Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Подарок от лепрекона (СИ) - Водянова Катя - Страница 36
Зато Кевин ворвался в комнату в привычной манере, широко распахнув дверь, без предварительного стука. Он почти подбежал к врачу и развернул того к себе, заговорив по-ирландски:
— Что происходит?
— Предложить четыре варианта правильного ответа? — Уолш тоже заканчивал приготовления и по одному перебирал инструменты, которые больше походили на пыточные, чем на медицинские.
Гаррет несколько раз присутствовал при родах. Точнее — сидел в другой комнате, пока кто-то из сестер рожал на дому под присмотром акушерки. Так сказать, оказывал моральную поддержку очередному будущему папаше и собственному отцу, давно уже не заморачивающемуся подсчетом внуков, зато радовавшемуся каждому, как и мать. Еще один раз — помогал принимать роды у женщины, муж которой зарулил в полицейский участок, потому как не успевал в роддом. Но пить пиво и изредка бросать одобряющие фразы или равнодушно командовать, пока вокруг бедолаги суетится Лоркан — оказалось совсем не тем же самым, что быть рядом с любимой женщиной, которая страдает, а помочь нечем.
— Я вызову вертолет, — Кевин бросил взгляд на Хелен, но пока не приближался. Как чувствовал, насколько кулак Гаррета чешется врезать по его самодовольной роже. — Переправим ее в клинику, пусть рожает там.
— Не времени, ребенок уже задыхается и слишком близко к выходу. Сейчас проколем пузырь, сделаем капельницу и будем надеятся, что ребенок выживет. Вызывайте бригаду детских реаниматологов, а еще скорую для матери, ей придется несладко.
— Они сюда за час доберутся, не раньше. По такой погоде быстрее не выйдет.
— Значит, будем верить, что у них есть этот час.
— Ребенок слишком большой, — Гаррет все же влез в их разговор.
— Не критично, должен пройти, — Уолш задумчиво поглядел на Хелен, та побледнела еще сильнее и сжалась. — Если что — сделаем надрез матери или сломаем ему ключицу. Больше опасаюсь того, что у матери может начаться кровотечение, тогда не спасем. А пока определитесь, кто здесь папаша, а второй пусть валит куда подальше. Терпеть не могу, когда стоят над душой.
Кевин и Гаррет одинаково уставились друг на друга, но ни один не спешил покидать комнату. Хэйс боялся оставить без присмотра свои миллионы, это понятно. Но сторожить их можно и из коридора. И Хелен не была в восторге от его присутствия.
— Прошу, — Гаррет приглашающе махнул рукой на дверь, но гребанный Хэйс стоял на месте и делал непонимающее лицо.
— Вообще-то это мой дом и мой племянник, так что прошу, — Кевин отзеркалил жест, не двигаясь с места.
Гаррет подошел к нему, аккуратно взял за руку и вывернул запястье, потом тихо, почти шепотом и все еще по-ирландски, чтобы не расстраивать Хелен, проговорил:
— Если сейчас же не уберешься отсюда, твоя голова встретится с твоим прекрасным столом из красного дерева.
— Нет, это если ты меня не отпустишь, встретишься лицом с этим прекрасным столиком. Здесь двенадцать человек охраны, думаешь, одолеешь всех?
— Не доводи меня! — Гаррет почти ласково надавил на болевые точки, отчего Хэйс дернулся и застонал сквозь зубы. Хорошо, что пока акушерка какой-то болтовней отвлекала Хелен и та не волновалась еще и по этому поводу. — Возможно, потом придут псы Адама и набьют мне морду, возможно, меня даже посадят за все это, но до тех пор ты познаешь множество оттенков боли. Десятки и сотни, Кевин. Поэтому прошу, не веди себя как скотина, уйди! Хелен будет непросто, а твое присутствие никак не поможет. Или ты тайком ходил на курсы акушеров и неонатологов? Тогда прости, не знал. Оставайся, конечно, можешь даже влезть ей между ног, помочь доктору Уолшу.
— Поплатишься за это, понял? — Хэйс стряхнул руку Гаррета и все же подошел к двери. — Хелен, не волнуйся, я сейчас подниму специалистов и совсем скоро здесь будет по машине для тебя и ребенка.
Глава 18
Ведьма всхлипнула еще раз и попыталась натянуть на себя простыню повыше. Но тут подошла акушерка с капельницей, воткнула ей в руку и начала рассказывать что-то. Гаррет мысленно досчитал до десяти, перемежая цифры отборными ругательствами, заставил себя улыбнуться и только тогда снова приблизился к Хелен, чтобы держать ее за руку.
— О чем шла речь? — она говорила очень тихо, с дрожью в голосе. — Обо мне? Что-то плохое?
— Не-е-ет, что ты! Ругались с Кевином, только и всего. Доктор сказал, что сейчас проколет тебе что-то там…
— Плодный пузырь, это совсем не страшно, но немного больно, — добавила акушерка.
— И маленькая ведьма буквально вылетит из тебя, — закончил Гаррет.
— Ты все врешь, я знаю.
Даже вздумай Хелен пытать его в этот момент, все равно бы не признался. Что ей эта правда? Легче станет, если знать о возможной скорой смерти, своей и ребенка? Срань! Да Гаррет бы сам не отказался ждать в коридоре, пить виски и сверлить взглядом Кевина, но нужно было собраться и делать вид, что все хорошо.
— Ни единым словом! — развел он руками. Но Хелен будто чувствовала или успела подучить язык, потому как хмурила брови и смотрела очень настороженно.
— Ладно, сдаюсь! — Гаррет поднял руки вверх. — Уолш сказал, что вы, русские, ужасно капризные и изнеженные. Ирландки с удовольствием рожают дома и даже приплачивают за это, а ты только ноешь. Но это его слова.
Все же честь страны и нации — это не шутки, они сильнее страхов и переживаний. Хелен только кивнула и не возмутилась даже, когда к ней подошел Уолш и почти рывком сдернул простыню, закрывающую ноги.
— Вот-вот, только настоящие ирландские женщины рожают сами, а нежные русские фермерши плачут и ждут, пока к ним придет доктор и щипцами вытащит ребенка из их живота. Теперь не дергайся, кричать можно.
Ведьма все равно слегка дернулась и покрепче вцепилась в руку Гаррета, но кричать не стала. Наверное, все же не стоило давить на ее чувство патриотизма, это был запрещенный прием, но Хелен немного успокоилась и, кажется, смирилась с тем, что ребенок появится здесь и сейчас, а не в клинике.
После капельницы и манипуляций Уолша схватки у нее пошли активнее, болезненнее и острее. Гаррет как мог пытался утешить Хелен: болтал о всякой ерунде, которую стыдно вспомнить, вроде их скорого свидания, напевал какую-то песенку, держал ведьму за руку, вытирал ей лоб и давал понемногу пить. Потом доктор и акушерка оттеснили его в сторону, вдвоем навалились на Хелен и заставляли ее тужиться или что-то подобное, она кричала, всего один раз, зато в конце добавила несколько слов по-русски, а после ей все же дали упасть на стол, и громко и истошно завопила маленькая ведьма.
В том, что это именно ведьма, Гаррет не сомневался и до того момента, как акушерка поднесла обтертую и укутанную в пеленку кроху ему, развернула ткань и показала округлый живот со специальной прищепкой на пупке и то, что точно не могло принадлежать будущему мужчине.
— Ничего, в другой раз повезет на мальчика! — она всунула сверток ему в руки, а сама продолжила хлопотать над Хелен.
Крови на столе было столько, что Гаррету стало не по себе. Он не большой специалист по родам, но и нормальным такие объемы не назовешь. И красное пятно все ширилось и растекалось. Уолш крикнул служанкам, чтобы несли побольше льда и искали людей с первой положительной, если скорая не приедет в ближайшие несколько минут.
Чертов Грейстоун располагался так далеко от всего, что та доберется еще не скоро. Хелен же лежала с закрытыми глазами и почти не шевелилась. Очнулась только тогда, когда Уолш начал тормошить ее и спрашивать о чем-то. Как и маленькая ведьма, которая тихо сопела на руках Гаррета, такая крошечная, но невозможно серьезная со своим нахмуренным лбом и причмокивающими губами.
— Не давай ей терять сознание, — прошептала на ухо акушерка, — мы сменим лекарство, нужно контролировать состояние.
Она и вправду засуетилась вокруг капельницы, тут же подоспели Шивон и еще несколько служанок с целой горой льда, который Уолш замотал в полотенце и уложил на живот Хелен. Вроде бы крови от этого вытекало меньше, но ненамного. И с каждой каплей — все меньше шансов, что русская ведьма выживет.
- Предыдущая
- 36/54
- Следующая