Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста наместника (СИ) - Караванова Наталья Михайловна - Страница 11
Понадобилось несколько мгновений на то, чтобы стряхнуть с одежды стружку и поправить капор. Темери прихватила свечку и поспешила в храмовый зал — если сестры зовут, задерживаться нельзя.
В большом зале всегда больше покровителей, чем живых людей: здесь теплый мир куда ближе, и свет Золотой Матери словно питает образы тех, кто хранит обитателей монастыря.
Сестры стояли у святильни. Шестеро старших, все — с посохами, но не в светлых одеждах, как было бы, если бы событие, заставившее их собраться здесь сейчас, было ожидаемым.
Сестры всегда готовы к важным переменам. Но нынешняя перемена, как видно, застала их врасплох.
Если бы кто-то из сестер умер, они были бы в темном — в знак уважения покровителям. Если бы пришло время любого из трех обрядов Золотой Матери, они тоже были бы в темном. Однако сегодня как будто бы все шестеро вынуждены были оставить привычные вечерние дела.
Еще до того как увидела, она поняла, что в зале есть чужаки. У главного входа в храм, в тени, вдали от сестер и от Темершаны стояли мужчины в темной дорожной одежде. Пришлось прищуриться чтобы их разглядеть, но узнала она лишь одного — и это узнавание чуть не принудило ее спасаться бегством: ифленец. Тот самый, что с месяц назад побывал здесь со стариком, принесшим в монастырь заговоренные саруги. Тот, из-за которого убили женщину в гостинице.
Темершана нашла взглядом наставниц, которые готовили ее к служению. Они обе стояли среди прочих сестер и на нее не смотрели. Дурной ли это знак?
Сегодня старшей сестрой в храме была Ориана. Именно она и обратилась к Темери, как только та немного успокоилась и перестала вертеть головой по сторонам в попытках понять, что происходит.
— Темершана та Сиверс. Покровители видели, и Мать Ленна видела твое упорство в попытках начать служение. Как знаем мы, что тебе так и не удалось пройти посвящение…
— Я думала, — Темери облизнула враз пересохшие губы, — у меня есть время до лета…
— Ты не готова к служению, девочка. Ведь Ленне служат для того, чтобы изменять мир и изменять себя. Ты же просто ищешь надежного укрытия, и для того, чтобы его получить, готова пойти на любой, самый серьезный шаг. Тобой двигает страх, а не любовь…
— Я меняюсь! — Громко, чтобы заглушить собственную неуверенность, произнесла она. Голос дрогнул. — Я уже изменилась!
— Это так, — согласилась старшая. — Но внешний мир тоже меняется, меняется каждый миг. — Ленна считает, что ты куда больше приобретешь, если вернешься в неблагие земли. Золотая Мать сможет защитить тебя, где бы ты ни была.
— Так я должна уйти?
Ее взгляд снова метнулся к чужакам. Но те были неподвижны.
— Не сейчас. Не нужно пугаться. Однако твое время приходит.
Темери выпрямилась: если она в чем-то виновна, если ей больше здесь не место, что ж. Она уйдет. Она не будет спорить и умолять: речение произносится один раз, второго не будет.
Ориана мягко сказала:
— Это не все, Темери. В монастырь обратился наследник Танерретского наместника. Перед лицом Золотой Матери он просит твоей руки.
— Что?
— Твоей руки, Темершана та Сиверс. И если ты согласишься, то вернешься в родной город не просто скиталицей — его хозяйкой и повелительницей!
— Нет! — выдохнула она и вновь бросила взгляд на ифленца. Он? Наследник? — Этого не будет никогда!
— Не спеши Темери. Сестры долго обсуждали это с нашими гостями, их слова звучат убедительно, кроме того, это помогло бы монастырю во многих наших начинаниях на землях рэтаха.
Слова старшей звенели в ушах эхом, словно она кричала, словно вдруг весь мир ополчился на Темери, и теперь, сжавшись до размеров храмового зала, пытается добить. «У меня больше не будет дома», — думала она. Как быть, куда идти, как спрятаться от потаенных страхов, которые внезапно стали реальностью?.
Почему тогда, на постоялом дворе, умер не тот ифленец? Если бы умер этот, может быть, все сложилось бы иначе. Сложилось бы в ее пользу…
— Ты вольна отказаться от предложения, — почти ободряюще произнесла Ориана. — Но выслушать посланника тебе придется…
— Да никогда!
Светлый лорд чеор Шеддерик та Хенвил
— Да никогда! — возмутился Кинрик, едва чеор та Хенвил обрисовал ему свой план спасения. — Я не собираюсь жениться на какой-то там монашке, только потому, что она может оказаться здешней рэтой.
Кинрик на полголовы выше брата ростом, у него фигура воина, мужественное лицо и светлые голубые глаза. Он считает, что в любой ситуации лучше поступать по справедливости…
…Ночью кто-то поджег хибары на окраине. Беднейшее мальканское население вышло на улицы, так что пришлось вмешаться гвардейцам. Короткие стычки в Нижнем городе едва не переросли в полноценную войну.
Обезглавленную колонию штормило тем сильней, чем дольше она оставался обезглавленной. К тому же претендентов на роль наместника оказалось шестеро только явных. А сколько было тех, кто до времени желал оставаться неизвестным?
Старая цитадель Тоненга замерла в ожидании чего-то неизбежного и страшного, и это неизбежное, — тут мнение большинства совпало с мнением Гун-хе — должно было начаться сразу после оглашения последней воли покойного правителя. Слава Покровителям, его завещание никто не выкрал, так что оно было озвучено в назначенный день в присутствии всех заинтересованных лиц…
И многих, надо полагать, этот документ поверг в шок, потому как значительно менял расклад политических сил.
Шеддерик даже поморщился, вспомнив тот день: старик, не иначе, в помутнении, признал в нем своего сына и наследника. Правда с оговоркой, что наследовать отцову власть светлый лорд сможет лишь вслед его законнорожденному сыну — Кинрику та Гулле.
Зачем это было сделано, в общих чертах чеор та Хенвил мог представить: умирающий наместник уже не боялся ни гнева ифленского Императора, ни мести здешних аристократов, так что возможно, просто хотел их позлить. И все же, это признание узаконивало присутствие Шеддерика в цитадели. Косвенно оно давало ему еще и возможность расширить сеть своих агентов при дворе.
Но на практике это был приговор. Очередной.
Светлый лорд в который раз вспомнил Ровве и его костяные гадательные плашки. Вряд ли, разложи их астролог сейчас, они показали бы что-то новое.
Но речь шла не о судьбе одного лишь светлого лорда. С ней-то все было понятно уже давно…
— Шеддерик, я понимаю, что бунт вполне возможен и знаю, чем это может кончиться для города и вообще, но… нам ведь главное — продержаться до открытия навигации, так? Если Император подпишет приказ о моем утверждении, никто уже не сможет его оспорить.
— До этого момента еще надо дожить. Кинне, все не так плохо. Я ее видел. Она не уродина и не сумасшедшая. Что ты теряешь?
— Вот сам на ней и женись! — возмутился брат. — Это глупо, ставить на какую-то свадьбу, когда в городе вот-вот полыхнет. И у меня невеста есть!
Про невесту Шеддерик знал, но препятствием это не стало бы: наместник Хеверик официально о женитьбе сына не заявлял. Да и сам-то Кинрик невест менял не реже чем раз в десять дней. Пожалуй, можно было предположить, что этот аргумент Кинне берег, как главный, но не удержался, вывалил все как есть и сразу. Кинне едва исполнилось двадцать, он был храбр, решителен и пока еще совершенно не умел хитрить.
— Не я же собираюсь стать наместником, — пожал плечами Шеддерик. — Впрочем, есть альтернатива, брат. Ты сейчас отрекаешься от всех притязаний в пользу светлого лорда Эммегила, например, и в тот же час, не отвлекаясь на сборы, бежим мы с тобой прятаться от наемников из дома Шевека куда-нибудь подальше от столицы. Это альтернатива не самая приятная, но реализуемая.
Кинне в волнении пробежался туда-сюда по комнате, однако Шеддерик не стал заканчивать мысль. Надеялся, что брат догадается сам.
— Я потеряю уважение многих людей. Нет, это не подходит, — наконец сказал Кинрик.
- Предыдущая
- 11/116
- Следующая