Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь магии (СИ) - "Sauron777" - Страница 126
— Грязный, вонючий изменник! — сказал Хагрид так громко, что половина бара затихла.
— Тс-с! — шикнула профессор МакГонагалл.
— Я его встречал! — прорычал Хагрид. — Я ж, наверно, последний видел его перед тем, как он тех людей замочил! Это ж я спас Гарри из дома Лили и Джеймса после того, как их убили! Вот только-только из руин его вытащил, бедного малыша со здоровенной раной на лбу, у которого родители умерли… и припёрся Сириус Блэк на этом своём летучем мотоцикле. Так я и не понял, чего он тут делает. Я ж не знал, что он у Лили и Джеймса Хранитель Тайны. Подумал, что он только что услышал новость Сами-Знаете-О-Чьём нападении и пришёл посмотреть, чем можно помочь. Белый такой весь, трясётся. И знаете, чего я стал делать? УТЕШАТЬ УБИЙЦУ И ПРЕДАТЕЛЯ! — проорал Хагрид.
— Хагрид, пожалуйста! — сказала профессор МакГонагалл. — Не кричите!
— Ну откуда ж мне было знать, что ему Лили и Джеймса не жаль ни чутьфига? Это он Сами-Знаете-За-Кого переживал! И тут он такой говорит: «Отдай Гарри мне, Хагрид, я его крёстный, я за ним присмотрю…» Ха! Но у меня ж был приказ от Дамблдора, и я говорю Блэку: “Нет, Дамблдор сказал — отдать Гарри его тёте и дяде”. Блэк заспорил, но в конце концов сдался. Сказал — взять его мотоцикл, чтоб Гарри туда отвезти. «Мне он больше не нужен» говорит. Я ж должен был догадаться, что творится что-то подозрительное. Он же обожал свой мотоцикл, на фига ему его мне отдавать? Почему он ему уже не нужен? А дело в том, что так его было бы легче выследить. Дамблдор же знал, что он у Поттеров Хранитель Тайны. А Блэк знал, что этой ночью ему придётся драпать, знал, что ещё несколько часов — и Министерство начнёт за ним охоту. А если б я отдал ему Гарри, а? Держу пари, он бы его с мотоцикла прям в море куда-нибудь зашвырнул. Сына своего лучшего друга! Но когда колдун переходит на Тёмную Сторону, ему все и всё уже по барабану…
После рассказа Хагрида наступила долгая тишина. Потом мадам Розмерта с некоторым удовлетворением сказала:
— Но исчезнуть у него не поучилось, не так ли? Министерство Магии настигло его на следующий день!
— Увы, не только мы, — горько сказал Фадж. — Это не мы его нашли. Это был малыш Питер Петтигрю. Сойдя, без сомнения, с ума от горя и зная, что Блэк был Хранителем Тайны Поттеров, он сам стал охотиться за Блэком.
— Петтигрю… тот низенький толстый мальчик, который всё время таскался за ними в Хогвартсе? — сказала мадам Розмерта.
— Обожествлял Блэка и Поттера, — сказала профессор МакГонагалл. — Никогда не был таким талантливым, как они. Я часто была слишком резкой с ним. Можете представить, как я — как я теперь об этом жалею… — Она говорила таким голосом, как будто вдруг простыла.
— Успокойтесь, Минерва, — добродушно сказал Фадж, — Петтигрю умер как герой. Свидетели — маглы, конечно, мы им потом память стёрли — рассказали нам, как Петтигрю загнал Блэка в угол. По их словам, он хныкал: «Лили и Джеймс, Сириус! Как ты мог?». А потом он полез за палочкой. Ну, конечно, Блэк был быстрее. Разнёс Петтигрю на мелкие кусочки…
Профессор МакГонагалл высморкалась и с трудом произнесла:
— Глупый мальчишка… дурачок… в дуэлях он всегда был безнадёжен… надо было оставить это Министерству…
— Говорю вам, доберись я до Блэка раньше Петтигрю, я б с палочками не возился — я б его разорвал голыми руками, — прорычал Хагрид.
— Вы не знаете, о чём говорите, Хагрид, — резко сказал Фадж. — Когда Блэка загнали в угол, шансы против него были только у боевых колдунов из Отряда Магических Правоохранительных Органов. Я в то время был заместителем министра в Отделе Магических Катастроф и одним из первых прибыл на место убийства Блэком всех тех людей. Посреди улицы был кратер, такой глубокий, что пробил канализационную трубу. Везде тела. Маглы вопили. А Блэк стоял и смеялся, а перед ним лежало то, что осталось от Петтигрю… окровавленная мантия и некоторые — некоторые части тела…
— Блэк происходит из древнего семейства, — вставил Рэйдж, — древнейшего, я бы сказал. Они обладают библиотекой, что богаче библиотеки Хогвартса. Так что у вас против него и шанса нет, Хагрид.
— Ну вот и всё, Розмерта, — с трудом произнёс Фадж. — Блэка забрали двадцать бойцов Отряда Магических Правоохранительных Органов, а Петтигрю получил орден Мерлина первого класса, который, думаю, немного утешил его бедную мать. С тех пор Блэк был в Азкабане.
Мадам Розмерта протяжно вздохнула.
— А правда, что он сумасшедший, Министр?
— К сожалению, в этом я не уверен, — медленно сказал Фадж. — По-моему, поражение его хозяина точно на какое-то время сорвало ему крышу. Убийство Петтигрю и всех тех маглов было поступком загнанного в угол и отчаявшегося человека — беспощадным… и бессмысленным. Однако я встречал Блэка во время последней инспекции Азкабана. Знаете, там большинство заключённых сидит в темноте и что-то бормочет себе под нос; они лишены рассудка… но я был шокирован, каким нормальным кажется Блэк. Со мной он говорил довольно разумно. И это было жутко. Можно было подумать, что ему просто скучно — он предельно спокойно спросил, дочитал ли я свою газету, сказал, что скучает по разгадыванию кроссвордов. Да, я был ошеломлён, как слабо дементоры на него воздействуют — а ведь он был одним из самых усиленно охраняемых, знаете ли. Дементоры день и ночь стояли у его двери.
— Но для чего, по-вашему, он совершил побег? — сказала мадам Розмерта. — Господи, Министр, уж не пытается ли он вернуться Сами-Знаете-К-Кому?
— Полагаю, сделать это он — э-э — рано или поздно собирается, — уклончиво сказал Фадж. — Но мы надеемся поймать Блэка задолго до этого. Должен сказать, что одинокий и покинутый друзьями Сами-Знаете-Кто — это одно… но верните ему самого преданного слугу, и я содрогаюсь от мысли, как быстро он возродится…
— Но ведь остался ещё Регулус, — внезапно вспомнила Розмерта, — из основной линии. И он родной, младший брат Сириуса, а ещё…
— Самый завидный жених всей Британии, — фыркнул Рэйдж. — Регулусу стоит быть осторожнее, мы его уже предупреждали, чтобы он даже не пытался скрыть своего брата от нас. Регулус — с трудом избежал Азкабана, так что будет сидеть тише воды, ниже травы… О, мне пора, — резко вскочил Рэйдж. — Благодарю за ликёр, мадам Розмерта, он восхитителен.
Раздался звон стекла по дереву. Кто-то ещё поставил свой бокал.
— Знаете, Корнелиус, если вы будете ужинать вместе с директором, нам пора обратно в замок, — сказала профессор МакГонагалл.
Одна за другой пять пар ног перед Гарри подняли своих хозяев со стульев; стали видны полы плащей, а блестящие каблуки мадам Розмерты исчезли за барной стойкой. Дверь «Трёх мётел» снова открылась, опять налетел снег, и учителя исчезли.
— Гарри?
Под столом появились лица Рона и Гермионы. Оба уставились на него, не зная, что сказать.
***
Итак, что я могу сказать о Гарри Поттере? Тот ли он канонный дурачок, что, попав в школу магии — вместо учёбы и развития играл в магического Шерлока Холмса из года в год? Определённо да — влияние прослеживается. Дамблдор может собой гордиться. Мистер Поттер — правдоруб, обладатель болезни Гриффиндор-Головного-Мозга.
Впрочем, он лучше своего отца, что являлся той ещё мразью. В общем… Для мистера Поттера найдётся место в моих планах. Пока у меня есть лишь наброски о том, как впутывать, либо вообще не впутывать, героя Магической Британии в заварушку. Ясно лишь одно, что для реализации основного плана — желательна угроза, внутренняя, внешняя, не имеет значения. И Волдеморт может стать этой угрозой…
Так что, основной план предусматривает возвращение главного пугала, ну, а там посмотрим.
Комментарий к Глава 36. Рабочие будни (16). Начало нового (5).
Всем привет, дорогие друзья. Мы плавно движемся к логическому завершению истории. Все знают, что там дальше? Стёбфик, я так считаю, по Ред Алерт с клюквой, медведями, столицей-водкой и моей первой попыткой использовать пресловутую систему геймера! Да-да, она будет, посмотрим, как у меня получится. А уж после - будет “Путь Меча и Магии”, эндшпиль приключений Михи Смирнова.
- Предыдущая
- 126/169
- Следующая
