Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

InFamous. Полная история Коула Макграта (СИ) - Ворон Марк - Страница 16


16
Изменить размер шрифта:

Снова несколько молний — достаточное количество энергии, чтобы восстановить работу аппарата и Макграт вскоре выбрался наверх, дыша свежим воздухом и наблюдая, как улицы вспыхивают разноцветными огоньками.

Проводник пошёл по пустому тротуару, доставая телефон и отвечая на звонок Зика:

— Да?

— Эй, Коул, помнишь Дуайта? Только что встретил его сестру — говорит, он влип в какую-то беду. Она хочет, чтобы ты поискал его.

— Дуайт? — Макграт хмыкнул. — Это не тот парень, что угнал твою машину и пустил её на запчасти?

— Да! Да, ворюга тот ещё. Но знаешь, я давно подбиваю клинья к его сестре, и, э-э-э, ты оказал бы мне серьёзную услугу.

— И ты думаешь, что, если я найду Дуайта, она «вознаградит» тебя? — тон Коула сочился сарказмом.

— Чёрт, сидя здесь, я ничего не могу сделать. Она говорит, что в последний раз видела Дуайта у «Весёлого цыплёнка». Наверное, он там работал. Оттуда и стоит начать.

Макграт завершил вызов и начал карабкаться по мосту, забираясь на рельсы и одновременно проверяя расстояние до пункта назначения. Ещё один звонок. Коул раздражённо выхватил мобильник, изо всех сил пытаясь не свалиться.

— Коул, ты там?

— Привет, Триш.

— Дела здесь плохи. Люди умирают, а я ничем не могу помочь. Мне нужно добраться на автобусе до Бэйвью и проверить, не осталось ли припасов.

— Я прошёл через тоннель, и он завален, — Проводник вздохнул. — То же с подъемным мостом Стоун-Кэнел.

— Помнишь Роджера Миллера, с выпускного вечера Эми? Он инженер, работал с моим отцом. Если кто и сможет починить мост, то только он. Он живёт у парка Валентина.

— Попробую разыскать его, — Коул достал навигатор, отметил ещё одну ключевую точку маршрута.

— Спасибо, — девушка отключилась.

Макграт взобрался на небоскрёб, собрав по пути несколько осколков, перелетел на соседнее здание.

На той крыше его поджидал отряд Мусорщиков. Спрятавшись за выступом, он быстро «отстрелялся» молниями. Пора срочно зачищать этот район — постоянно встречающиеся противники уже начинают понемногу бесить.

Ещё несколько скачков, усиленных «Антигравом» и Коул добрался до места назначения. Увиденное его не слишком обрадовало — бандиты с автоматами наперевес окружили стоящего на коленях мужчину в оранжевой спецовке и жёлтой каске строителя:

— Выглядит хреново. Триш, похоже, я нашёл Роджера. Он явно чем-то насолил этим ребятам, раз они схватили его.

— Ходят слухи, что кочевники похищают инженеров и механиков, обращая их в рабство. Хуже всего то, что они публично казнят любого, кто отказывается с ними работать. Если они схватили Роджера, тебе придётся положить их всех разом, иначе они убьют его.

— Не волнуйся, я справлюсь, — на самом деле Проводник не был полностью уверен в успехе операции, поэтому осторожно отполз в сторону и принялся размышлять:

— Убить тройку врагов за одну атаку… Хм… Применить «Удар грома» я не смогу — это прикончит противников, но наверняка заденет инженера. С «Шоковой гранатой» — то же самое. Остаётся только «Точность» — она немного замедляет время. Будем надеяться, что его хватит, чтобы снять врагов «Молниями». Главное, не задеть Роджера.

Сработало. Правда один из Мусорщиков успел перед смертью выстрелить, но пуля пролетела мимо заложника. Макграт спрыгнул с крыши, подошёл к инженеру, развязывая верёвки.

— Ты тот самый парень, да? Со сверхспособностями?

— Да… Слушай, ты ведь Роджер Миллер? Триш Дейли прислала меня, она хочет, чтобы ты починил мост Стоун-Кэнел.

— Триш? — он был явно удивлён. — Она тоже попала в карантин?

— Боюсь, что да.

— Чёрт, — Миллер помрачнел. — Я ходил с ними в походы когда-то. Почти перестали общаться, когда её старика перевели из города. А что с Эми? Ей удалось выбраться?

— Э-э-э… да, удалось, — Коул решил не говорить ему правды. — Слушай, идём к мосту, и так время теряем.

— Хорошо, хорошо. Не хотелось бы, чтобы они обе застряли здесь, — Роджер поспешил за бегущим Проводником.

До тоннеля они добрались без приключений — Мусорщиков на пустынной дороге не было. Инженер тут же бросился к панели управления мостом. Картина его не обрадовала:

— Блин, тут всё расхреначено к чёртовой матери. Прикрой меня, это займёт некоторое время.

— О’кей, — Коул тут же пристрелил пару бандитов, показавшихся на горизонте. — И откуда только эти гады берутся?

Их было слишком много. Пришлось занять место за машиной и атаковать уже оттуда. Макграт бросил гранату, забрав ещё несколько противников, но на их место тут же встали другие. Похоже, их там не один десяток.

Проводник перешёл в режим точности, целясь исключительно в голову и работая только молниями. Пока бандиты ещё далеко, надо держать их на расстоянии, да и небольшое замедление времени не помешает.

— Они не позволят нам открыть мост, — подытожил Роджер, едва Коул разобрался с первой волной Мусорщиков. — Чёртовы цепи полетели. Убей их, всех убей!

От второй атаки бандитов отбиваться стало на порядок тяжелее. К обычным бойцам добавились камикадзе со взрывчаткой. Приходилось снимать их ещё на подходе — слишком многое сейчас зависело от того, сумеет ли Миллер всё восстановить.

— Когда будет готово? — у Макграта уже начал дёргаться глаз. Он ненавидел смертников, даже больше, чем таких же Проводников, как он сам. Если рядовые противники ещё имели какое-то чувство самосохранения, то у подрывников оно отсутствовало напрочь. К тому же, динамит имел свойство детонировать от электрического разряда раньше, чем прогорает бикфордов шнур — несколько таких случаев Коул испытал на своей шкуре. И каждый раз он еле выкарабкивался, в основном благодаря ближайшему источнику энергии. Нет уж, лучше встретить Жнеца или Мусорщика со сверхспособностями. По крайней мере, те били хоть и очень больно, но не смертельно.

— Быстрее я не могу, — ответ расстроил и разозлил Макграта ещё больше. Конечно, Миллеру ведь не надо драться, подвергая свою жизнь опасности. С другой стороны, курьер — его единственная защита от бандитов. И если Коул хочет помочь Триш, ему надо защитить Роджера почти любой ценой.

— Вот так, — усмехнулся Проводник. Новая волна состояла всего из нескольких Мусорщиков, с которыми он расправился без особого труда. Тем временем, мост начал медленно опускаться.

— Это что, шутка?! — возмутился инженер, когда платформа моста опустилась на сорок пять градусов и прекратила двигаться дальше. Он нажал несколько кнопок, но безрезультатно. — Гидравлика на той стороне не работает.

— Можешь её починить?

— Нет, это можно сделать только с той стороны моста. Эй, погоди, я знаю, кто сможет нам помочь. Лу, это Роджер, — Миллер достал мобильник, набирая номер. — Четвёртый гидроцилиндр на южной стороне моста не работает и мне нужно, чтобы ты его починил. Где ты?

— Мемориальный парк, возле моста. Но если у тебя нет пушки, я никуда не пойду — тут повсюду рыщут Жнецы.

— Ладно, у меня найдётся кое-что получше любой пушки. Увидимся.

Макграт перепрыгнул через преграду и побежал по мосту. Ситуация оказалась не такой уж плохой — между частями понтона была щель всего в пару десятков сантиметров, которую курьер легко преодолел. Машина, конечно, на ту сторону перебраться не сможет, а вот тренированный человек — вполне.

Коул начал бежать по улице, пробираясь к пункту назначения. Снова парк и снова инженер. Какая ирония — словно вернулся на несколько часов назад. Теперь Макграт понимал, как надо действовать, поэтому уложил Жнецов за несколько секунд.

— Ты в порядке? — разрезав верёвки, поинтересовался курьер.

— Чёрт, это было жёстко. Тебя Роджер послал?

— Ага. Пошли. Так чего от тебя хотели Жнецы? — спросил Проводник.

— Они узнали, что кочевники ищут инженеров для работы в башне и хотели продать им меня, — Лу передёрнуло. — Думали получить вознаграждение или типа того.

— Так много работы, чтобы построить памятник куче дерьма, — Коул невесело усмехнулся.

— Я знаю только то, что работа там — это смертный приговор. Они укатывают тебя, пока не рухнешь, а потом вышибают тебе мозги.