Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гарри Поттер и Король мертвых (СИ) - "Darth Katrin" - Страница 32
- Приветствую, Алистер, - Гарри подошел поближе к поверженному инферналу. Смит тем временем подобрал яблоко, тщательно вытер о подкладку куртки и с наслаждением откусил.
- Добрый день, мистер Поттер. Вы как всегда вовремя. Но я должен извиниться перед вами – похоже, я неверно классифицировал происходящее. Они не нападают. Я не видел ни одного серьезно раненного магла.
- А что же они делают? – удивился Гарри.
- Грабят. Выносят все, что им приглянется: еду, мебель, одежду. И волокут куда-то на север.
- Подождите, - Поттер развернул карту. – Сюда?
- Похоже, - Алистер провел пальцем по бумаге. – Вот моя часть, здесь мы находимся, а на севере… там же одни развалины?
- Оказалось, не настолько они разрушены, как хотелось бы, - сокрушенно покачал головой Гарри.- в любом случае, мы должны защитить людей и замести следы. Пойдемте.
Смит кивнул, соглашаясь, и двое мужчин продолжили путь.
Они прошли вдоль двух домов, перед третьим Гарри резко остановился, Алистер последовал его примеру. И вовремя: окно распахнулось, и на дорогу приземлился цветочный горшок.
- А ну вон из моего дома! – низким голосом проревела могучего телосложения женщина, и вслед за горшком из окна вылетел скелет, крепко вцепившийся в шторы костяными пальцами. Он попытался вскарабкаться по ткани обратно, но Гарри мгновенно вскинул палочку. Взрывное заклятие разметало кости по земле. Мракоборцы решили, что с этим покончено, но скелет не собирался сдаваться так просто. Оторванные руки с исключительно мертвецким упрямством поползли друг к другу. Алистер успокоил их несколькими струями чистого огня.
- Что тут, черт возьми, происходит? – женщина и не подумала куда-либо уходить, а наблюдала из окна за поединком. – Молодые люди, я вас спрашиваю!
- Алистер, не могли бы вы? … - Поттер тряхнул головой в направлении окна. – Или подождем специалистов?
- Я врач, Гарри, - улыбнулся Смит. – Думаю, справлюсь.
Отставной мракоборец скрылся в недрах дома. Спустя мгновение раздался гневный рык хозяйки, потом полыхнула синеватая вспышка, и все стихло.
Дорога вывела Поттера к центральной площади. Фасады кофеен и магазинов щерились разбитыми витринами. Испуганные люди жались к стенам, здесь же лежало несколько бездыханных тел в полицейской форме. Гарри проверил пульс одного из полицейских – мужчина был жив, но без сознания.
Испуганно всхлипнула женщина. Гарри резко обернулся.
- Круцио!
Мужчина кувыркнулся в сторону, уворачиваясь от заклятия. Поспешно вскочил на ноги, выхватывая палочку.
- Малютка Поттер, тебе повезло, что у этой штуки прицел сбит, - слишком знакомым голосом протянул кто-то. – В следующий раз я не промахнусь.
Гарри пристально посмотрел на волшебницу в глухом черном плаще, опускающую костяной посох. Она расхохоталась и скинула с головы капюшон.
- Беллатриса! – воскликнул Гарри, не сдержав эмоции. - Ты жива?
Вопрос вырвался совершенно непроизвольно. Одно дело услышать, о том, что старые враги возвращаются, совсем другое – увидеть своими глазами.
- Поживее многих, - криво улыбнулась ведьма. – Между прочим, я по твоей милости двадцать лет проторчала на том свете!
- Ну и не высовывалась бы оттуда, - в сердцах бросил Поттер.
- Хотелось бы отправить тебя на мое место. Жаль, что наш повелитель запретил убивать. Так что не здесь не сейчас, малыш Гарри… Эй, мальчики! Забираем все, что есть, и отступаем!
Повинуясь ей, скелеты наводнили площадь. Они по-прежнему не пытались атаковать, просто бежали, нагруженные пакетами и большими коробками.
- Стой! Инкарцеро! – Поттер выстрелил в ведьму связывающим заклятием, но она сильно оттолкнулась от земли, на мгновение зависла в воздухе и легко приземлилась на деревянные носилки, которые держали на плечах двое мертвецов. Скелеты быстро затерлись в толпе, себе подобных. Веревки скрутили одного из грабителей, и он упал на мостовую роняя пакеты с зубной пастой и гремя костями.
- За темного лорда! За короля мертвых! – орала Беллатриса, размахивая посохом.
Она осеклась на полуслове, когда на площадь ступили мракоборцы. Кольцо замкнулось.
- Сдавайтесь, вы окружены! – потребовал Гарри.
- Еще чего, - даже под прицелом нескольких десятков палочек Белла не растеряла былого нахальства. – Жалкие прихвостни министерства, как вы не понимаете – мы бессмертны! Убивайте нас, но мы вернемся! В атаку!
Скелеты рванулись вперед, прямо под разящие заклятия мракборцев. Они падали, сгорали в огне, но клин упрямо двигался на окружение. И растолкав опешивших от такой наглости волшебников, мертвецы продолжили свой бег на север, к замку. В спину их летели заклятия, но свернув в ближайший переулок, скелеты стали недосягаемы.
- Прикажите преследовать? – к Гарри подскочил один из его бойцов.
- Нет, - покачал головой начальник департамента. – Мы атакуем их базу. Сейчас важнее ликвидировать последствия нападения.
- Слушаюсь!
А в голове Поттера все еще звучал безумный клич:
«За темного лорда! За короля мертвых!».
Гарри вернулся домой около девяти. Сбросил куртку и недоуменно посмотрел на собравшуюся вокруг стола компанию. Миссис Уизли, Джордж и Гермиона с тревогой смотрели на него.
- Что вы здесь делаете?
- О, Гарри, дорогой, нам Джинни все рассказала! Мы приехали поддержать тебя, - мягко произнесла Молли.
- Спасибо, - Поттер опустился на стул. – Мне очень приятно, что вы здесь. И поддержка мне совсем не помешает,… особенно когда мой собственный сын направо и налево воскрешает темных магов!
Окончание фразы он почти выкрикнул. Он вовсе не хотел никого обидеть, просто произошедшее за последние два дня не укладывалось у его в голове.
- Сбежал из школы, переселился в какой-то замок… - с этими словами он бросил на стол карту.
- Воскрешают темных магов? – непонимающе переспросил Джордж.
- Именно, - без тени улыбки подтвердил Гарри. – Сначала двое студентов заявляют, что видели живого темного лорда, а потом я нос к носу сталкиваюсь с Беллатрисой Лестрендж!
Лицо миссис Уизли свело словно судорогой. Это имя она ненавидела больше всего на свете, ведь именно Беллатриса отняла у нее сына.
Джордж попытался остаться бесстрастным, но в душе его поднялась настоящая буря. Он смотрел, как Гермиона что-то говорит, мать сжимает кулаки, а Гарри обреченно роняет слова… Но Джордж их не слышал. В его голове было лишь одно слово – воскрешает…. Да, тьма снова здесь, да старые враги возвращаются. Но вместе с ними возвращается надежда, погибшая много лет назад. Мужчина потянулся к кувшину с соком, неловко взмахнул предплечьем, стряхивая карту на пол.
- Прости, - смущенно улыбнулся он, залезая под стол. Вспыхнула искорка на конце волшебной палочки. Джордж незаметно засунул копию карты в карман, а настоящую с извиняющейся улыбкой положил на место.
- Мы все пойдем, Гарри! – он, наконец, расслышал слова Гермионы.
- Нет, - отрезал Поттер.
- Но…
- Завтра мы штурмуем этот чертов гадючник. Точка.
- Ты даже не знаешь, что ждет тебя там! – возмутилась Гермиона. – А если ты поведешь своих людей на убой?
- Тем более тебя там быть не должно.
- Упрямый баран!
Миссис Уизли положила руку невестке на плечо.
- Гарри знает, что делает, дорогая. Я ему верю.
- Спасибо, - сдержанно поблагодарил Поттер, всматриваясь в лицо тещи. «Не верит» - подумалось ему – «просто для нее война закончена. А что я? У меня работа такая».
Оставшуюся часть вечера старались не говорить о произошедшем. Джордж посидел для приличия еще около получаса и спешно попрощался, сославшись на необходимость встретиться с поставщиком.
Джинни почти не участвовала в разговоре, но когда дверь за последним из родственников закрылась, женщину как подменили.
- Это ты виноват, все ему разрешал. Он и избаловался, - набросилась она на мужа.
Гарри попытался что-то возразить, но Джинни не была настроена слушать его аргументы.
- Предыдущая
- 32/45
- Следующая