Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Поздняя любовь - Ролофсон Кристина - Страница 26
Эбби Эндрюс оказалась шикарной женщиной. Она умеет готовить, содержать дом в чистоте, и отлично выглядеть при этом. Даже в три часа ночи, с растрепанными волосами она похожа на женщину, в которую можно влюбиться. Беда в том, что он не хотел влюбляться. О, к физической стороне любви он всегда готов. Джед и сейчас это чувствовал, ерзая на свернутом одеяле. Но взвалить на себя воспитание троих детей? А может, и больше, поскольку Эбби из тех женщин, которые способны нарожать хоть целую ораву.
"Что ж, я не прочь завести собственного ребенка, - размышлял Джед, глядя в усыпанное звездами небо. - Был бы я чуть помоложе..."
Он уже слишком стар, чтобы учиться быть мужем и отцом. Тем более что Тая он воспитывал с восьми лет. Он выполнил свой долг, и теперь мальчишка стал мужчиной. Молодым мужчиной, которого так и тянет поскорее стать самостоятельным и создать собственную семью.
Джед улегся на бок и попытался устроиться поудобнее. Сейчас он мог бы лежать в собственной постели, а не нянчиться с коровами, которым нянька на фиг не нужна. Но ему хотелось не в собственную постель, а в постель Эбби. Ему хотелось, чтобы эти пахнущие яблоками волосы щекотали его шею, хотелось прижаться к ее сладкому телу.
Лучше бы она уехала. А не то он выставит себя на посмешище.
***
Чек на три тысячи долларов был выписан на имя Абигайль Эндрюс и подписан Дж.Т. Монро. Он лежал на кухонном столе и был обнаружен Таем незадолго до рассвета.
"Какое счастье, что я вернулся домой так поздно", - подумал Тай. Он знал о "кадиллаке", который присмотрела для себя Эбби. Она спросила совета у Быка пару дней назад, и они долго обсуждали, стоит ли покупать подержанную машину. Тай не подслушивал. В тот вечер отец Триши собрался играть в покер, а это означало, что старик не вернется домой до утра.
А Тай не мог оставить Тришу одну на ранчо. Хотя бы из-за ее боязни темноты. В итоге он улизнул сразу же после ужина, но про цену в три тысячи долларов услышать успел.
Значит, Джед собрался ее выставить. То есть, он вовсе не собирается влюбляться и жениться. А время уходит.
- Доброе утро, - сказал его дядя, войдя в темную кухню. - Что ты здесь делаешь в такую рань?
- Уснуть не мог, - ответил Тай. И это была правда.
Джед зевнул и посмотрел на часы.
- Половина пятого, малыш. Наверное, никак не дождешься начала работы.
- Ага, конечно. - Ему хотелось нырнуть в постель и проспать еще часиков десять, но деваться было некуда. - Я собирался кофе попить.
- И, наверное, положить на место этот чек, - протянул Джед.
- Трус, - заявил Тай, глядя своему дяде прямо в глаза.
Джед перестал зевать.
- Что?
- Я сказал, что ты трус. Все знают, что Эбби от тебя без ума, продолжил он, надеясь, что Джед поверит в эту ложь. - А ты пытаешься от нее избавиться? Я бы назвал это подлостью.
Джед расправил плечи и шагнул вперед.
- Последний человек, который назвал меня трусом, лишился трех своих зубов в баре у Мерфи. Ты уверен, что хочешь продолжить этот разговор?
Тай сглотнул.
- Просто я не знал, что ты так боишься женщин.
- Боюсь женщин? - Джед понизил голос и оглянулся, убеждаясь, что Эбби нет поблизости. - Ни фига подобного.
- Тогда докажи. - Тай глубоко вздохнул, вынул сложенный пополам чек из кармана рубашки и протянул своему дяде.
Джед не взял, хотя глядел на него довольно долго.
- Она очень хорошая женщина, дядя Джед. Если она тебе нравится, почему ты не скажешь ей прямо?
Джед забрал у него чек.
- Не твое дело, сынок.
- Сколько еще шансов у тебя будет? Часто ли такие симпатичные женщины, как Эбби попадают к нам в "Жемчужину"?
Его дядя улыбнулся.
- Я бы сказал, не часто.
"Это уже прогресс, - решил Тай. - Джед хоть в чем-то со мной согласился. Наконец-то".
- Что ж, дядя Джед, или ты хочешь найти себе женщину, или нет.
- А этот разговор как-то связан с твоим намерением жениться?
Тай попытался сдержать улыбку, глядя, как Джед засовывает чек в карман рубашки.
- Да, сэр. Я знаю, что не получу мамины деньги, пока мне не исполнится двадцать пять лет, но так долго ждать я не могу. - Тай подумал, не рассказать ли Джеду о ребенке. Нет, он не хотел, чтобы о них с Тришей говорили, будто они женятся "по залету". К тому же, страшно представить себе, что сделает старый Дженсен, узнав об этом.
- Я подумаю, - ответил Джед. - Свари кофе, пока я оденусь.
- А потом еще поговорим? - В голове Тая промелькнули картины первой брачной ночи.
- Нет, - сказал Джед, оглянувшись. - Мы обсудим, когда надо начинать заготавливать сено.
- Конечно. Нет проблем. - Тай решил не торопить события.
***
- Ты вернулся, - сказала Эбби своим нежным голосом, от которого у Джеда защемило сердце. - И кофе сварил.
- Это Тай, - выдавил Джед. - Он опять заявился под утро.
Эбби налила себе кофе, но за стол рядом с ним не села. Джед смотрел, как она достает из холодильника бекон и яйца и кладет на кухонный стол у плиты.
- Я могу подождать, - сказал Джед, надеясь, что она посидит с ним хотя бы пару минут. Ему хотелось доказать, что он не трус, пусть даже Тая и нет рядом, чтобы засвидетельствовать это. - Спешить некуда.
- Уже почти шесть. Кажется, я не услышала будильник.
Она выглядела усталой. И очень красивой.
- Кэсс снова приснился кошмар?
- Нет. Зато Крисси буянила. Похоже, у нее режется очередной зуб. - Эбби присела за стол и отбросила волосы с лица. - Вечером в воскресенье я отнесла ее манеж наверх, чтобы она не привыкала спать со мной.
- Ей можно выделить отдельную комнату наверху. Тогда ты будешь лучше высыпаться.
- Стоит попробовать. Тем более у Тая проблемы с водопроводом в доме управляющего. Он сказал, что должен купить в городе какие-то запчасти. - Она отхлебнула кофе. - Такое впечатление, будто тот дом заколдован.
- Похоже на то, - согласился Джед. Но он подозревал, что у его племянника на уме не только ремонт. - Наверное, мне надо самому посмотреть, что там творится. - Обязательно. Он же обещал ей отдельное жилье. И не важно, что ему так нравится встречаться с ней посреди ночи.
- Ой, лучше не надо. Он очень много работает, правда. Он такой милый, попросила Эбби.
Джед не ответил. Тай - неплохой парень, но уж слишком себе на уме.
- Предыдущая
- 26/38
- Следующая
