Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прыжок на месте (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович - Страница 50
Новоприбывшие тут же ощетинились сталью мечей и коротких копей, Эдвард снова выдернул свой обрез из под верстака, а я отскочил с дивана, распуская цепи, намотанные на предплечья. Небольшое усилие воли и зажатые в руке цепи изображают из себя готовых к атаке кобр.
- Что тут делает "школяр"?! - резко спросил тот же Бесс, которому не дали договорить. Меч он держал направленным острием на безразлично сидящую на диване Киру, держащую чашку кофе у рта обеими руками.
"Драган Сулица, человек, "воин","Коммуна", 139 уровень"
- Господа. Советую всем немедленно убрать оружие или будут последствия... - Эдвард снова кровожадно улыбался, целясь в новоприбывших гостей. Раздался противный и медленно нарастающий гул, в котором отчетливо прозвучало окончание фразы оружейника, - ...и они вам не понравятся.
- Все! Спокойно! Спокойно! - поднял руки Драган и обернулся к своим спутникам, приказав, - Спрятать оружие.
Цепи, повинуясь моему желанию, сползлись обратно и плотно обхватили мои руки от кистей до локтя.
- Я не имею никакого отношения к "Школе" и к вам. Здесь я нахожусь по своим делам. Захотите проверить - вызывайте сюда любого смертного, пусть "посветит" рукой, - сообщил я новоприбывшим.
- У "Коммуны" теперь есть к тебе вопросы и ты нам на них ответишь. Но не здесь. Прогуляешься с нами, - отмахнулся от меня тот же Драган, разворачиваясь к хозяину мастерской.
- Я не ослышался, Драган? - маленький маг-оружейник даже не думал убирать свое странное оружие и теперь целился точно в лицо нахального Бесса, - Ты угрожаешь каким то неприятностями гражданину Эйнура? Может быть даже намекаешь на то, что "Коммуна" ограничит свободу невинного гражданина Эйнура? Я все правильно понял?
- Эдвард. - я включил "Железную Рубашку" и демонстративно сломал об ладонь свой "вечный" нож. - Это всего лишь люди. Я могу их без напряжения убить в пределах города.
Демонстрация произвела сильное впечатление на представителей "Коммуны". Монахов, способных работать с Ки, среди них не было, а о возможностях других классов, способных дать пользователю защиту тела уровня "рубашки" я до сих пор не слышал. Кроме магов и священников, которым требовалось продолжительное время на активацию защиты подобного уровня.
- Считай, что ты только что прошел собеседование на должность охранника моего заведения, - кивнул мне маг-оружейник и повел стволом на "коммунистов".
- Вы только что оба совершили большую ошибку, - покачал головой бледный от злости и унижения Драган.
- Скажи это Янатанну. - фыркнул Эйнинген, убирая обрез и складывая руки на груди. - После того, как ваша Гильдия сцепилась со отрядом "Школы" в районе городка Фастеллуччо две недели назад, Его Величество донес до своих верноподданных рекомендации делать иллюзорные записи всех переговоров с обеими Гильдиями. И отсылать интересные моменты, жалобы и предложения прямо в королевскую канцелярию. Вроде тех, что у меня сейчас записаны.
- Ты ставишь под угрозу нашу сделку? - сделал шаг вперед один из доселе молчавших бессмертных.
- Если бы я этого хотел, то позволил бы Драгану ляпнуть что нибудь похлеще. Или бы радостно записал вашу попытку нападения на Джаргака на улице. У меня там тоже съемка идёт, - хмыкнул оружейник, отхлебнул остывшего кофе и скривился. - На данный момент я просто вам напоминаю, что вы на территории королевства Вашрут, которому очень не понравился инцидент в Фастеллуччо.
- Торгаш защищает рабовладельца, - скривился еще один посетитель и сплюнул на пол, - Что то наших парней так не защищали, когда "школяры" атаковали возле того всратого городишки...
- Поменьше лжи, чужак. Обе ваши Гильдии выплатили компенсации гражданам за разрушенные дома. Своих мы защищаем. А вот тех, кто уловкой забрал у страны богатейшее месторождение железа в мире, Вашрут не забудет, - выплюнув отповедь, Эйнинген обернулся ко мне и добавил, - Тебе пора уходить. И не забудь проверить, как работают записывающие кристаллы у тебя дома. А то что то я за тебя беспокоюсь.
Благодарно кивнув за толстый намек, я забрал Киру и ушел.
Придется раскошелиться еще и на "видеонаблюдение". Ежемесячная плата за бытовые услуги скоро составит с десяток золотых - канализация, холодная вода, напитка рун...эх... Зато вроде появилась работа и я не я буду, если не попробую пролезть к этому...этому...девочку в подмастерья.
***
Вечер плавно переходил в ночь, на улице по прежнему лило как из ведра, а я наконец то нашел время, чтобы внимательно рассмотреть свое новое приобретение. Или спутницу. Или слугу.
"Кира Гира, зверолюд, зооморф, вор, 63 уровень".
Статус - чист, значит либо не попадалась за преступления, либо отсидела в тюрьме или на каторге.
Внешность молча стоящей передо мной бессмертной была...необычной. Тощее тело с выпирающими ребрами казалось чересчур маленьким по сравнению с длиной рук и ног. На нем смешно смотрелась грудь приблизительно второго размера. Нелепость немного сглаживала шикарная буйная грива рыжих волос, спадающих копной пониже мелкой попы. Из непослушной прически сверху торчали два кошачьих уха, из копчика рос короткошерстный рыжий хвост длиной около метра. Ярко-зеленые глаза из под прикрытых век сонно и безразлично смотрели на меня. Курносый носик, еле видимые веснушки, широкий тонкогубый рот с безвольно опущенными уголками губ.
Я легко представил, какой она должна быть на самом деле - быстрая, смешливая, подвижная...с улыбчивым и живым лицом, вместо этой сонной маски. Но кто то когда то швырнул это тощее тельце в тьму между деревьев Дикого Леса и теперь передо мной стоит дрессированный робот, жизнь в котором можно определить лишь по едва вздымающейся груди. Умом то я понимаю, что не будь этих лесов с их чрезвычайно жестокими хозяевами и океанов, полных зубастой живности, бессмертные давно бы уже устроили апокалипсис, разделившись на банды, порабощающие смертных, но сколько вполне себе невинных Бессов было переработано в такие растения?
- Кира, кто я?
- Хозяин. - тихий и равнодушный ответ.
- Ты помнишь принесенную сегодня полную клятву?
- Да, Хозяин.
- Ты будешь ее неукоснительно соблюдать?
- Да, Хозяин.
- Первый приказ - отныне зови меня Кирн. Если позвать меня нужно громко и отчетливо - зови по второй части имени - Джаргак, это звучит разборчивее.
- Да, Кирн.
Робот. За сегодня, пока мы мотались по городу, заверяя клятвы у важного хирри с несерьезно розовой шкуркой в управе и закупаясь в лавках одежды, я постоянно держал Киру в поле зрения. Никакой инициативы, абсолютная покорность, прекрасная память и...постоянные попытки снять с себя одежду. Приходилось постоянно обнимать ее хвостом, чтобы контролировать руки и то я пару раз не успел. Зато это сподвигло меня на идею, как избежать подобных конфузов в будущем - я закупил несколько кожаных сплошных комбинезонов с рукавами, которые надевались через горловину и были снабжены на спине шнуровкой. На эту шнуровку я нашил сделанные Эйнингеном магические замочки, а ключ прикрепил недалеко от входной двери на стену. Кире я приказал выходить из дому только определенным образом одевшись и зафиксировав шнуровку на замок. Конечно, если не будет пожара или иного несчастного случая.
- Предыдущая
- 50/70
- Следующая