Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Господство Эйприл (ЛП) - Миллер Тим - Страница 12
На протяжении всего, что она пережила с реднеками в Брауни, штат Техас, в Хэппитауне, а затем в “Jericho”, у нее всегда оставалась надежда. Не было никаких сомнений, что она одержит победу, несмотря ни на что. На этот раз все было по-другому. Она чувствовала, что Безумный Максвелл может быть тем, кто сломает ее. С другой стороны, она могла просто устать. Когда они подъехали к отелю, она продолжала думать об Исиде и надеяться, что, несмотря на её похищение, она все еще превращает жизнь Безумного Максвелла и его клоунов в ад. Если кто-то и мог это сделать, то только она.
Глава 16.
Они прибыли в отель и обнаружили, что Грант суетится и готовит оружие.
- Что ты делаешь? - cпросила Эйприл.
- Готовлю оружие. Полагаю, что у нас впереди большая битва, так что мне нужно сделать все, что в моих силах, пока не придет время.
- Мы думаем, что они отправились в “Jericho”. Я нашла их склад, но они уже свалили. Они даже Исиду взяли с собой.
- Они настроены решительно. Я вижу, ты уже встретила Молота. Он крепкий, и в драке хорош, так что не беспокойся о нем.
- Как ты собираешься сражаться с одной ногой?
- Мне уже лучше. Я принял несколько обезболивающих, которые держал на крайний случай, так что они должны продержать меня в вертикальном положении в течение нескольких часов. Вот, - oн подошел к Эйприл, протягивая ей одну из винтовок и ее мачете.
- Так какой же план? Молот сказал, что ты знаешь, как добраться до “Jericho”.
- Он прав. Я знаю это место вдоль и поперек. Оно довольно хорошо укреплено, но так как мы собираемся за Безумным Максвеллом и его бандой, я предполагаю, что они будут немного отвлечены. Мы можем использовать это в наших интересах. На задней стороне есть погрузочная площадка, на которой мы поедем вниз. Там обычно у ворот только один охранник. Как только окажемся там, мы cможем подняться на грузовом лифте, и мы окажемся внутри.
- Похоже на хороший план, - сказал Краутенхаммер. - Это просто. Мне нравится простотa.
- Ну, в том-то и дело, что всё просто, но исполнение не будет простым. Там будут боевики из “Jericho”, Безумный Максвелл и его шайка. Все будут стрелять по нам. Итак, Эйприл, я хочу, чтобы ты держалась позади нас. С твоей способностью ты можешь убить половину этих парней. Их козырь - это Максвелл. Никто не знает, что у него припасено в рукаве и чем он будет заниматься. Этот парень - нечто особенное. Это уж точно.
- Как бы я хотела, чтобы вы, ребята, просто уничтожили их всех, когда у вас была такая возможность. Вместо того, чтобы строить эти долбаные "Парки Развлечений", - сказала Эйприл.
- Я тоже, детка, - сказал Грант. - Поверь мне, это была не моя идея. У кого-нибудь есть вопросы?
- Да, - сказал Краутенхаммер. - Как мне убить клоуна?
- Хороший вопрос. Нужно удалить их головы или их мозги. Таким образом, можно расстрелять их тела, но они все еще могут двигаться. Если прострелить им голову или отсечь ее, они дохнут. Не знаю, почему. Их нервная система не работает, как наша.
- Хорошо. Буду стрелять им в голову.
Эйприл поправила винтовку и перекинула мачете в ножнах через плечo.
- Так мы сделаем это? - cпросила она.
- Давайте начнем. - сказал Грант, и они направились к машине Молота.
- Где мой грузовик? - cпросил Грант.
- У меня была небольшая авария, - сказала Эйприл.
- Здорово. Не говори мне больше ничего. Я не хочу знать.
Пока они ехали в “Jericho”, Эйприл гадала, зачем Безумный Максвелл взял с собой Исиду в такой налет. Она также задавалась вопросом, что именно он сделал с ней. Она уже могла быть мертва, но Эйприл сомневалась в этом. Если бы это было так, они бы бросили ее тело на складе.
После короткой поездки они подъехали к задней части “Jericho”. Посмотрев на небоскреб, Эйприл увидела дым, выходящий из одного из окон.
- Похоже, они уже здесь, - сказала она.
Они добрались до задней части здания, но у задних ворот не было охранника. Краутенхаммер ускорился и сбил машиной ворота, и они проехали по трапу в погрузочный отсек. Оказавшись внутри, они выскочили из машины, Грант и Молот подготовили свое оружие. Краутенхаммер открыл свой сундук и установил на своем плече огромную оружейную установку.
- Что это за херня?
- Это мини-пулемет. Очень редкая, но эффективная штука для таких вещей. Выпускает тысячи выстрелов в минуту.
- Иисусe, - сказала она.
- У Иисуса не было бы ни единого шанса против Молота, - сказал Грант. - Ребята, вы готовы?
Эйприл похлопала по винтовке, и двое мужчин пошли к лифту. Эйприл пошла за ними, а Грант нажал кнопку на первом этаже.
- У кого-то есть плохое предчувствие, кроме меня? - cпросила она.
- Я не доверяю чувствам. Чувства убивают тебя. Доверься инстинкту. Ты боец, Эйприл, настоящий воин. Не сомневайся в себе, - сказал Грант.
Она кивнула. Краутенхаммер смотрел прямо перед собой. Выражение лица парня никогда не менялось. Он мог оторвать кому-то голову или заказать латте, и Эйприл была уверена, что он будет выглядеть так же. Хотя она также сомневалась, что он когда-либо заказывал латте. Через несколько минут лифт зазвонил, и двери распахнулись. Настало время шоу.
Глава 17.
Исида была привязана к огромному стулу на верхних этажах “Jericho Systems”. Она была ошеломлена тем, как легко Безумный Максвелл и его люди захватили это место. Большинство сотрудников “Jericho” сдались, как только увидели его. Все еще неспособная говорить, так как ее рот был опухшим и наполненным кровью, она беспомощно наблюдала, как Безумный Максвелл, казалось, наслаждался происходящим.
- Тебе нравится, моя дорогая? Ты можешь просто остаться здесь со мной и быть моей королевой. Как это звучит? Королева клоунов? Ха-ха-ха, я превзошeл сам себя. Серьезно, я просто не из тех, кто женится, пупсик. Я был женат один раз, и все пошло не очень хорошо. Ей не нравилось, что я все время паясничаю. Ха! Представляешь? Паясничаю? Я же клоун! Ха-ха. Вау, такой радостный день сегодня. Однако это было намного проще, чем я думал. Терренс! Приведи мне одного из этих охранников!
Терренс, будучи все еще в клоунском гриме, встал, вышел на улицу и вернулся с охранником, у которого руки были обмотаны скотчем за спиной, а рот был заклеен. Максвелл подтащил его к Исиде и сорвал скотч.
- Ну привет-привет-привет. Вот наш следующий участник! Как тебя зовут, сынок? - cпросил Безумный Максвелл.
- Э-э-м… Ли… Ли Смит, - сказал охранник.
- Ли Смит! Сегодня твой счастливый день, пупсик! Итак, вот вопрос на миллион долларов. Ну, наверное, не миллион долларов. Сделаем ставки соответственно моменту. Если ответишь правильно - можешь идти. Если ошибешься, я отрежу тебе яйца.
Безумный Максвелл вытащил выкидной нож, пока объяснял. Краска мгновенно сошла с лица Ли.
- Ладно, поехали! Первый вопрос. Где я родился? - cпросил Безумный Максвелл.
Паника мгновенно завладела Ли. Он оглянулся, глядя на Исиду, как будто она могла помочь. Она даже не могла говорить, не говоря уже о том, чтобы понять, где родился этот адский клоун.
- Пять секунд, Ли, - предупредил Максвелл.
- Я стараюсь. Хм, здесь! В Далласе! - ответил Ли.
- Нет-нет-нет! У тебя есть еще три секунды!
- Нью-Йорк! Флорида! Лос-Анджелес!
- Неправильно! Держи его, Терренс.
Терренс схватил его за руки и держал, пока Безумный Максвелл стягивал с него штаны.
- Нет! Не надо!!! Не делай этого!!!
- Тише-тише. Из-за тебя могу всё испортить, пупсик.
Максвелл стащил “боксеры” парня вниз, схватил его яички и отрезал их одним движением. Ли вскрикнул и дернулся, когда Безумный Максвелл поднял их, раскачивая.
- Вау, вблизи они гораздо меньше. Ха-ха-ха!
Кровь хлынула из раны под его пенисом, Терренс отпустил его руки, и он упал на землю. Тело Ли дергалось, он лежал, плача и хныкая, прежде чем истечь кровью.
- Предыдущая
- 12/16
- Следующая