву за талию и вместе с ней вошёл в клинику. Дед лежал в отдельной палате. Но в коридоре возле палаты собралась толпа моих родственников. При нашем появлении все дружно замолчали.
— Так, пользуясь паузой, скажу сразу, что коситься на Еву не стоит! Это во-первых! — громко сказал я. — Во-вторых, не знаю, какие сплетни запустил Ильяс…
— Ильяс сказал, что она — танцовщица в клубе! — ехидно сказала Альфия. — И что ты приплатил ей денег, чтобы она изображала невесту. Что ты неуверен в отцовстве и даже заказал специальный тест!
— Нет, нет и ещё раз нет. Вынужден признаться, что часть сказанного правда, но… — успокоил жестом взволновавшуюся родню. — Всего лишь часть. Ева — финансовый аналитик, работающий на фирме, купленной мной совсем недавно. Но познакомились мы гораздо раньше. В клубе. В клубе, где Ева подрабатывала хореографом. Для тех, кто не в курсе, хореограф — это тот, кто ставит танцы другим!
— Но танцевать она явно умеет… — возразил кто-то.
— Умеет, конечно. Моя малышка танцует невероятно хорошо, но знаю об этом только я и те танцовщицы, которым Ева ставит танцы. Ясно? Оскорблений, перевирания этого факта, сплетен и просто косых взглядов я не потерплю. Если кто-то против Евы, значит, двери в мой дом для вас закрыты!
— Но…
— Я люблю свою невесту и хочу на ней жениться по-настоящему. У нас будет ребёнок. Это всё, что вам нужно знать. А сейчас извините, но я хочу увидеть бабая.
Я решительно протиснулся сквозь толпу и зашёл в палату. Дед лежал на кровати, сложив руки на груди. Глаза были прикрыты. Возле кровати сидел Ильяс.
— Шайтан хитрозадый! — процедил я сквозь зубы. — Зачем ты сунул нос не в своё дело?
— Я за честность! — выпятил подбородок Ильяс. — Фиктивные невесты и обман родственников — это не по правилам.
— Катись к чёрту со своими правилами!
— Мурат Сабитович, как вы себя чувствуете? — спросила Ева, остановившись возле постели деда.
Тот что-то невразумительно промычал и махнул пальцем, подзывая Еву ближе. Моя невеста нервно оглянулась на меня, но всё-таки наклонилась.
— Я же говорил тебе, кызым, что выглядеть дураком никому не нравится… — слабым голосом прошептал дед.
Я притянул Еву к себе, обнимая.
— Ева ни при чём. Это была моя идея. А потом всё закрутилось. Вернее, у нас всё закрутилось гораздо раньше, чем я объявил Еву своей невестой.
— Твоя идея? Кто бы сомневался! — внезапно твёрдым голосом произнёс дед и сел в кровати. — Подложите подушку повыше! — потребовал он.
Ильяс исполнил просьбу. Я посмотрел в ясные глаза деда.
— Бабай, мне кажется или ты чувствуешь себя превосходно? — спросил я.
— Так и есть! Я хорошо себя чувствую! — сердито сверкнул глазами дед.
— Дед! Ты всего лишь изображал, что тебе плохо?
— Вам можно, почему бы и мне не изобразить что-нибудь? — хмыкнул дед.
— Дед, так нельзя! Мы по-настоящему испугались за тебя! — возмутился я.
— Женюсь — не женюсь, невеста — не невеста — опять невеста! Вот так точно нельзя! — заявил дед, потом показал пальцем по очереди на меня и Ильяса. — Подставлять друг друга тоже нельзя.
— Я никого не подставлял, — возразил я. — Если только самого себя, когда влюбился по-настоящему.
— Слушай, Рус, хватит ломать комедию, — хмыкнул Ильяс. — Проиграл? Признай честно!
— Ты задолбал, Ильяс. Считаешь, что я проиграл? Ладно, я проиграл. Я недостойный претендент на наследство бабая, потому что позволил всему этому зайти так далеко и разбаловал младшего брата, хотя должен был научить его самостоятельности. Именно это ты хотел услышать? Ты пересёк финишную черту первым. Молодец! Только в одном ты неправ. Насчёт Евы. Мой брак состоится. Он не будет фиктивным. Можешь сомневаться сколько угодно. Но я не позволю тебе лезть в мою семью! И не стоит пытаться очернить Еву… Тем более, — я подошёл к Ильясу. — Не стоит пытаться охмурять мою невесту, как ты это сделал в прошлом.
— Говоришь, что брак будет настоящим, но сам сомневаешься в Еве? — хмыкнул Ильяс.
— Нет! В Еве я не сомневаюсь. Но в тебе… — я смерил взглядом Ильяса с головы до ног. — В тебе, брат, я очень сильно сомневаюсь. Сомневаюсь в твоих методах. И на этот раз не советую даже смотреть в сторону Евы.
— Хочешь сказать, что добытые сведения неправда?
— Смотря, что именно ты нарыл и какой стороной повернул. У монеты, как известно, две стороны…
— Замолчите оба! — прикрикнул дед. — Надоело смотреть, как вы ругаетесь! Тем более, без повода. Один балбес десять лет тому назад решил, что обязан спасти другого от брака с пустой и бессовестной женщиной, второй балбес обиделся на то, что первому это удалось! Выше головы не прыгнете. Но сейчас… — дед перевёл дыхание. — Вот сейчас, Ильяс, мне стыдно за внука! Стыдно не за Руслана с Евой и не за их отношения, которые видны и понятны всем, кто только посмотрит на эту пару! В чём-то они слукавили, но я вижу, как они тянутся друг другу. Мне стыдно за тебя, Ильяс! — дед ткнул в сторону Ильяса пальцем. — Тебе исполнится тридцать восемь, сил немерено, а ума у тебя, как у ягнёнка! Ты готов трясти бельём женщины своего брата! Это недостойно мужчины!
Ильяс сидел пристыженный и держал спину прямо, словно лом проглотил.
— Значит, так! Распускайте всё эту блеющую отару по домам, — дед махнул в сторону двери, имея в виду многочисленных родственников. — С вами двумя и с вашим младшим братом, который предпочитает, чтобы за него отдувался кто-то другой, я ещё поговорю…
— Хорошо, — кивнул Ильяс, поднялся с кресла и вышел, отправляя родственников прочь.
— Внук или внучка? — строго спросил у меня дед. — Рамиль сказал, что у его невесты будет внучка.
— Срок ещё маленький, — отозвалась Ева. — Возможно, через месяц можно будет узнать пол ребёнка.
— Думаю, будет мальчик. Будет же?
— Дед, ну тут уж кого Аллах послал, — развёл я руками.
— Я не про то, балбес! Я про то, чтобы ты не надумал спрыгнуть с лодки, — пригрозил мне дед.
— Даже в мыслях не было…
53. Ева
Кажется, гроза миновала. Поняв, что хитрый дедушка просто слукавил, я выдохнула с облегчением. Здоровью Мурата Сабитовича сейчас ничего не угрожало. Он был ещё бодрым старичком, способным держаться на ногах и строить в ряд всю свою большую семью.
- Предыдущая
- 55/58
- Следующая