Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последний дракон (СИ) - "Леди Катрина" - Страница 26
В очередной раз утолив желание тела, они, разморенные и уставшие, свалились на постель, дыша поверхностно и часто, будто возрождаясь вновь. Джейми чувствовал себя едва живым, у него уже болело все тело, но, несмотря на то, что соображалось лучше, ему все еще чего-то не хватало, в отличие от Дариона, который казался насытившимся зверем, удовлетворившим все свои потребности.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})В тишине развороченной всплесками магии спальни на постели со следами многочисленных оргазмов они прислушивались друг к другу, пытаясь осознать, что сейчас происходит с каждым из них.
Поджав под себя хвосты, Джейми не знал, что ему сейчас сделать — встать и просто уйти, напомнить, что во всем виновата отрава, которая оказалась в их организмах, или позволить себе сегодня не скрывать своей слабости.
Дарион на раздумья времени не дал, он вновь развернул его к себе и стал целовать, уже более осмысленно, но по-прежнему приятно. Джейми уже мог сопротивляться, но никак не мог себя заставить. Его снова накрывало возбуждением, как и демона. Казалось, этому не будет конца.
— Устал, маленький? — нежным шепотом спросил Дарион, лаская шею.
— Почему оно не проходит? — Поглаживая его крепкие мышцы, Джейми против воли снова загорался. В течку он хотя бы не соображал.
— Потому что условие не удовлетворено, — произнес Дарион, садясь в кровати и утягивая его следом. Прижав спиной к своей груди, он прислонился к спинке кровати и обнял его.
— Какое? — Вновь уплывая от ласки, Джейми позволил себе откинуть голову на плечо демона.
— Есть у меня одна идея. Согни ноги в коленях, — попросил Дарион. Джейми немного помедлил, но сделал это. — А теперь мы сделаем вот так.
Дарион снова выпустил шидэ и двумя своими хвостами развел ему ноги, обвязывая бедра и не давая свести их.
— Что ты… — Джейми занервничал от своей уязвимости. Когда дурман в голове немного сошел, реагировать на шидэ тело стало как-то иначе.
— Расслабься, не бойся.
Вновь обхватив его руками, Дарион не дал ему вырваться, погладил по бокам и сложил ладони у него на животе. Джейми вздрогнул от неожиданно обрушившегося на него чувства безопасности, расслабился, как будто Дарион не мог никогда обидеть и причинить вред. А он ведь мог. Только вот сердце почему-то в этот момент отказывалось верить разуму.
— Все хорошо? — спросил Дарион. — Больно не будет, обещаю.
Он шире развел ноги Джейми с помощью шидэ, немного приподнял их и скользнул третьим хвостом в расщелину между ягодиц.
Джейми ахнул от неожиданных ощущений. Головка шидэ коснулась его ануса, и сразу же послышался удовлетворенный стон демона.
— Ты так хорош, малыш. Не зажимайся, впусти меня, мой хороший, — прошептал Дарион, проталкивая головку шидэ глубже. Джейми видел, как она исчезает внутри него, как распирает его изнутри, как… двигается.
Он бездумно обхватил своими хвостами Дариона, боясь потеряться в незнакомых острых ощущениях. Дарион смотрел тоже, и волна его возбуждения чувствовалась еще сильнее. Джейми стал ласкать его хвостами, чувствуя толчки внутри себя, скольжение. Это было так грязно и развратно, что кружилась голова. Но больше поражало то, что Джейми нравилось.
Кончили в этот раз они вместе и, обессиленные, завалились спать.
***
— Да уймись же ты! — Рэмзион раздраженно запустил в машину вырубающим электронику разрядом.
Нибериус только тогда угомонился, недовольно запустил двигатель на полную мощь, но не справился и замолчал, опуская фары.
— С Дэем все будет в порядке, — подойдя ближе, Лиар похлопал машину по крыше, как старого друга, которого пришлось вырубить для его же безопасности.
— Верно. Сейчас напялит хвостатого, и все отлично будет, — цинично бросил Рэмзион, привалившись к капоту.
Лиар заметил, что дыхание брата немного сбилось из-за попыток удержать взбесившегося Нибериуса. Лиар и сам был на грани. Сегодняшний день оказался излишне активным. Сначала Джейми, затем Дарион. Но, собрав последние остатки сил, он ударом сбил Рэмзиона с ног, правда, сам чуть было не упал, но удовлетворение получил.
Рэмзион хрипло рассмеялся, прижимая ладонь к разбитой губе:
— Сучонок.
— Пошел ты, говнюк, — устало скривился Лиар, опускаясь на землю. Противостояние с Дарионом вымотало его окончательно, а тут еще Рэмзион. Они не виделись с того самого дня, когда было совершенно нападение на отца, и эмоции от вероломного удара вроде бы улеглись, но все равно хотелось врезать посильнее. — Заслужил.
Рэмзион сплюнул кровь презрительно и сел рядом. Выглядел он паршиво, видимо, до конца еще не восстановился после Звезды смерти.
— Ты едва не убил меня, — напомнил Лиар мстительно.
— Не убил же, — пожал Рэмзион плечами, даже крупицы вины не чувствуя за то, что наделал. — Все живы и здоровы, хорош скулить.
— Ублюдок.
— А я никогда и не претендовал на звание хорошего парня, — с тошнотворно обаятельной улыбкой ответил Рэмзион.
Лиара всегда поражала и восхищала эта его легкость, с которой он мог совершить гадость, а потом смотреть невинно, словно ничего и не было. Лиар понимал, что надо бы проучить брата, как-то наказать его, но ничего не мог с собой поделать — его затапливало облегчением оттого, что Рэмз жив и здоров.
— Ты невыносим, — устало вздохнул Лиар, поднимая взгляд на звездное небо.
— Думаю, у нас есть проблемы поважнее. Как так получилось, что кто-то умудрился накачать самого императора возбуждающим зельем? — спросил Рэмзион с искренним недоумением.
Лиар и сам не понял, как все это произошло. Он никогда не ждал угрозы нападения внутри замка. Кроме Рэмзиона, никто бы и не додумался нападать. Отравить мог лишь кто-то из своих.
— Кто ему дал выпить зелье? — не дождавшись ответа, повторил Рэмзион настойчиво.
— Я.
Рэмзион издал нервный смешок.
— Круто.
Лиар знал, что ситуация складывается совсем паршивая. Он сам налил Дариону фиджи, сам протянул ему кружку. У Дариона есть все основания подозревать его, и это было очень плохо, потому брат не то чтобы доверял им всем.
— А Джейми кто опоил? — спросил Лиар, стараясь не впадать в крайности. — Как вы вообще вместе оказались?
— Мы были вместе в клубе, — сообщил Рэмзион неожиданную новость. — И выпить ему дал я.
Настал черед Лиара смеяться:
— Все подумают, что это твоя затея.
— Да, — мрачно согласился Рэмзион в ответ. — Но это не я.
— Знаю, — хмыкнул Лиар. — Это слишком мелочно для тебя.
Рэмзион чуть заметно улыбнулся.
— И не ты.
— Но все указывает на одного из нас. Отсюда следует вывод, что кто-то хочет нас стравить.
— И этот кто-то скоро лишится головы, — уверенно заявил Рэмзион.
— Думаешь, Дэй подумает на нас?
— Может быть, на это была ставка, но Дэй не идиот. Тот, кто провернул такое, явно плохо его знает, плохо знает всех нас, — без сомнений ответил Рэмзион.
Лиар почувствовал, как на душе становится легче.
— В последнее время он сам не свой, — поделился он своими опасениями.
— Ага. Связь с парой не самая радужная вещь на свете, — хмыкнул Рэмзион.
— Почему ты не сказал мне, что ты и Райн — пара? — задал Лиар вопрос, который мучил его с того момента, как он узнал об этом. Ему казалось, что они с Рэмзионом достаточно близки, чтобы делиться такой информацией.
— Мы не пара, — отрезал тот.
— Ты спустился за ним на шестой уровень, когда был в бегах, ты вытащил ради него Триса и Вэя, позволил поймать себя… Боги, Рэмз. Да никто в жизни не смог бы загнать тебя в ловушку, если бы ты сам этого не позволил! — вспылил Лиар. — Не говори мне, что вы не пара.
— Хорошо, мы пара, — с язвительностью в голосе ответил Рэмзион.
— Почему я узнал об этом последним?
— Потому что это не имеет значения. Мы не ладим с Райном, — неохотно ответил Рэмзион. — Вернее, он ненавидит меня до такой степени, что готов убить.
— Почему? — Лиар искренне не понимал. Как так можно? Как можно ненавидеть свою пару, они же оба демоны, они воспитывались в одной стране, они оба принадлежали к одной культуре!
- Предыдущая
- 26/93
- Следующая
