Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Новый Орден Джедаев: Звезда за звездой - Деннинг Трой - Страница 56
В соседней спальной каюте Рэйнар Тал очнулся от исцеляющего транса и обнаружил, что смотрит на обнаженную спину Эрил, которая сидела, потягиваясь, на соседней койке. Ее молочно-белая кожа на плечах была покрыта веснушками, а от шрамов, оставленных кислотой и когтями воксина, остались одни лишь тонкие царапины. Ему самому также довелось довольно близко познакомиться с когтями животного. Пока остальные лежали в глубоком исцеляющем трансе или обучались управлению кораблем, они с Эрил провели много времени, нанося друг другу на раны бакта-лосьон. У него были весьма смутные воспоминания о долгом поцелуе, после которого они легли в транс; он казался настолько призрачным, что вполне мог быть просто сном.
Эрил опустила руки и, посмотрев через плечо, поймала его взгляд. Вместо того чтобы прикрыться, она улыбнулась и спросила:
— Как я выгляжу?
Зубы Рэйнара клацнули, затем он с трудом выговорил:
— Нормально. — Возможно, этот поцелуй все-таки не был сном. — П-просто отлично, правда.
Поморщившись, Эрил изогнулась, чтобы посмотреть на спину. Она рассмеялась:
— Я говорила о шрамах, молодой человек. Они зажили?
— О да, — Рэйнару хотелось упасть на койку и снова впасть в исцеляющий транс. — Я это и имел в виду.
На лице Эрил было написано сомнение.
— Ну да, конечно. — Она потянулась за комбинезоном. — Ничего. После того, как мы все намазали друг друга бактой, не думаю, что у кого-то из ударной команды остались секреты от других.
— Да, наверное, — согласился Рэйнар.
И все же, потянувшись за комбинезоном, Рэйнар постарался скрыть свое разочарование. Эрил была всего лишь на год-два старше его, но, назвав его молодым человеком, она все расставила по местам, развеяв его иллюзии насчет их отношений.
В нескольких койках от них возникла взъерошенная Текли, ее серые глаза сверкнули, когда она принялась отстегивать ремень на рюкзаке со снаряжением.
— Хорошо поспали? — спросила она.
— Да, очень, — ответил Рэйнар. — А ты?
— Неплохо. — Она улыбнулась и удивленно приподняла бровь, когда корабль слегка вздрогнул. — Похоже, мы вышли из гиперпространства.
И Рэйнар, и Текли перевели взгляд на Эрил: та, в свою очередь, закрыла зеленые глаза и открылась Силе. Когда она вновь их распахнула, она выглядела более молодой и невинной, чем раньше.
— Мне нужно посмотреть на звезды, чтобы сказать точно, но, похоже, все сходится. Мы достигли Миркра.
Глава 26
Войдя в систему, «Изысканная смерть» сбросила скорость и попала под притяжение Миркра, который из зеленой точки превратился в изумрудного цвета диск размером с ноготь большого пальца. Энакин не припоминал, чтобы у планеты имелся спутник, но жемчужное пятно, попавшее ему на глаза, было слишком ярким для далекой звезды и слишком устойчивым для оптической иллюзии. Он повернулся к сенсорной станции, у которой сидел Лоубакка, одетый в скафандр поверх комбинезона. Его голова была скрыта шлемом восприятия, а большие лапы затянуты в управляющие перчатки.
— Ну что там, Лои? — поинтересовался Энакин.
Ответный рык вуки паривший неподалеку Эм ТиДи перевел как: «господин Лоубакка очень старается и уверяет, что проинформирует вас сразу же, как только добьется успеха».
Энакин прекрасно понял, что сказал Лоубакка на самом деле, однако оставил без внимания как явно смягченный перевод, так и отсутствие необходимости в переводе как таковом. Не все знали язык вуки, и Эм ТиДи настоял на том, что его долг — сделать так, чтобы все джедаи понимали Лоубакку так же хорошо, как он их.
Лоубакка прорычал короткую реплику, и Эм ТиДи добавил: «Господин также просит меня передать, что частые запросы обновленных данных только отвлекают его».
— Я понимаю, — ответил Энакин. — Извини.
Хотя джедаи довольно быстро освоились с большинством систем «Изысканной смерти» — в этом им помогло заблаговременное изучение всех доступных данных о кораблях йуужань-вонгов и эксперименты с захваченным штурмовым катером — датчики по-прежнему оставались проблемой. В противоположность внешненаправленным технологиям наблюдения, используемым в Новой Республике, йуужань-вонги собирали информацию, анализируя бесконечно малые искажения, которые вызывала во внутренней пространственно-временной сети корабля гравитация далеких объектов. Даже величайшие ученые до сих пор ломали голову над теоретическими основами работы йуужань-вонгских сенсоров, так что проблемы Лоубакки не стали неожиданностью, даже несмотря на помощь Тахири, которая могла переводить с чужого языка и понимала вражеский образ мышления.
Когда Энакин в следующий раз взглянул на Миркр, планета выросла до окутанного облаками шара размером с голову Улахи. Серое пятно позади шара стало крошечным диском.
— Это определенно луна, — заявил Энакин. На таком расстоянии он не рассчитывал, что сможет почувствовать что-то в поле кристалла-светляка, но он и так понимал, что видит. — Луна, созданная йуужань-вонгами.
Лоубакка испустил победный рык, и Эм ТиДи доложил: «господин Лоубакка отмечает, что это и в самом деле „летающий мир“ йуужань-вонгов». Лоубакка снова завыл, и дроид-переводчик добавил: «На его орбите базируется несколько кораблей, аналогов корветов. Диаметр достаточно велик для „летающего мира“ — приблизительно сто двадцать километров».
Корабль был столь же огромен, как и первая Звезда Смерти. Негромко присвистнув, Энакин открылся Силе. Нельзя было исключать возможности совпадения, но он был настроен подозрительно и намеревался внимательно обследовать корабль. Он почувствовал знакомое волнение в Силе — дикое присутствие воксина — и еще что-то, чье-то чужое присутствие, полное ужаса, боли… и удивления.
Ясное, четкое присутствие, не туманное. Джедай, не йуужань-вонг.
Энакин понял, что перестал дышать, лишь когда Алима взяла его за руку и спросила, в чем дело. Не ответив ей, он опять сосредоточился на «летающем мире». Чужое присутствие ответило рябью в Силе, все так же исполненной боли и страха, но теперь еще и жалости — не к себе, как он сначала подумал, а к нему. Он наполнил свое сердце успокаивающими эмоциями, стараясь поддержать ауру доверия и надежды, хотя знал, что капризы Силы могут не передать сообщение в том виде, в каком он хотел. Однако контакт продержался еще секунду, после чего вдруг оборвался; чужое присутствие скрылось от Энакина без намека на то, дошло ли его послание.
Тахири сжала его руку.
— Энакин?
— Там джедаи, — ответил он. — И воксин.
— Значит, план А уже невыполним, — заметил Гэннер. План А предполагал, что они как можно ближе подкрадутся к клонирующей фабрике и разрушат ее барадиевыми ракетами, а затем воспользуются образовавшимся смятением, чтобы удостовериться, что они добили королеву, после чего дадут деру. — Нужно придумать что-то другое.
— Необычайно смелое решение, — высказалась Алима, стоявшая позади капитанского кресла напротив Тахири. Опустив руку на плечо Энакина, она повернулась к нему и вопросительно задрала бровь. — Но если мы откажемся от лучшего плана, мы погубим больше джедаев, чем спасем.
На мостике появился Джейсон; в ответ на капризный тон тви'лекки он закатил глаза.
— Алима, думаю, Энакин сам прекрасно понимает, что стоит на кону.
— Я справлюсь, Джейсон, — отмахнулся Энакин, изо всех сил стараясь сдержать раздражение. — Нет необходимости напоминать мне о Темной стороне. Я понимаю последствия наших потерь.
— Энакин, я только имел в виду…
— Разве ты не должен быть на посту? — оборвал брата Энакин. Юноша бросил многозначительный взгляд на Алиму и Тахири. — Это всех касается.
Джейсон покраснел, Тахири прищурилась, но все трое удалились на предписанные им места, оставив Энакина наедине с его мыслями. Об этом и предупреждал Лэндо, отмечая, что любой выбор может казаться неверным. Но Лэндо не имел возможности прислушиваться к воле Силы, а у Энакина еще оставалась пара минут, прежде чем решиться. Если выждать, все еще могло измениться к лучшему. Обычно так и бывало.
- Предыдущая
- 56/129
- Следующая