Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сдаюсь, любовь! (ЛП) - Ловелл Л. п. - Страница 26
─ Мы будем в Монако всего двадцать четыре часа. Ты мне нужен трезвый. Ты должен мне помочь, помнишь?
Он высовывает голову из-за бара.
─ Я чувствую себя полностью сбитым с толку. Ты мне сказал о поездке в Монако. Я подумал, что это будет как в старые добрые времена. Я, ты, водка и несколько кисок, но неееет… ─ Он продолжает что-то говорить, но я отключаюсь.
Я смотрю на сообщение, которое получил от Лилли как раз перед тем, как мы взлетели: «Я буду скучать по тебе. Xx.» Я улыбаюсь, несмотря на чувство вины, съедающее меня. Я не сказал Лилли, куда еду. Я солгал ей самым наглым образом. Для этого есть веская причина, но всё равно мне это не очень нравится.
Я могу даже не найти Джейн. За последние пару недель в жизни Лилли было столько потрясений, что я не хочу добавлять ей ещё больший стресс. Существует также момент, который не имеет никакого отношения к Лилли. Я хочу найти Джейн, потому что она нае*ала меня. Я заплатил ей, чтобы она исчезла, и она уехала, но не раньше, чем разворошила огромное осиное гнездо. Она ничего не делает, только снова и снова причиняет Лилли боль. Никто не посмеет обмануть меня или близких мне людей. Поэтому сейчас я делаю это не только для Лилли. Это ещё и личное.
У меня весьма приблизительное представление о её местоположении. Майлз уже там. Я послал его вперёд, чтобы он попытался на месте определить, где точно она находится. Нам нужно прилететь туда, найти её и вернуться. Мне не очень нравится то, как мы расстались с Лилли. Я вёл себя, как сволочь, и всё прошло не очень хорошо, что неудивительно.
Хьюго резко падает на сиденье рядом со мной и начинает возиться с креслом, нажимая на каждую кнопку, которую может найти.
─ Хьюго! ─ рычу я.
Он останавливается и закатывает глаза.
─ Тьфу, серьёзно, что ты думаешь, я буду делать, если не могу выпить? ─ Я кошусь на него краем глаза.
─ На самом деле? Существуют и другие вещи, помимо выпивки.
─ Конечно, чёрт возьми. ─ Он обводит руками салон самолёта. ─ Здесь нет ни одной киски. Это безалкогольная зона, только члены. Поверь мне, этого достаточно, чтобы я задумался о самоубийстве, ─ скулит он. О, этот будет очень весёлый полёт.
Мы приземляемся в Монте-Карло в десять вечера. Я уже организовал прокат автомобиля, и чёрная Ауди ждёт нас возле трапа.
─ Я поведу, потому что ты даже не знаешь, где находится мои апартаменты, ─ усмехается Хьюго.
─ Если ты будешь вести машину, как урод, я убью тебя, ─ указываю я на его самодовольную физиономию. Он закатывает глаза.
─ Ты ведёшь себя так, будто никогда не ездил со мной в машине. Да, и хочу заметить, что ты до сих пор жив.
─ В машину с тобой я сажусь только в том случае, когда я пьян, а пьяный человек не способен нести ответственность за свои действия.
─ Нет, не может… и спасибо, бл*дь, за это, ─ громко смеётся Хьюго, открывая водительскую дверь.
─ И тут ездят по другой стороне дороги… пожалуйста, не разбей машину. ─ Я вздыхаю, чертовски хорошо понимая, что всё, что скажу, он пропустит мимо ушей. По крайней мере, сейчас это не его Ламборгини мощностью в пятьсот лошадей. Вот это было бы действительно ужасно.
Он заводит седан, и большая машина срывается с места.
Буквально через пятнадцать минут езды от аэропорта Монте-Карло мы подъезжаем к комплексу апартаментов возле пляжа. Мы вместе с Хьюго объездили полмира, но странным образом я никогда не был в его апартаментах в Монте-Карло. В действительности, он почти никогда ими не пользуется. Кажется, он упоминал, что приезжал сюда один раз за последние три года, и это было просто для того, чтобы посмотреть Гран-ри Монте-Карло (имеются в виду гонки «Формулы-1»). Единственная причина, по которой он действительно владеет ими, — возможность не платить налог на недвижимость.
Хьюго позвякивает ключами в руке, пока приближается к двери.
─ Давно я здесь не был, ─ бормочет он.
Он открывает дверь и заходит в современно обставленную квартиру. Она не огромная, но недвижимость в Монако стоит больших денег, плюс какой смысл иметь огромную квартиру, в которой ты никогда не будешь жить?
Здесь всё белое, чистое и необжитое. Как это похоже на Хьюго.
Я бросаю сумку у двери и вытаскиваю свой ноутбук. Мы здесь только на двадцать четыре часа, и мне нужно убедиться, что я найду мать Лили в этот срок. Я отказываюсь быть здесь дольше, чем необходимо.
Сажусь на ужасно неудобный кожаный диван. С уверенностью могу сказать, что он был сделан для красоты, а не для удобства. Открываю письма, которые пришли за два часа полёта. Из них два письма от Майлза, в последнем он пишет, что, кажется, он отследил её местонахождение, и просит позвонить ему.
─ Слушай, ты серьёзно приехал сюда работать? ─ фыркает Хьюго.
─ Хьюго, я говорил тебе, что ты не обязан лететь со мной, ─ напоминаю я ему.
─ Да, но я думал, что мы могли бы немного развлечься. ─ Он вздыхает и направляется на кухню. ─ Хочешь пива? ─ спрашивает он.
─ Просто воды было бы здорово. Спасибо. ─ Он бурчит что-то в ответ, но я не слышу его.
Открываю французские двери в глубине квартиры. Они выходят на небольшой балкон, обставленный садовой мебелью. Падаю на одно из удобных кресел. Апартаменты находятся прямо на берегу моря. Я слышу, как волны тихо скользят по песку. Луна ярко отражается от воды. Я достаю телефон и набираю номер Майлза.
─ Да, ─ резко отвечает он. Обычно Майлз довольно расслаблен в общении, даже любит пошутить, но когда выполняет свою работу, он полностью сосредоточен. Много лет он проработал в организациях, где требовалось обеспечивать высокий уровень безопасности, включая правительственные учреждения. Он знает, какие могут возникнуть проблемы, и я не сомневаюсь, что парень может быть смертельно опасным.
─ Где она? ─ быстро спрашиваю я.
─ Я поспрашивал местных. Напротив банкомата, где она снимала деньги, есть небольшой магазин. Как я выяснил, она ходила туда, чтобы купить продукты. Владелец магазина сказал мне, что она живёт на лодке, которая стоит в гавани, ─ говорит он спокойно.
─ Она одна?
─ Не знаю. Её ни с кем не видели. Ты думаешь, что она там не одна? ─ Частично я ожидал, что она приехала сюда с этим отморозком. Лилли говорила, что она не могла бросить его. Тот факт, что её дети сбежали, не означает, что она рассталась с ним. Она, видимо, каким-то образом зависит от него, потому и остаётся с ним. Так что, возможно, по-прежнему вместе с ним. Я сжимаю кулаки при мысли, что могу найти этот кусок дерьма. Нет, бл*дь, никаких сомнений, что я убью его. Я привёз сюда Хьюго и Майлза, чтобы они смогли удержать меня от непоправимых действий. Я бы и сам задал вопросы, которые задавал Майлз. Не было никакой необходимости отправлять его сюда заранее, но мне нужно физическое прикрытие, а также приехать и уехать отсюда как можно быстрее.
Моя голова не в состоянии ясно мыслить, когда дело доходит до Лилли и её прошлого. Я хочу вычистить все плохие воспоминания из её головы, включая её мать. И сейчас, для начала, мне просто нужно заставить её снять обвинения с Гарри, как бы бесполезно это ни было, если она всё-таки написала заявление. Ведь единственное реальное доказательство того, что произошло — это её слова. Мне нужно, чтобы она отступила и забрала это заявление.
На следующее утро мы с Хьюго отправляемся делать то, ради чего приехали сюда. Когда мы выходим из квартиры, Хьюго находится в полубессознательном состоянии. Он одет в ярко-красные шорты, белую майку, авиаторы «Рэй Бэн». Его волосы выглядят так, будто он не смотрел в зеркало неделю. Он даже не пытается сесть за руль и, молча, сползает на пассажирское сиденье автомобиля.
─ Ты в порядке? ─ спрашиваю я, когда мы отъезжаем от дома и направляемся в гавань. Он резко поднимает голову и с возмущением смотрит на меня.
─ Боже мой, конечно, нет. Сейчас полвосьмого утра. Никто не может чувствовать себя нормально в такое время. Это просто бесчеловечно, ─ стонет он.
- Предыдущая
- 26/55
- Следующая
