Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Блонда и Магическая академия (СИ) - Сван Тата - Страница 26
По возвращению в Академию, я поручила спецнацначенцу немедленно встретиться с шефом и обсудить проблему драгоценностей, а сама в сопровождении сержанта Питерса, увешанного коробками отправилась к себе в комнату.
И снова день-ночь, обычное времяпровождение студентки Академии, временами оживляемое нестандартными эпизодами.
К таковым можно отнести мое очное столкновение с лидером шестерки мажоров. В один из дней , как раз после лекции Сиры Уллисы я задержалась в аудитории, чтобы сообщить эльфийке о своем намерении специализироваться в ментальной магии.
Сира, курировавшая эту специальность в академии, тут же восприняла мое пожелание в штыки.
-Леди, - фыркнула она. - Судя по вашему виду у вас нет ни грамма эльфийской крови. Я, конечно, могу взять вас к себе на курс, но учтите , что ваш потолок как мага никогда не подымется выше шестого уровня. Чистокровному человеку не дано воспитать Духа с ментальными способностями. Да у вас даже врожденный иммунитет к внушению отсутствует.
- Ну да, если вас устраивает прозябание шестиранговым магом, и вы поступили в Акадеюмию только для того, чтобы удачно выскочить замуж, милости прошу. Но поверьте, в этом случае деньги, потраченные на ваше образование можно было бы использовать куда эффективнее, в том числе и с выгодой лично для вас.
С этими словами Сира гордо вскинула голову и демонстративно покинула аудиторию, одарив меня на прощание презрительным взглядом.
А я уселась за стол, чтобы в одиночестве поразмышлять, насколько я права в своем стремлении стать ментальным магом. Конечно, я бы могла снять свой кулон иллюзий и продемонстрировать Сире облик натуральной блондинки с голубыми глазами. В этом случае эльфийка без сомнения приняла бы меня за свою, пример с ректором тому наглядное доказательство.
Только вот в чем проблема. Выглядеть эльфийкой и быть эльфийкой это совершенно разный коленкор.
Блонда, вступил в разговор внутренний голос, а почему ты вдруг решила, что у тебя есть способности к ментальной магии. Или сама поверила в свою маму эльфийку. Так хочу тебе напомнить, что это не более чем нелепая легенда, придуманная троицей имбицилов из Тайной канцелярии.
Нет я никого не хочу обидеть, продолжил мой внутренний голос И Лорд Лэстер и сэр Бэримэр и Стив вполне достойные люди. И наверняка в свей области они прекрасные специалисты, но эта их легенда о тайной эльфийской жене лорда Лэстера однозначно претендует на звание самой идиотской идеи года.
Так вот, продолжал настаивать внутренний голос. Твои мама и папа были обычными землянами. И хотя ты их совершенно не помнишь, наверняка не имели ни малейших эльфийских корней в роду. Ну и как ты в этом случае собираешься овладеть ментальной магией.
Вынуждена была признаться, что мой внутренний голос привел достаточно убедительные аргументы в пользу отказа от обучения у Сиры Улиссы.
Леди, вмешалась в нашу дискуссию с внутренним голосом Милка. Я не знаю, кем были ваши родители, но судя по вашим же воспоминаниям с вашей бабулей все далеко не так чисто, как вам может показаться на первый взгляд.
К сожалению, наш содержательный разговор на троих был прерван самым наглым образом. В пустой до того аудитории появилось новое действующее лицо.
Ко мне подошел этакий красавчик. Один из шестерки мажоров и по моим наблюдениям неформальный лидер этой группы. Цедя слова сквозь зубы этот мажорчик заявил.
- Леди Блонда, я Вильборд Остербах, ненаследный принц Озерного Королевства. И у меня и у моих друзей вызывает недоумение тот факт, что леди, чья фамилия фигурирует в первом списке, слишком свободно якшается с людьми не нашего круга. Хочу высказать вам свое неодобрение.
Вильборд Остербах, говоришь, ненаследный принц Озерного Королевства, пробормотал мой внутренний голос. Ну ты влип по полной. Теперь будишь Осей.
Нет, в другое время я может быть и с пониманием отнеслась к подобному наезду. Мало ли какие у людей заморочки на почве попыток самоутверждения.
Но так некстати прервать нашу беседу. Это в то время, когда Милка уже собралась поделится со мной своими соображениями, наверняка очень интересными, по поводу моей бабули.
В последнее время Демон Голубого Хамелеона был непривычно молчалив и ответ на мои прямые вопросы банально отнекивался. Может не стоит его каждый вечер пугать бабулиной статуэткой. Сделаю пожалуй перерыв.
- Послушай меня, Ося, - рыкнула я на собеседника, стараясь добавить в голос те самые устрашающие обертона, которые давеча мне демонстрировал Демон Голубого Хамелеона, одновременно тыкая пальцем принцу в грудь.
А что дальше ты ему собираешься сказать, ехидно поинтересовался у меня внутренний голос. А давай ты про мамонтов вспомнишь. Так эпичненько получится может.
Вот ведь зараза, все настроение сбила. И вправду не про мамонтов же принцу говорить.
- Послушай меня Ося , -повторила я. - Отвянь!!!
И с этими словами, гордо вскинув голову, я демонстративно покинула аудиторию одарив принца на прощание презрительным взглядом.
Ошарашенное лицо принца Озерного Королевства окончательно утвердили меня в мысли, что у Сиры Уллисы есть чему поучится.
К сожалению, обдумать проблему выбора будущей специализации в этот день мне так и не удалось. У двери комнаты меня ожидал взвинченный Бэримэр, который заявил, что нам срочно необходимо отправится на встречу с лордом Лэстером.
Признаться я с некоторым опасением ожидала этой встречи. Какой там с опасением. Блонда, будь честной хотя бы сама перед собой. Я отчаянно трусила, почти до дрожи в коленках.
Одно дело втихую зубоскалить по поводу того, что шефу Тайной канцелярии просто банально не повезло.
Как в том анекдоте.
«Господа , а почему не сыграл мой козырный туз? Расклад, батенька, расклад».
А совсем другое дело предстать перед одним из самых важных чиновников огромной Империи, да еще в качестве официальной дочери.
На выходе из ворот Академического городка, нас снова ожидал самодвижущийся экипаж под управлением сержанта, вернее графа Пэтерса. Как оказалось, сэр Бэримэр на время откомандировал его себе в помощь. Ага, как же, неотложная служебная необходимость. Наша служба и опасна и трудна. Вдвоем удобнее инспектировать салон баронессы Риолы.
Портальная арка на центральной площади Ротсельбург, к которой нас буквально за пару минут доставил сержант Пэтерс, выжимая из авто все на что экипаж был способен, перебросила меня и спецназначенца в знакомый портальный зал. Там нас приветствовал капитан Мартимор, на этот раз облаченный в нормальную одежду.
Лорд Лэстер уже дважды интересовался вами, проинформировал он. Сейчас шеф отбыл в свою загородную резиденцию и приказал перебросить вас прямо к нему.
Мой опыт по изучению быта и образа жизни имперцев обогатился новыми впечатлениями, я попала в настоящий замок, принадлежащий, судя по всему, одному из богатейших вельмож Империи.
Нет ни малейшего сомнения в том, что капитан Мартимор прекрасный портальщик. Он перебросил нас прямо внутрь замка на первый этаж, где уже ожидали слуги, которые тут же препроводившие нас к хозяину.
После успешного окончания первого курса Универа бабуля неожиданно расщедрилась. Она купила две туристические путевки во Францию и со словами — девушки должны понимать ради чего им необходимо выходить замуж, вручила их мне и Маришке. Так что у меня был некий опыт посещения загородного домика правящего монарха. Я Версаль имею ввиду.
Загородная резиденция лорда Лэстера мало чем уступала недвижимости французских королей. Впрочем, мне было не до окружающих красот. Я никак не могла успокоится в ожидании предстоящей беседы.
Дополнительным раздражителем выступала Милка с репликами типа — леди а вы в курсе, что являетесь прямой и единственной наследницей всего этого великолепия. Может быть, имел смысл захватить с собой бабулину статуэтку, да и тюкнуть лорда легонько по голове.
Хотя в конце концов этот Милкин стеб и позволил мне взять себя в руки.
Лорд Лэстер ожидал нас в замковой библиотеке. На этот раз он был одет в военный мундир, густо украшенный золотым шитьем. Сухо кивнув и предложив присаживаться мой формальный отец принялся меня пристально рассматривать.
- Предыдущая
- 26/52
- Следующая
