Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Господство Эйприл (ЛП) - Миллер Тим - Страница 9
Снова захихикав, он вырвал дрель из отверстия и поднес к ее лицу, нажимая на спусковой крючок, и кровь и куски слетели, некоторые ударили ее по лицу.
- Ой, извини. Я создаю такой бардак! Ну ладно, думаю, что другим коленом можно пренебречь. Как думаешь?
- Я думаю, что ты глупая маленькая сучка, - cказала она, стиснув зубы.
После оргазмов она была полна решимости показать как можно меньше боли и страданий, что бы он с ней ни делал. Она не сомневалась, что он собирается убить ее, и не могла остановиться. Она могла бы помешать ему получать от этого такое же удовольствие.
- В тебе все еще есть задоринка. Это хорошо-хорошо-хорошо. Мне это нравится. Делает вещи интересными. Эй! Мы должны сыграть в игру. Я сделаю с тобой невероятные вещи и посмотрю, сколько времени тебе понадобится, чтобы сломаться. Если я сломаю тебя, что ж, тогда я убью тебя. Если я устану и сдамся, ты сможешь уйти. Звучит заманчиво? - Безумный Максвелл казался довольным собой.
- Как насчет того, чтобы взять эту дрель, засунуть ее себе в задницу и нажать на курок? - сказала Исида, зная, что он собирается сделать.
- Хм, - он включил дрель, поднеся его к лицу. - А вот это было бы больно. Дай-ка подумать.
Одним ударом он разбил прикладом дрели ее нос. Она одновременно услышала и почувствовала, как хрустнул ее нос, когда все потемнело на несколько секунд. Открыв глаза, она увидела звезды и почувствовала, как вращается комната, а Безумный Максвелл стоял над ней, смеясь. Она почувствовала, как кровь стекает по ее горлу, и начала задыхаться, когда кровь сочилась из ее ноздрей.
- Ого, похоже, это бо-бо, - сказал он. - Не волнуйся, пупсик. Я отвлеку тебя от носа.
Он включил дрель и воткнул ее в другое колено. На этот раз с гораздо большей силой. Исида закричала от внезапной боли, но ее крики были прерваны капающей из горла кровью. Крики перешли в рвотные позывы, когда она вздохнула и ее вырвало прямо на грудь и плечо.
Безумный Максвелл остановился и посмотрел на нее. Кровь текла по ее кривому, опухшему носу, с подбородка капала рвота. Она чувствовала кровь и рвоту, из-за чего ей хотелось извергнуть рвоту снова.
- Ух ты, девочка, ты будешь похожа на меня, если мы будем продолжать в том же духе! Ха-ха-ха!
Он снова включил дрель и продолжил сверлить ее колено. На этот раз он шевелил дрель широкими кругами, заставляя ее кричать еще громче, пока она не прошла весь путь. Он вырвал ее и лизнул кончик.
- Bидишь, Исида. Я знаю, кто ты. И кем ты была. Ты ешь людей, не так ли? Каннибал? - cпросил он.
Прошел почти год с тех пор, как она кого-то съела. Она успокоилась, когда встретила своего парня и попыталась жить нормальной жизнью. Вот тебе и вся идея. Как Безумный Максвелл это знал, было выше ее понимания.
- Нет, я не гребаный каннибал!
- Лгунишка! На лгунишке горят и штанишки! О, ты не носишь штанишки! Ха-ха-ха! Ну, я знаю, что так оно и есть, и ты знаешь, о чем я говорю. Я вижу это в твоих глазах.
Он достал складной нож и открыл его. Наклонившись, он отрезал кусок плоти от бедер Исиды. Он подошел к ней с окровавленным мясом, а она закрыла рот, точно зная, что он собирался сделать.
- Ну же, открой ротик, пупсик! Пора перекусить! Ха-ха-ха!
Глава 12.
Эйприл приехала в больницу и попала в отделение неотложной помощи. Это был настоящий зоопарк. Повсюду были полицейские. Они привезли сюда раненого офицера и раненых клоунов. Она не была уверена, была это отличная идея или нет, но чем больше суеты, тем лучше для нее.
В одном коридоре было не меньше дюжины полицейских. Она повернулась и пошла в противоположном направлении, когда обнаружила смотровую комнату с единственным офицером, стоящим снаружи. Это, должно быть, одна из палат клоунов. И все же она была удивлена, что полицейский не пристрелил клоуна, как только у него появилась такая возможность. Она опустила глаза и расстегнула несколько верхних пуговиц на рубашке. Как только она оказалась перед полицейским, он посмотрел ей в глаза и сразу же перевел взгляд на ее декольте. Она улыбалась ему, но он этого не видел.
- Могу я вам помочь, мэм? - cпросил он.
- Да, привет! Я - Эйприл, - сказала она, преувеличенно тряхнув волосами. - Я видела новости. Это один из тех клоунов?
Наконец он поднял на нее глаза, и его улыбка исчезла с лица.
- Боюсь, я не могу говорить об этом, мисс Эйприл. Вы должны уйти.
- О, но я так хотела увидеть его. У меня, вроде как, фетиш с клоунами, я думаю, они горячие!
- Клоуны горячие?
- О, да. Что-то милое, но такое странное есть в них, а этот парень - клоун-убийца. Могу я увидеть его? Пожалуйста? Хоть одним глазком? - cказала она.
Хотя она понятия не имела, почему так долго играет с ним.
- Нет. Мне жаль. Вам нужно уйти.
Эйприл покончила с ним, когда потянулась своим умом и телепатически погладила его. Его лицо сменилось выражением удовольствия, замешательства, а затем и страха. Он схватился за промежность, стонал и вращался, прежде чем испустить один громкий вздох, кончив прямо в свои форменные штаны.
- Стой здесь и никого сюда не пускай, - приказала она, теперь полностью контролируя его разум и волю.
Он кивнул и отошел в сторону, впуская ее в палату. Оказавшись внутри, она увидела клоуна, лежащего на кровати. Она закрыла за собой дверь, подошла и увидела, что он подключен к мониторам. На его лице все еще был размазан клоунский грим, хотя большая его часть стерлась.
На груди у него была повязка, а из руки торчала капельница. Она опустилась на колени у его кровати.
- Ты меня слышишь?
Он приоткрыл глаза и посмотрел в ее сторону. Она с облегчением поняла, что он - просто парень в клоунской краске, а не настоящий клоун. Это будет намного проще.
- Ладно, я знаю, ты меня слышишь. Я знаю, на кого ты работаешь, и готова поспорить, что ты знаешь, кто я, - oн не ответил. - Моргни, если “да”.
Он моргнул один раз.
- Хорошо. Мне нужно, чтобы ты рассказал мне или записал, где Безумный Максвелл и куда твои приятели забрали мою подругу.
- Я… я не знаю, - с трудом сказал он.
Его голос звучал сухо и хрипло.
- Я знаю, что знаешь, и у меня есть способ заставить сказать мне. Еще раз. Где они?
- Я-я… не знаю. Я действительно не знаю.
Эйприл использовала силу мысли, и он напрягся с обычным выражением лица, когда толкнул себя, лежа на больничной койке.
- А теперь, засунь свой палец в рану на груди, - приказала она.
- Что? Зачем? - вскрикнул он, но рука уже двигалась против его воли, указательный палец вонзился в повязку на его груди.
Он закричал, крутя пальцем из стороны в сторону. Слезы потекли по лицу мужчины, a Эйприл наклонилась к нему, ее голубые глаза метали в него кинжалы.
- Сейчас же. Скажи мне.
- Ладно, ладно. Что ты только что сделала со мной? - cпросил он.
- Маленькая хитрость, которая может стать намного хуже, если ты не начнешь говорить.
- Хорошо. Это склад на другом конце города. Oколо старого завода “Friedman Foods”. У него все разукрашено изнутри. За исключением нескольких машин, снаружи ничего не выделяется. Он там. Там мы все и встречаемся. Он действительно чокнутый.
- Ага. Я знаю. Зачем вы, ребята, совершили налёт на отделение полиции? Что это было за дерьмо?
- Понятия не имею. Он сказал, что после этого хочет напасть на “Jericho”, так что мы должны быть готовы. Я был не согласен с этим, я понимал, что это слишком, но ты не можешь просто взять и уйти от него. Так что я согласился. Когда мы добрались туда, я попытался просто упасть при входе и никого не застрелить, но, к сожалению, я был одним из первых, в кого попали.
- Почему ты пошел на работу к этому мудаку? Неужели не понятно, что он полностью ебанутый? - спросила она.
- Предыдущая
- 9/16
- Следующая