Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
2147...(СИ) - "Smalta" - Страница 8
– Э-э-эрик, – тянет хрипло, от чего у Леншерра волосы на загривке встают дыбом. – Пожалуйста, Эрик. – Чарльз отпускает себя: стонет в голос, торопится урвать хоть каплю удовольствия и нежности, пока представился момент.
Леншерр замирает на секунду, смотрит жадно на такого – нового – Чарльза, хочет запомнить эти мгновения, насытиться ими. А уже через секунду понимает, что сам толкается бедрами навстречу, чтобы быть еще ближе к Ксавьеру. Эрик может и рад бы еще помучить, помедлить, но он оказывается абсолютно беспомощным перед таким Чарльзом. Перед Чарльзом, который ластится к нему, прогибается и извивается под сухими, горячими ладонями, оглаживающими бока. Леншерр понимает, что не продержится долго, поэтому обхватывает напряженный член бедного подвывающего англичанина и начинает быстро дрочить. Кончая, Чарльз лишь сипит и крупно содрогается всем телом. Эрик прижимается губами к его взмокшему загривку и хрипло стонет, ждет, пока дрожь утихнет и аккуратно вынимает опадающий член из растраханной дырки. Проскальзывает пальцами внутрь, на что Чарльз только слабо стонет, смотрит, как сперма вытекает, капает на мошонку Ксавьера, и, напоследок поцеловав острую лопатку, откатывается в сторону.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Чарльз беспокойно спит по ночам: вертится с боку на бок, мечется по постели, сбрасывает подушку на пол, тычет острыми локтями и коленями Эрику прямо под ребра. Просыпается с тяжело гудящей головой и гулко бьющимся сердцем. Лежит, вглядываясь в темноту, ждет, пока дыхание выровняется, и сердце прекратит частить, как заполошное.
– Чего ты? – раздается тихо справа.
Ксавьер поворачивает голову и видит, как в темноте едва заметно поблескивают глаза Эрика. Тот лежит на боку, подложив ладонь под щеку, и пристально смотрит в ответ.
– Кошмары. – Чарльз неопределенно пожимает плечами и тоже переворачивается набок, лицом к коменданту.
Они лежат в тишине, которую периодически нарушают порывы ветра, стучащие в окно. Доктору кажется, что у него внутри столь же страшно и гулко воет что-то неизбежное, неотвратимое, то, что он не может ни принять, ни осознать толком. Он прерывисто выдыхает и шепчет в темноту:
– Даже лиц не разглядеть. Они просто проскальзывают мельком, а у меня не получается их удержать, различить. Все сливается в одно и носится по кругу… Не знаю, что это. Я вот все хотел спросить, Эрик… – Чарльз кусает губы и не может выдавить ни звука, но Леншерр понимает его без слов.
– Мучают ли меня кошмары? Снятся ли мне люди, которых я убил? Нет, Чарльз.
– Как ты будешь платить за все, что сделано?
– Эту войну развязал не я, и отвечать за нее не мне. Я просто выполняю свою работу, Чарльз. Делаю то, что должен. Это все.
– Я имел в виду…
– Я понял. И я не верю, что предстану перед Высшим Судом, и буду нести ответ за все грехи, которым предавался здесь – на земле. Только живые выносят друг другу приговоры, мертвые не в силах что-то сделать. Не нужно бояться мертвых, только живых.
– Я хочу верить, что нас ждет какое-то место, где мы обретем покой, и будем прощены за все, даже за самое-самое страшное, за самое подлое, бесчеловечное. Хотя знаешь… пусть лучше где-нибудь будет такое место для тех, кто правда страдал, кто жил достойно и заслуживает успокоения. А для нас только ад, Эрик. И я хочу, чтобы там мы изо дня в день видели, как причиняли людям боль, душевную или физическую. Видели их слезы и чувствовали то же, что чувствовали они в минуты самых страшных страданий и унижений. И чтобы мы переживали все это снова и снова, без конца, и может тогда бы у нас заболела душа, заплакала, ожила наконец.
Шепот Чарльза сходит на нет, и слова повисают между ними, насквозь пропитанные горечью и виной, и болью.
– Разве твой бог не милостив? Я думал, что он прощает всех.
– Раньше я верил в это, а теперь нет, и даже не знаю, смогу ли поверить снова.
– Вера либо есть, либо ее нет, Чарльз. В любом случае, придет время и все выяснится, к чему сейчас гадать?
Леншерр оглаживает лицо Ксавьера, касается скорбно поджатых губ. Прижимается сухими горячими губами ко лбу, а после шепчет, не отрываясь от Чарльза:
– Но если вдруг окажется, что нас и правда ждут только два пути – Ад и Рай – я возьму на себя все твои прегрешения, чтобы ты нашел покой. Спи, Чарльз.
Ксавьер утыкается Леншерру в грудь, натягивает одеяло до самого подбородка и по-прежнему чувствует, как что-то титаническое, неподъемное и необъятное тянет в груди и не дает свободно вздохнуть.
***
– Так они все же любили друг друга? – с надеждой спрашивает девушка.
– И жили долго и счастливо, – фыркает собеседник. – Сейчас, хотите вы того или нет, но вы романтизируете образ Эрика Леншерра. Думаете, что великая любовь в образе замученного английского врача снизошла на него, обратила из чудовища обратно в человека, так ведь?
В ответ на неуверенный кивок, по губам старика пробегает злая усмешка, а в глазах мелькает разочарование:
– Я говорил и буду говорить, что такие люди, как Леншерр не умеют любить, – произносит упрямо, – поставить уничтожение людей на поток, но рядом с одним человеком перестать быть нелюдем? Бред. Избрав такой стиль поведения с Чарльзом, он наконец-то понял, о чем говорил Ксавьер: теперь власть Леншерра стала абсолютной! Он мог приласкать, поманить к себе, как собачку, а когда заблагорассудится – наказать той же рукой, которой минуту назад утешал и оберегал. Неужели вы не понимаете?
Журналистка только было собирается ответить, как дверь в кабинет открывается, и входит еще один мужчина, толкая перед собой столик на колесиках, на котором позвякивает чайный сервиз.
– Извините, что отвлекаю, – он останавливается около стола, подходит к девушке, протягивая морщинистую руку, усыпанную веснушками, – Джеймс МакЭвой. А ваше имя, милая?
– Рейвен. Очень приятно, сэр. – Она смущенно улыбается, глядя в яркие голубые глаза. – Я журналистка из местной газеты, беру интервью у мистера Фассбендера.
– Да-да, Майкл предупреждал меня, вот только совсем вылетело из головы. Старость! – он досадливо качает головой и тяжко вздыхает, но тут же весело подмигивает девушке.
Улыбчивый, располагающий к себе МакЭвой нравится ей куда больше грубоватого, порывистого Фассбендера. Джеймс тем временем разливает дымящийся чай по чашкам:
– Прошу вас, дорогая, – протягивает изящный фарфор Рейвен, – чай заварен по особому семейному рецепту, достался мне от прабабушки.
– Спасибо большое, сэр.
– Майкл, – осторожно передает дымящийся чай хозяину кабинета, который впервые за весь вечер выглядит расслабленным. Тот принимает чашку и благодарит легким кивком головы.
И Рейвен успевает увидеть, как по его губам пробегает пусть мимолетная, но теплая улыбка, которая смягчает пронзительный взгляд и резкие черты лица. Наконец, Джеймс устраивается в соседнем кресле, с аристократичным видом отпивает глоток, смакует напиток, довольно прищуривается и обращает лучезарный взгляд на гостью:
– И что интересного вам успел поведать мистер Фассбендер? Если это та хвалебная ода о том, что в годы далекой молодости он был чудо как хорош в водолазках, то вы попусту потратили свое время.
– Мистер МакЭвой мой старый, временами не такой уж добрый, но все же друг, – старательно изображая недовольство, произносит Фассбендер. – Я рассказывал уважаемой мисс Рейвен историю об Эрике Леншерре.
– О! И на чем же вы остановились? – во взгляде виден искренний интерес, но Рейвен чудится, что перед этим в нем мелькнуло удивление.
– Как раз подошли к декабрю 1944 года, когда и произошла развязка всей истории. Так я продолжу?
И дождавшись согласных кивков, начал:
– А, в общем-то, декабрь 1944 и стал началом конца. Красная армия еще летом, насколько мне известно, наконец-то перешла в наступление, оттесняя гитлеровскую армию со своих территорий. И продвигаясь достаточно быстрыми, стремительными рывками в сторону Берлина, освобождала оккупированные страны Европы. Ну, а в лагерь, комендантом которого был Леншерр, советские войска вошли в середине декабря. Правда, до этого довольно большая партия евреев была отправлена в крематории Освенцима; около тысячи человек, если память меня не подводит. В итоге, советские солдаты освободили более полутора тысяч заключенных. Потом, в январе 1945 был освобожден и сам Освенцим, все три лагеря, но там, конечно, неисчисляемые жертвы. До сих пор точно не известно, сколько людей были сожжены в печах и умерщвлены в газовых камерах, потому что точный учет никто не вел. Вот, собственно, и все. Думаю, дальнейшие события 1945 года вам хорошо известны.
- Предыдущая
- 8/10
- Следующая
