Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лазоревый шторм - Деннинг Трой - Страница 32
Ркард взял поводья у Садиры и слегка коснулся антенн двух вьючных канков. Те недовольно защелкали жвалами, но медленно повернулись и отправились вслед за мальчиком к Бронзовой Роте.
— Это не спасет тебя, мальчишка! — Слова прокатились по соляной пустуне так же ясно и отчетливо, как слова какой-либо баллады Магнуса, но голос, произнесший их, звучал холодно и надменно, как никогда не говорил и не пел Певец Ветров.
Ркард начал было поворачиваться, но голос Келума стегнул как кнутом, — Не слушай ее, сын. Вперед!
Пока юный мул торопился встать позади Бронзовой Роты, Садира безуспешно обыскивала взглядом верхушку холма в поисках того, кто это сказал. Основременно она подняла руку ко рту и схватила ею клочок выдохнутого черного тумана, потом обратилась к ялмусу Бронзовой Роты.
— Я знаю, что ты и твои воины предпочитаете свет солнца, — сказала она. — Но сейчас вам лучше оставаться под щитом. Он защитит вас от магии Раама.
Садира пробормотала заклинание, и бросила черный клок тени в резерв. Клочок взлетел в воздух над Бронзовой Ротой становясь, по мере движения, длинной черной веревкой. Она опустилась на землю перед ялмусом, затем, удлиняясь, потянулась вокруг роты. Когда она стала квадратом, внутри которого оказались и Ркард и дварфы, над всей ротой повис серый, мрачный купол.
Воины-дварфы нервно взглянули в белесое небо, затем многие из них что-то вполголоса проборматали и задвигались. Некоторые даже хотели выйти из строя — пока ялмус не отдал короткую, резкую команду, и все вернулись на свои места.
И опять жестокий смех прокатился над соляной пустыней. Хор голосов воинов Раама вскрикнул в ужасе, затем небольшая часть вражеской фаланги схватилась за грудь и рухнула на землю. Садира в который раз обшарила взглядом скон холма позади павших воинов, на этот раз в поисках причины их смерти. Она нашла только полдюжины деревьев седра и несколько серебристых лопухов. Не осталось никого, даже темпларов в синих тюрбанах, все воины были мертвы.
— Это ты убила этих Раамлян? — спросил Магнус.
Садира покачала головой.
— Тогда что…
Прежде, чем Келум смог закончить свой вопрос, пылающий шар белого света вылетел из дыры в рядах Раамина. Он пронесся над флангом легиона, и четверо воинов Тира исчезли без следа. Садира и Магнус еле успели пригнуться, чтобы шар не сжег их собственные головы, а потом они чуть не задохнулись от зловонного запаха, похожего на вонь от горящего дегтя. Шар врезался в в передовые ряды Бронзовой Роты и взорвался, ослепив всех вокруг. Дварфы вскрикнули от неожиданности, но ни один из них не закричал от боли.
Ялмус приказал своим воинам выравнять ряды. Когда пятна, плавающие перед глазами Садиры, исчезли, она увидела, что ее серая пелена осталась целой и невредимой, дварфы не пострадали. Тем не менее Бронзовая Рота была в полном беспорядке. Многие дварфы побросали от испуга свои топоры и теперь слепо шарили по земле в поисках своего оружия, тогда как другие терли глаза и ошарашенно крутили головами. Ркард стоял в центре всей этой суматохи, крепко закрыв глаза, а его руки вцепились в обломок меча, подаренный ему Рикусом.
— Клянусь ветром, — выдохнул Магнус. — Сама Абалах-Рэ с ними.
— Без сомнения, — сказала Садира. — Только король-волшебник — или королева, как у нас, — может использовать заклинание, которое выкачивает жизненную силу из своих собственных солдат.
Волшебница повернулась и еще раз обшарила взором область около лежащих Раамлян. Никого, никто не стоял или прятался там. Видимо королева-волшебница скрыла себя при помощи магии.
Садира сунула руку в свой карман и вытащила бусинку янтаря, потом раскрошила золотистую гемму своими черными пальцами. Она подбросила образовавшуюся пудру в сторону оазиса и произнесла заклинание. Огромное облако светло-желтого тумана образовалось над брешью, которую Абалах-Рэ проделала в собственной фаланге. Удар грома грянул над вершиной холма, и облако пролилось на землю градом желтых градин, размером с лимон.
Когда каждая градина касалась земли,она превращалась в золотистый сироп, который покрывал все, чего касался. Раамляне ругались и кричали, пытаясь соскрести липкий сироп со своих тел. Но жидкость застывала почти мгновенно. Скоро сотни желто-оранжевых колонн покрыли склоны холма, внутри каждой было тело задохнувшегося воина. Но, похоже, никто из фигур в просвечивающих столбах не был Абалах-Рэ.
Одобрительный хор голосов донесся из рядов наступающего легиона Тира, так как магия Садиры превратила преимущество Раамлян в позиции в ничто.
— Бегом! — приказала Садира.
Дварфы перешли на ровный бег, сохраняя строй. Тиряне побежали неровной трусцой, их фланги поредели, хотя они и пытались держаться наравне с дварфами.
На самой верхушке холма огромный круг деревьев седра внезапно стал корочневым, их иголки опали. Но даже еще не коснувшись земли, красная хвоя потемнела и стала черной, а голые ветви упали вслед за ней. Корни деревьев, увядая, полезли из холма. Дерево за деревом рушилось на землю, убивая воинов Раама, стоявших под ними, и поднимая облака пыли.
Волшебница по прежнему не видела никого, кто мог бы вызвать подобные разрушения, но была уверена, что это осквернение земли результат выкачивание энергии для мощнейшего заклинания. Так как не было видно ни одного волшебника, Садира решила, что это сама Абалах-Рэ уничтожает деревья. Королева-волшебница могла брать энергию как из людей, так и из животных и растений.
Садира сунула руку в карман платья, шепча, — Кто бы ты ни была, это был последний раз, когда ты осквернила оазис.
Абалах, к удивлению колдуньи, ответила, — Я испоганила тысячи оазисов прежде, чем ты родилась, девчонка. — Ее голос был едва громче шепота, когда достиг ушей Садиры. — И я испорчу еще тысячи после твоей смерти.
На вершине холма из-под земли ударили две синие вспышки. Они устремились вниз с откоса холма, полыхая лазурью каждый раз, когда они проходили под камнем. Как пара сапфировых стрел, болты света летели под соляной пустыней прямо к ротам дварфов. Когда они достигли воинов, ведущих наступающие клинья, над пустыней прозвучал страшный хруст. Дварфы застыли. Их шлемы и железные доспехи взорвались дождем искр. Волны энергии побежали с одного закованного в железо воина на других, стоящих сзади. Эти также окаменели, их оружие покрылось синим огнем и раскалилось. В одно мгновение хрустящие волны энергии накрыли обе роты.
Ниива, стоящая позади Железной Роты, вскрикнула и с силой отбросила железный топор. Остальным воинам Кледа, заключенным в железо брони, повезло меньше. Они стояли полностью неподвижные, а синие веревки энергии танцевали по их броне. Очень скоро их тела потемнели, потом начали дымиться. Один за другим дварфы сгорали в пламени и горсточкой пепла валились на землю. Еще через несколько мгновений от двух рот Кледа остались только две кучи расплавленных доспехов и Ниива, ошеломленно глядящая на соляную пустыню.
Келум начал было командовать Бронзовой Роте идти в атаку, но Садира остановила его. — Оставь резерв здесь, иначе Абалах уничтожит и его тем же заклинанием, — сказала она. — Ты и Магнус подкрепите фланги Тирян магией, а я буду сражаться отсюда — и защищать Ркарда.
Дварф кивнул, потом он и Певец Ветров кинулись вперед, на фланги легиона. Садира быстро прикинула, не воспользоваться ли магией, чтобы защитить войска Тира от Абалах, но отказалась от этой идеи. Если она потратит всю свою энергию на защиту от атак королевы-волшебницы, атака Рикуса против превоходящих его числом сил противника, ждущих на холме, захлебнется в крови его воинов. Чтобы победить в битве, надо уменьшить их численность, одновременно защищаясь от Абалах — а еще лучше просто убить ее.
Садира вытащила из кармана кусок серы и отщипнула маленькую щепоть гуано. Смешав два компонента так, чтобы получилась густая, липкая масса, она зажала ее в ладони и произнесла заклинание. Комок в ее руке начал расширяться, испуская струю серого, ужасно пахнущего дыма. Шар в руке Садиры уже стал достаточно велик, когда внезапно оскверненная поверхность на верхушке холма выпятилась наружу, став похожей на гигантскую сферу и продолжала распухать. Когда верхушка холма уже была готова взорваться, Садира прошептала последний слог заклинания. Липкая масся, которую она держала в руке, исчезла, растаяв облаком дыма. На вершине холма распухавшая сфера внезапно провалилась внутрь. Склон задрожал и тревожный шепот пробежал по рядам Раамлян.
- Предыдущая
- 32/73
- Следующая