Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Созвездие Клинка (СИ) - "Farnforn" - Страница 69
— Нет, мне удалось уговорить стражников оставить нас. Сейчас и Совет, и они в смятении. Хоть повсюду и стоит гробовая тишина, все дома стражи сейчас решают, что им делать. Кто-то уезжает из деревни, оставив пост, некоторые с Советом спорят о том, стоит ли сдаться.
— Откуда столько информации?
— Я сын Ивора.
"Знакомое имя, правда, вспомнить не могу, где его уже слышал"
— Он главный в Совете, и мне доводилось быть его заместителем.
"Вспомнил! Этот Ивор просил меня отдать ему правление над деревней. Как раз в тот момент мы только проснулись — это было моё первое утро в деревне. Учитывая, что он вышел представителем от Совета в тот день и слова этого парня… Похоже, он и вправду имеет не последнее место в Совете. "
— То есть, ты готов предать отца ради сохранения жизни твоей семье?
— Нет, ради наших семей. Он заигрался и уже не знает, кто его внуки. Его разум охватила цель создать семью и получить наделы от короля. Даже меня он не воспринимает как сына! Мы готовы сделать что угодно, лишь бы вы оставили нас и наши семьи в живых.
С этими словами он указал рукой за спину, где, похоже, уже бывшие члены Совета лежали, уткнувшись лбами в землю.
— Готовься собственными руками убить своего отца и других из Совета. Завтра, за час до праздника, приди ко мне в поместье один, без оружия. Тогда и обговорим наше перемирие. Сейчас же не подавайте виду, что вы предали Совет! Занимайтесь своими делами и помогайте Ивору, чтобы он ничего не заподозрил.
— Спасибо, — говорил Ланар, пожимая мне руку, — ёщё раз спасибо!
— Теперь убирайтесь!
Роб рассмеялся и начал хлопать, спускаясь ко мне.
— Неужели эти трусы — твои противники?
— Не все такие.
— Мне довелось увидеть твой план в действии, и это было показательно. Но чтобы сразу несколько вот так вот позорно сдались… — Роб задумчиво помотал головой
— Не забивай себе голову моими проблемами.
— Ладно, посмеялись и хватит. Пришло время ехать на задание. Выдвигаемся! — крикнул он.
Глава 16.2
За десять минут Роб и его стража полностью собрались к поездке. Я с Араи и Зумом уже сели в карету, чтобы доехать до ближайшего телепорта, но к Робу в тот же момент подбежал посыльный и отдал бумажку, поклонившись. Прочитав её, Роб немедля сжёг послание и, растоптав ногой пепел, сел к нам как ни в чём не бывало.
Несколько минут мы ехали в тишине, и лишь изредка было слышно, как что-то билось о карету — то ли очередная ветка, то ли камень. Мне стало интересно, о чём же было написано в послании и спросил:
— Роб, что было в том листке?
— Плохие новости, иначе это назвать нельзя, — отвечал Роб с напряжением на лице. — В королевстве Кьерт принц убил короля и захватил власть. Из этого вытекает следующее: Королевство Кьерт прекратило войну с королевством Акронт и, извинившись за ошибочные обвинения в фальшивости короля, они убрали войска с границ.
— Возможно, я чего-то не понимаю, но война окончена, ведь так?
— Да.
— Тогда что плохого?
— Ты пока молод и не видишь дальше своего носа, да и слишком мало знаешь о том, как все устроено. Видишь ли, если война окончена… Король впервые за долгое время вернется в столицу вместе со своей королевской стражей в полном составе.
— Так король вроде и не покидал столицу, я относительно недавно его видел.
— Ты о том, кто сидел на троне, когда тебя вызвали к королю?
— Ну, да.
— Это лишь запасной вариант. Тот старик сидит на троне для красоты. Так что, если его убьют, то настоящий король ничего не потеряет.
— Получается, тот, которого я видел, был не настоящим?
— Да.
— Ладно… допустим… Ну, вернется и вернётся, дальше то что?
— Он возьмётся за нас, — с этими словами Роб тяжело вздохнул. — Пока его не было, Кирс увеличил наши владения вдвое! Король потребует вернуть некоторые земли. То же самое будет и с вами. Ведь семья Фот относится к предателям, и король не допустит такого резкого подъема с колен. В общем, наступает тяжёлое время для многих наших людей. Хорошо, что я с семьёй живу в спокойном городе… Кстати, хотел спросить, тебе как отдыхается в твоей деревне?
— Отдыхается?! — возмутился я, — Я день ото дня бегаю, как ужаленный, и устаю как собака.
— Забавно, ведь мог ещё и по всему королевству ездить, дабы убить очередную слабую нежить. Кирс тебе, как посмотрю, не говорил, но за тебя все задания от короля выполняют наши люди, — сказал Роб, положив руку на грудь.
— Задания? — переспросил я.
— Да, те, что ты был обязан выполнять, чтобы тебя не убили.
"А, ведь точно. После того нападения мне сказали, что постоянно будут давать задания. Уже совсем забыл о них. Получается, что Кирс, мало того, что дал семье Фот второе дыхание, так ещё и мне постоянно облегчает жизнь… Кажется, он и вправду не только пользуется мной, но и помогает. Хотя, каждой домашней зверушке требуется забота…"
— Ну-у-у, — протянул я, почесывая затылок, — спасибо, конечно, но всё же я, учитывая даже это, почти не отдыхаю, — я помотал головой.
— Как скажешь, — ответил Роб и усмехнулся, — Кстати, Кирс после задания с тобой поговорить хотел. Похоже, ты пойдёшь с ним куда-то, пока твоя команда будет охранять гостя.
— Гостя?
— Да, у Кирса сейчас кто-то из главных семей. Похоже, заключает с ним союз или даже собирается напасть вместе на кого-нибудь.
— Понятно, — проговорил я про себя, после чего, слегка взбодрившись, добавил — Ну, уверен, одну проблему с королём Кирс как-нибудь решит. Думал, уже всё совсем плохо, — я зевнул.
— Это ещё не всё. Королевство Акронт объявило ещё о семи новых героях.
— А тут что не так?
— Герои появляются уже второй месяц, что очень странно. Раньше это происходило за неделю и лишь один раз — почти за две. Сейчас же этот процесс затянулся…
— Теперь объясняй: что плохого в этом событии?
— Если герои ещё появляются, то, возможно, повторится судьба пятой волны. Тогда героев было слишком много, и они, дабы получить почётное место и власть, начали охотиться друг на друга. Помню, как отец рассказывал об этом: каждый день они получали новости о погибших героях. И ладно бы убили и пошли дальше… Каждый труп вывешивали в назидание другим. Некоторые "герои" собирались в группы и обещали прирезать всех остальных. Одним словом, такое может повториться и, поверь, эта бойня не принесёт ничего хорошего.
В наш разговор ни с того ни с сего вклинился Араи с вопросом:
— Куда мы едем?
— Это имеет значение? — переспросил Роб.
— Да, мне нужно знать.
— Прости меня за моё любопытство, но зачем? — он развёл руками. — Не доверяешь нам, или боишься чего?
— Плевать я хотел на опасность. Вздумаете напасть — спрячу себя и Эйса за стенами, и хоть целый день пытайтесь их сломать. Мне интересно одно: есть ли там поблизости город. Мои запасы Гинки не вечные, — сказал Араи, доставая две оранжевые палочки из нагрудного кармана, — а есть что-то надо.
— Недалеко, вроде, находится Градланд и пару деревень — их названия, к сожалению, не помню.
Услышав ответ, Араи задумался о своем и, спрятав руки в карман, начал искать в них ещё Гинки. Найдя же, он начал перекладывать их в нагрудный карман, из которого в этот же момент случайно выпал небольшой медальон. Замешкавшись, Араи поднял его и спрятал под плащом. Роб удивленно посмотрел на Араи и спросил:
— Неужели ты из клана Замла?
— Нет.
— Не может быть, уверен, что этот медальон сделан их кузнецом. Узоры и драгоценные камни… Эйс, у тебя в напарниках единственный представитель из того клана. Я с дочерью только недавно изучал, как ваш клан во время бойни в Ац перебили, а последнюю семью, оставшуюся в живых, сожгли на костре. Ты… Неужели мне довелось увидеть мага земли? Похоже, маленькая мечта моей дочери может сбыться.
— Его в столице давно знают, и, думаю, при желании застать его не составило бы труда. Если хотел бы увидеть, мог бы уже давно воплотить мечту дочери в жизнь.
- Предыдущая
- 69/75
- Следующая