Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хрисалида (СИ) - Хелльвальд Алекс - Страница 31
— Как ты здесь оказалась, ведьма? — злобно спросил парень.
— Разведка донесла, — расхохоталась колдунья. — Надевай штаны, и пойдём домой, любимый!
— Любимый? — поражённо воскликнула дриада, глядя на полудемона. — О, я не знала, что ты уже занят, милый, — язвительно произнесла она, отчаянно краснея и прячась за зелёными волосами, скрывавшими почти что полностью её великолепное тело.
— Аурэлла, верь мне! — в отчаянии взмолился Грэгдрон. — Разве ты не видишь, что она пытается нас поссорить и разлучить, любимая моя! Я не пойду за тобой, убирайся! — выкрикнул полукровка, задвигая дриаду себе за спину.
— Успела очаровать его! — зашипела колдунья, с ненавистью глядя на нимфу, казалось бы, прямо сквозь Грэгдрона. — Так не доставайся ты никому, демон! — злобно взвыла ведьма, выплетая двойное проклятье, призванное пасть на головы обоим возлюбленным.
Грэгдрон, не дожидаясь, пока Марикуза отреагирует, создал вместо контрзаклятья своё смертельное проклятие и выпустил его в сторону колдуньи.
Аурэлла, выглянувшая из-за спины любимого, с ужасом увидела, что два потока магии проскользнули мимо друг друга и направились каждый к своей цели.
Поняв, что не избегут страшной участи, влюблённые обнялись в последний раз, крепко прижавшись друг к другу, признаваясь в вечной любви.
— Я найду тебя, любимая! — крикнул Грэгдрон, оседая на траву.
Тело его окуталось чернильным пятном и пропало.
В следующий миг чёрная клякса наползла на расстроенную дриаду и поглотила её. Аурэлла поняла, что проваливается и теряет сознание. Но она так и не почувствовала соприкосновения со спасительным травяным покровом.
Злобный хохот чёрной ведьмы пронёсся над опустевшей поляной. Некому больше было проследить за тем, достигло ли цели заклятье полудемона.
Эпилог
Пять с половиной лет спустя.
Древний храм.
— Хрисалида! — чуть громче выкрикнул демон. — Любимая, вернись!
— Грэг, не надо! Ищи свою Аурэллу, — потухшим голосом сообщила она, продолжая идти к выходу.
— Я её уже нашёл! — ответил мужчина.
Он догнал дриаду с сыном и остановил её, взяв за руку.
— Хрисалида, здравствуй! — поприветствовал девушку зашедший в храм эльф.
— Магистр! Простите меня, я забыла вас предупредить о мероприятии! — покаянно созналась Лидди.
— Вы уже уходите? — взглянув на композицию, замершую в дверях, спросил он. — Я опоздал!
— Нет, Великий целитель, опоздала я. На несколько лет, а может, и тысячелетий! — горько отозвалась дриада, пытаясь высвободиться из захвата полудемона.
Но он крепко держал её локоток.
— Приветствуем вас, Летящий сокол! — произнесли Рэд и Фелис.
— Всем здоровья! А собственно, что здесь происходит? — поинтересовался маг.
— Всего лишь я собиралась выйти замуж за женатого человека, — не удержавшись, всхлипнула Лидия. — Но ни он, ни я об этом не знали, пока не пришли сюда, и у Грэга не проявилась надпись. Что он женат на какой-то Аурэлле.
— Принцессе Аурэлле? — удивился эльф. — Я слышал о ней. Одна из семи принцесс, некогда прекрасной Сэмпрэвердии. Но, кажется, там произошло что-то ужасное, и мир прекратил существовать, — грустно сообщил он.
— Да, — ответил Грэг. — Я младший принц Грэгдрон, — представился он магистру.
— О, приятно познакомиться, Ваше Высочество! — воскликнул маг. — Рэд, поздравляю тебя! Ты наконец-то нашёл брата!
Рэдекрон кивнул, улыбнувшись.
— Хрисалида, прошу тебя, подойди к Алтарю, пожалуйста! — взмолился Грэг.
— Зачем всё это? Твоя надпись проявилась без касаний камня. У меня на руке ничего нет. Я — не Аурэлла, Грэгдрон! Как бы тебе не хотелось в это верить! — пламенно воскликнула дриада.
— Подождите! — взял всё в свои руки мудрый эльф. — Грэг, вы в тот момент были уже почти у святилища?
— Да, но ещё не дошёл до него нескольких шагов, — пояснил демон.
— Хрисалида, а ты? Где стояла ты? — поинтересовался маг.
— Немного дальше от Алтаря, чем Грэг, — неохотно ответила девушка. — К чему всё это? Пожалуй, я пойду!
— Замри! И послушай, упрямое создание! Грэг вошёл в малый контур, очерчивающий камень, поэтому надпись на руке и проявилась. Ты попросту ещё не вошла тогда в тот круг! Подойди и дотронься до Алтаря! Немедленно! — скомандовал Великий лекарь.
Вздохнув, Лидди зашагала выполнять поручение. По пути Рэд перехватил у неё ручку её сынишки и прислонил паренька к себе. Дриаду от волнения сотрясала мелкая дрожь. Она так боялась вновь разочароваться, что зубы стали отстукивать частую дробь. На плечо ей легла тёплая ладонь любимого, который догнал Лидию и прижал к себе. Теперь они шли рядом, бок о бок.
Стоило дриаде подойти к Алтарю и дотронуться до него, как резкое покалывание пронзило всю её руку от запястья и до плеча. Но она была рада этому ощущению. Ведь это была открытая дверь в её счастливое будущее!
Нервно задрав рукав, она с жадностью вглядывалась в неизвестный рисунок.
— Так, что тут у нас? — подошёл к ней магистр и стал вчитываться в древнюю вязь.
Он понимал, что демону сейчас Хрисалида не поверит, поэтому взял миссию по прочтению текста на себя. Грэгдрон с благодарностью уступил магу место рядом с собой, прекрасно поняв его намерения.
— «Аурэлла, жена Грэгдрона, отныне и на века», — прочитал магистр. — С возвращением, принцесса Аурэлла! — воскликнул он, слегка кланяясь.
Девушка во все глаза рассматривала чётко выступавшую на коже надпись, которой совсем недавно тут ещё не было. Подняв взгляд на мужа, она почувствовала головокружение. Лица окружающих слились в сплошное пятно, а потом сузились до размеров точки. На своей талии Лидди ощутила руки любимого, которые никогда и ни с чьими бы не перепутала! Стоя с широко распахнутыми глазами, она видела перед собой лишь тьму. Резкий внезапный толчок, словно взрыв разноцветных пятен, собиравшихся из отдельных фрагментов в единую красочную картину.
— Я вспомнила! Грэг, я вспомнила! — радостно воскликнула она.
— Любимая, я так рад этому, — поцеловав жену, сказал демон.
— Поздравляю вас, — радостно произнёс маг. — Наконец-то из нашей куколки — хрисалиды, родилась прекрасная бабочка, Аурэлла!
— Но где же Марикуза? — прошептала дриада. — Эта мерзкая чёрная медуза разрушила весь мой мир, всю мою жизнь! Куда она делась, Грэг? Рэд?
Все вышли из древнего храма. Не хотелось нарушать его величественной тишины суетой предстоящих разборок.
— Когда пропал брат, — тихо начал говорить кронпринц, — ко мне прибежала какая-то бледная и облезлая, дрожащая от страха служанка. Она причитала о чём-то, размазывая грязь по лицу. Я никак не мог понять, что она хочет от меня. Уже собирался позвать стражу, как она взяла себя в руки и рассказала о том, что экс-невеста младшего принца собирается убить его и любовницу.
Аурэлла вздрогнула от этих слов.
— Прости, Лидия, — по привычке назвав её старым именем, покаялся Рэд. — Вы же с братом соединили свои судьбы тайно! Никто не знал, что он проводит время со своей настоящей женой. Да какой красавицей! — сделал он ей комплимент, вызвав слабую улыбку на лице принцессы. — Пока я искал мага, настраивавшего амулет перехода на Сэмпрэвердию для брата, пока он зарядил для меня новый, время летело с невероятной скоростью. Когда я попал на то место, где вас нашла колдунья, там была уже только пепельно-серая пустошь. Тогда я ещё не знал, братец, что твоя бывшая невеста — чёрная ведьма! Родители не посчитали необходимым посвятить меня в эти проблемы. С места трагедии отползало что-то невероятно уродливое и большое. Потом дымка упала, и я увидел лишь только высокого худого двуногого в чёрном балахоне с капюшоном на голове. Такие беды мог натворить лишь чернокнижник. И я никак не думал, что он — женщина, — брезгливо поморщившись, заверил Рэд. — Незнакомец открывал портал, когда я пальнул в него заклинанием остолбенения. Но мерзавец был очень сильным. Он обернулся ко мне, что-то злобно прошипев. Как оказалось, он насылал на меня смерть. Либо я удачливый и живучий, либо у него уже сил оставалось немного, и он все их потратил на уничтожение моего брата с его женой и той планеты. Из-за капюшона лица видно не было, но из рукавов торчали когтистые руки. Это всё, что я успел запомнить, перед тем как провалиться в какой-то портал. Кажется, колдунья попала в один из моих кулонов на шее, произошёл сбой и… меня нашли на планете, где, кстати, оказались и вы!
- Предыдущая
- 31/32
- Следующая