Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мистер Мейфэр (ЛП) - Бей Луиза - Страница 14
— Флоренс и Горди здесь? — спросила я. Если бы мы с Беком болтали с ними, это избавило бы нас от необходимости общаться со слишком любопытными знакомыми.
— Я их еще не видела, — ответила Джо.
Мы подошли к смехотворно тонкому, высокому столу, возле которого принято стоять и потягивать напитки.
— Оставайся здесь, а я схожу за выпивкой, — сказал Бек.
Он собирался бросить меня? Его идея провести весь вечер вместе меня устраивала. Что произойдет, если он столкнется с кем-то и расскажет им тысячу вещей о наших отношениях, о которых я не имела понятия? Или если появятся Мэтт и Карен, а Бека не будет рядом, чтобы я не казалась озлобленной бывшей подружкой, какой себя чувствовала?
Пока я осматривала зал в поисках Флоренс и Горди, к нашему столику подобралась Карен. Мое зрение слегка затуманилось, я ухватилась за край стола, чтобы не упасть. Господи, она могла бы, по крайней мере, позволить мне освоиться и снова начать дышать полной грудью.
Передо мной стояла женщина, укравшая моего парня, моего любовника, моего друга.
Или женщина, ради которой он меня бросил.
Нельзя сказать, что было хуже.
Я попыталась посмотреть на нее как на незнакомку... что в ней такого, что заставило его забыть про семь лет наших отношений?
Была ли она красивее, смешнее, изобретательнее в постели?
Или он просто ее сильнее любит?
— Я так рада, что ты здесь, — завизжала она, обнимая меня так, будто ничего не произошло.
Я пыталась подготовиться к этому моменту, но у меня не было плана игры. Я могла вести себя до смешного мило, ерничая исподтишка. Могла быть спокойной, но отстраненной. Могла проигнорировать ее или сказать все, что я о ней думаю. Вот только тогда наше приглашение, скорее всего, отменят, так что последнее не было хорошим вариантом.
Я решила поступить правильно, но меня парализовали гнев, страх и непонимание.
— Я не была уверена, что у тебя получится, — запричитала Карен. — Знаю, что ты ответила на приглашение и все такое, но, честно говоря, я ожидала, что ты заболеешь желудочным гриппом или чем-то еще.
Я изобразила свою лучшую фальшивую улыбку. То есть она ожидала, что я солгу? Наверное, судила обо мне по себе.
— Мой желудок в полном порядке, спасибо.
Карен не только не испытывала угрызений совести, но даже не смогла быть со мной любезной. Она отбила моего парня и теперь вела себя так, словно он и без того все время принадлежал ей. Хотя, вполне возможно, что так оно и было.
Или она испытывала неловкость и надеялась, что мы все просто забудем об этом? Ведь так легко забыть, что ты потеряла любовь всей своей жизни из-за своей лучшей подруги!
Она засмеялась, уставившись на мое декольте.
— Ну, я рада. А ты привела свою... пару или как?
— О да, конечно, — ответила за меня Джо. — Он вон там, у бара. Высокий, симпатичный.
Я не могла не улыбнуться этому описанию, когда мы все перевели взгляд на бар. Бек, несомненно, ростом не обделен. И хорошо выглядит. «Хорошо выглядит» - мягко сказано. Он был одним из тех людей, на которых оборачивались, проходя мимо на улице. Он был достаточно красив, чтобы походить на модель, но то, как он носил этот костюм — или любой из костюмов, в которых я его видела, — кричало об уверенности.
Мы втроем смотрели, как он возвращается с ведерком со льдом и стаканами. Я встретилась с ним взглядом, и напряжение покинуло мое тело. Было в нем что-то такое, что заставляло меня думать, будто я знаю его целую вечность. Он улыбнулся мне такой искренней улыбкой, что я ощутила ее до самых кончиков пальцев.
— Ого, в этом взгляде столько любви! — охнула рядом со мной Джо.
Если бы только она знала...
— Дамы, — сказал он, ставя ведерко со льдом на стол.
— Это Карен, — представила бывшую подругу я, вспомнив в этот раз о своих манерах. — Невеста.
Я не была уверена почему, но он не поцеловал Карен так, как сделал с Джо. Вместо этого просто протянул ей руку.
— Бек Уайлд. Приятно познакомиться.
— «Дом Периньон»? — спросила Джо, взглянув на этикетку.
— Да, я попросил нам бутылку. — Бек начал разливать спиртное по бокалам. — Это что-то вроде нашего напитка.
— Вашего напитка? — хмыкнула Карен.
— Такое вино мы пили на первом свидании, — ответил Бек. — Я пытался произвести впечатление на эту красивую женщину. — Он протянул мне бокал и поцеловал в щеку. Господи, этот парень был хорош в притворстве. — Это сделать нелегко, — продолжал он. — Но, надеюсь, я завоевал ее расположение.
— Как вы познакомились? — начала допрос Карен.
— На работе, — пробормотала я и сделала глоток.
— О, — протянула она. — Ты специалист по подбору персонала?
Бек усмехнулся.
— Нет. С этим я бы точно не справился. Нужно быть слишком добрым к кандидатам и клиентам. Стелла занимается дизайном одного из моих зданий.
— Неужели? — хором спросили Карен и Джо.
— Мне казалось, ты забросила затею с дизайнером интерьеров? — уточнила Карен, слегка сжимая губы.
Затею? Это было не какой-то глупостью или хобби. Мне нравилась эта работа.
Но я решила не обращать на ее выпад внимания.
— Нет. Я просто ненадолго оставляла дизайн.
— Что было безумием! — заявил Бек. — Тебе нужно максимально использовать свой талант. — Он обнял меня за талию и притянул к себе. Жар его тела окутал меня, как броня, пока его рука крепко держала меня на месте, словно щит.
— Можно сказать и так, — ответила я, пытаясь продолжить наш фарс. Он был чертовски в этом хорош, и мне стоило идти с ним в одну ногу.
— Я говорю это потому, что это правда, — сказал он и повернулся к Карен и Джо. — Вы же знаете, какая Стелла скромная. Вечно она не верит, что в чем-то лучшая.
Я не могла отвести от него глаз, пока он скользил рукой по моей спине. На секунду я почти поверила, что он говорил серьезно.
Все внутри меня таяло, как мороженое на солнце.
Но, конечно, это было неправдой. Все это было только для создания видимости.
— Уже при нашем знакомстве я понял, что просто обязан пригласить ее на свидание, вот только Стеллу пришлось долго уговаривать.
Я взглянула на Карен и Джо, чтобы понять, купились ли они на это. Обе были сосредоточены на Беке, словно он вытаскивал белых кроликов из ведерка со льдом. Если его поведение сегодня вечером было хоть немного схоже с тем, как он вел себя со своими подружками, я искренне не понимала, почему он все еще был одинок. Бек был веселым, уверенным, внимательным и со светлой душой.
— Ты загнал меня в угол, — ответила я.
Он ухмыльнулся, как будто мы делились какой-то своей шуткой, о которой больше никто не знал.
— Ты держала жесткую позицию в переговорах.
Я искренне рассмеялась. Это стоило добавить к списку замечательных вещей в Беке.
— Я не могла легко сдаться.
— Что ж, Стелла, он, кажется, идеален и совершенно в тебя влюблен, — заметила Карен. — Ты уверена, что не заплатила ему за то, чтобы он сопровождал тебя сюда?
В животе все перевернулось, словно меня только что застали за использованием маминой косметики.
Карен улыбнулась, как будто шутила, но я-то ее знала. Пусть у меня и заняло это двадцать лет, но, в конце концов, я ее раскусила. И также я знала, что если у нее возникнут подозрения, что наши с Беком отношения фальшивые, то отвлечь ее будет практически невозможно.
— Я так рад наконец-то познакомиться с тобой, Карен, — вставил Бек. — Стелла так хорошо о тебе отзывалась! Мы будем рады оказаться в Шотландии. Люблю это место.
Я скользнула рукой вокруг его талии. Боже, с этим парнем притворяться проще простого.
Губы Карен дернулись.
— Да, мы с Мэттом счастливы, что вы приняли приглашение.
Она выделила имя моего бывшего парня, как будто хотела этим меня уколоть. Что вдруг я могла забыть, что она выходит за него замуж. Как будто я когда-нибудь смогу! Неужели она всегда была такой? Такой черствой, такой бессердечной? Такой стервой?
— Привет, — поздоровалась Флоренс, оказавшись у нашего столика.
- Предыдущая
- 14/58
- Следующая