Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невероятный Обмен (СИ) - Хелльвальд Алекс - Страница 26
Дружный «ох!» синхронно вырвался у обеих подруг.
— Ладно, перейдём к насущному. Пора собираться во дворец, — перевела разговор в деловое русло Клэр.
Стефания надела на себя выбранное заранее кроваво-красное платье невероятной красоты. Оно сказочно шло Стефф. Чёрный цвет волос, забранных в высокую причёску, контрастировал с платьем. Всё это яркое сочетание цветов неизменно притягивало взгляд к девушке. Рубиновый комплект матери занял своё место на шее, в ушах и на пальце Стефани.
Для полноты образа Стефф подвела губы помадой в тон к платью. Красные туфельки и сумочка завершали картину.
Клэр с каким-то священным ужасом в глазах воззрилась на подругу.
— Как думаешь, Эрману бы понравился твой новый внешний облик? — нерешительно спросила магесса.
— Не знаю… Всё! Он меня больше не увидит! Ни в этом, ни без этого! — снова вспылила девушка, находящаяся уже на пределе.
Снова последовал многозначительный обмен взглядами у подруг.
— Ну, раз ты готова, то пойдём! — сказала Кларисса, строя портал в холл дворца.
Оказавшись в вестибюле, девушки осмотрелись. Повсюду сновали деловитые слуги, готовя дворец к вечерним мероприятиям. А из бокового зала появился Артуриус и быстро подошёл к прибывшим. Замерев, он поражённо воззрился на дочь. Маленькая, со стройной хрупкой фигуркой, грациозно держащаяся, но с бледным лицом Стефания была неотразимо прекрасной юной магичкой. Отец обратил внимание на то, что она всё же надела гарнитур матери. Выбранный девушкой наряд необыкновенно подходил ей. Всё было бы прекрасно, не знай отец, сколько дочери лет. Списав всё на девичью нервозность перед помолвкой, он решил не усугублять ситуацию.
Позвав магесс за собой, Артуриус повёл их в тронный зал.
Дворецкий объявил о прибытии магов, и их пропустили к сюзерену. Король Драмиридор величественно восседал на троне. Вошедшие поприветствовали монарха, маг — поклоном, а магессы, сделав неглубокий реверанс.
Они стоя заняли отведённые им места неподалёку от трона и замерли в ожидании прихода жениха и его сопровождающих.
Наконец, дворецкий объявил:
— Принц Эрман Кадир эль Дювиналь с сыновьями, герцогом Эскандором Эрманом эль Дювиналем и герцогом Нуридэном Эрманом эль Дювиналем.
Имя возлюбленного резануло слух и нервы Стефании. Она ещё больше побледнела, если только это было возможно при том, что девушка была от природы смуглой. Она замерла в напряжённом ожидании, глядя на входные двери.
В зал вошли трое высоких, атлетически сложенных черноволосых мужчин. Один казался лишь немногим старше двух молодых людей, шедших чуть сзади него. Парни были настолько похожи между собой, что Стефф подумала, будто они близнецы. Но при ближайшем рассмотрении обнаружились заметные отличия, особенно в цвете глаз. И больше того. Одним из них был её Эрман. Только теперь вопрос: кто жених?
Эрман шокировано воззрился на магесс. Клариссу он знал давно, на совете магов они встречались часто. А вот второй красавицей была его невеста.
Платье, надетое на помолвку, было совсем иным, нежели вчера на день рождения. По сравнению с жемчужно-серым, цвета невинности, платьем, это было кричаще красным, цвета крови. Да, явная провокация и вызов. Намёк на то, что ей терять больше нечего? Да, именно так. Маг стиснул зубы и посмотрел на короля.
Стефания старалась не очень пристально рассматривать вошедших мужчин. Кто есть кто, пока так и оставалось загадкой. Голос монарха доносился до неё, словно издалека, его слов она совсем не понимала. Наконец церемониймейстер объявил торжественную часть законченной. Драмиридор разрешил жениху подойти к невесте и сопроводить в комнату для аудиенций.
Как во сне, Стефания увидела, что один из магов отделился от остальных эль Дювиналей и стал приближаться к ней. Она настолько перенервничала, что на глаза упала розовая пелена, девушка никак не могла сосредоточиться и рассмотреть лица суженного.
Парень подошёл к ней вплотную и протянул руку, затянутую в белую перчатку.
— Нора? — с упрёком шёпотом прозвучал до боли родной голос Эрмана. — Позвольте вас сопроводить, — более громко, для окружающих, произнёс он.
Сделав неглубокий реверанс, Стеффи вложила свою ладошку в протянутую ей герцогом ладонь.
Будущая пара вышла первой из тронного зала и, миновав короткий коридор, вошла в пустую комнату. Эрман тут же отпустил Стефанию и отошёл от неё на небольшое расстояние. За ними никто не вошёл.
Оставшись наедине, молодые люди отнюдь не бросились друг к другу в объятия.
— Лгунья! — прошипел Эрман. — А назвалась Норой! Для чего? Чтобы выпытать у меня подробности и всю подноготную политической жизни государства? — изливал на Стефф всё своё негодование молодой человек.
— Я не лгала тебе ни в чём, — тихо оправдалась Стеффи.
— Не ври мне снова! Я знаю, как на самом деле ты выглядишь и что из себя представляешь! Ты показала свою истинную суть на балу первокурсников в магакадемии. Сейчас же тебя принарядили и подштукатурили, нарастили шикарные волосы, чтобы ты прилично выглядела перед королём и его племянником.
— Ты ошибаешься, это мой истинный облик, — твёрдым спокойным голосом ответила Стефания.
В душе же ревело пламя. Сердце сковали тоска и обида. Разочарование подкрадывалось на цыпочках к сознанию девушки.
Глава 7.2
Эрман, на самом деле оказавшийся Эскандором, был вне себя от негодования. Мало того, девчонка обманула его с именем, так ещё и воспользовалась его мужской силой, чтобы раскупорить свою магию! Он метался из угла в угол по комнате, не находя себе места. Как ему хотелось придушить её, словно котёнка! Нет, он откажется от «чести» брать замуж такую бессовестную девушку. Ещё до свадьбы она побывала в постели с мужчиной! Она изменила жениху! И не важно, что этот жених — он сам. Приняв решение, парень направился к двери.
— Эрман, подожди! — с мольбой в голосе попросила Стеффи.
Эскандор, не обращая внимания на её слова, продолжал идти.
— Герцог эль Дювиналь! — крикнула Стефф в спину удаляющего из комнаты парня.
На минуту он замер и обернулся, опалив её ненавидящим взглядом.
Этой заминки Стефании хватило, чтобы прицелиться и ударить по напольным часам, стоящим возле двери. Накренившись, шкафообразная конструкция упала на бок, перегородив проход.
С лихорадочным блеском в глазах магичка зажгла новый огненный шарик в руке.
Эрман, преувеличенно обречённо вздохнув, развернулся к ней лицом. Крестообразно сложив руки на груди, он встал в позу ожидания.
— Я тебя не обманула, — получив шанс высказаться, возобновила речь невеста. — Недавно произошло одно событие, которое в корне изменило мою жизнь. Я — девушка из другого мира. Там я совершенно не владела магией. И звали меня леди Лионор Грейс. Сокращённо Нора. Богиня Равновесия Иулисса поменяла меня и настоящую Стефанию Сильвер душами. Теперь та Стефания, которую ты когда-то знал, живёт моей жизнью в моём родном мире. Я живу тут, заменяя её… Хочешь, верь, или нет. Это всё, что я хотела сказать.
После такой фееричной речи наступила оглушительная тишина. Было видно, как маг борется с недоверием к Стефании, повторно прокручивая в своей памяти её рассказ. Многие его подозрения, как оказалось, были небеспочвенными и теперь подтвердились. При таком раскладе всё вставало на свои места. Но как же в это трудно было поверить. Хотя и было большим искушением.
— Что ж, Стефания, я исполню свой долг перед королевством, — проронил он после долгого молчания. — Я выполню данное дяде обещание, женюсь на тебе. Но не рассчитывай на мои к тебе чувства, дорогая!
Последние слова Эрман злобно выплюнул.
— Герцог, — мило защебетала Стефф.
— Слушаю тебя, Стефания!
— А идите-ка вы со своим долгом и женитьбой к королю! И чтоб идти вам было долго, парками, садами и буреломами с чертополохами! А ко мне по данному вопросу даже не подъезжайте! — убийственно спокойным голосом пожелала ему Стеффи. — Хм, теперь мне муж не нужен! Магия проснулась, а с честью и совестью я как-нибудь договорюсь!
- Предыдущая
- 26/28
- Следующая
