Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровавый вкус победы (СИ) - "Darth Katrin" - Страница 22
Так за разговором волшебники не заметили как прошагали почти половину Леондоры.
- А вон там, - вдохновенно продолжал экскурсию Менкар, – можно видеть здание военного совета. Там собираются высшие офицеры чтобы обсудить стратегию развития вэлифарской армии. Я узнал его по характерному флюгеру…
Как с ним часто бывало, увидев нечто интересное, маг прервался на середине фразы. Они стояли у лавки с неприметной вывеской, изображавшей дымящуюся над спиртовкой колбу, которая несмотря на поздний час была открыта.
- Алхимик, - радостно сообщил спутнице Менкар, - может быть, у него найдется что-нибудь интересное.
Кальшехранские маги, по мнению чародея, уделяли алхимии возмутительно мало внимания. Зачем собирать какие-то компоненты, что-то варить, если того же можно добиться манипуляцией тончайшими энергиями? Тарнедорские адепты кости, плоти и крови, наоборот, восполняли зельями все, что не могли воплотить с помощью своей узкоспециализированной магии. Менкар полагал, что два метода лучше, чем один, поэтому никогда не упускал случая запастись каким-нибудь редким эликсиром.
- Знаешь, я лучше пойду перекушу, - неловко улыбнулась Алия. – А ты посмотришь лавку.
Она прекрасно знала, что войдя к алхимику, друг застрянет там на несколько часов. Один раз любопытствующего Менкара даже выставили из лавки двое дюжих охранников, якобы за то, что он пытался выведать у хозяина его рецепты. Алия была уверена – вовсе не якобы, а самое что ни на есть за дело.
Менкар неопределенно махнул рукой и скрылся в глубине лавки. Девушка покачала головой – все таки ее друг безнадежен. Но лучше уж так, чем видеть ту пугающую одержимость, заставляющую мага вечно балансировать на краю гибели, что охватила его какие-то пять лет назад…. Алия вздохнула, отгоняя мрачные воспоминания и осмотрелась. Кажется, неподалеку отсюда должен был быть парк, где ей никто не помешает поужинать, не будет недоверчиво разглядывать, что же находится у нее во фляжке или, что еще хуже, цепляться с непристойными комплиментами. К вэлифарским тавернам она имела стойкое предубеждение. Шумные, жаркие, переполненные пьяными мужиками, которые того гляди разбуянятся и начнут бить посуду. То ли дело традиционная кальшехранская чайхана. Там всего этого и в помине нет! В чайхане люди действительно собираются поесть и поговорить в спокойной, умиротворенной атмосфере. Но, чего нет, того нет. Как пройти к парку, Менкар в своем извечном стремлении поделиться знаниями, довольно точно рассказал, так что Алия была уверена что найдет его без труда.
Сомневаться она начала, когда кажущаяся таким надежной улица внезапно оборвалась, слившись с широким, но темным переулком, где соединяющиеся в районе второго этажа здания отбрасывали обширную тень. Пожав плечами, девушка вошла туда, надеясь, что рано или поздно все-таки попадет, куда нужно. Темноты она не боялась – глаза вампира позволяли ей прекрасно видеть. Непонятное чувство тревоги, посетившее оракула, едва она шагнула с освещенной улицы в мрачную арку, она предпочла не заметить, решив, что дар предупреждает ее о ворах и прочей мелкой шушере, с которой она как-нибудь справится. Но двое парней, как из ниоткуда возникшие перед ней не были простыми бандитами. Двое, высокие и накачанные, с выражением блаженного отсутствия ума на лицах, были одеты в тесные жилетки, позволяющие хорошо рассмотреть их мускулы.
- Гля, какая бабенка! – ощерился клыками один из качков. – Будет нам закуска на ночь.
- Держитесь от меня подальше, - стараясь выглядеть грозно, потребовала Алия.
От стрелы мага, пущенной оракулом, парни непринужденно уклонились, встретив эту попытку самообороны дружным хохотом.
- Люблю магов, - сообщил второй вампир. – Очень вкусно.
- Отравишься, - огрызнулась волшебница. Все это время вампиры медленно теснили ее к стене. Девушка уперлась в штукатурку лопатками, и, подсознательно не желая, чтобы огромные лапищи качков до нее дотрагивались, продолжила восхождение. Лишь через мгновение обнаружив, что, чуть касаясь руками и ногами стены, висит над землей на высоте примерно в полтора человеческих роста, Алия удивилась не меньше нападавших. Она знала, что отказ от человеческой крови - оракул сознательно ограничивалась лишь свиной или коровьей - не позволяет ей в полной мере воспользоваться возможностями ночной охотницы, да и не хотела таковой быть, не снисходя даже для изучения того минимума способностей, который был доступен уже сейчас. По крайней мере, до тех пор, пока они не проявлялись сами по себе.
- Что вы тут устроили? - вмешался третий голос. Этот вампир выглядел менее броско, зато, судя по всему, именно он был лидером группы. - Мы здесь не на охоте. А ну разойтись.
Качки послушно отошли от стены, а предводитель галантно протянул Алие руку:
- Простите моих ребят за отвратительные манеры, госпожа.
Проигнорировав этот щедрый жест, оракул спустилась на землю.
- Интересно, как вы трое оказались в Леондоре? Для проигравших войну - очень опрометчиво.
- Тот же вопрос, - подозрительно прищурился один из качков.
- Да это ж ведьма, а у ведьм все не эдак, - глубокомысленно изрек второй.
Лидер шикнул на них, и слегка улыбнулся:
- Вы знали графа Де Вилля?
- Да, - Алия непроизвольно провела ладонью по шее, хотя след от укуса давно затянулся, не оставив следов.
Вампир взглянул на нее с куда большим уважением:
- Не каждый удостаивается посвящения от самого Древнего. Рад встрече, сестра моя.
Никакими сестринскими чувствам Алия, конечно не воспылала, но решила воспользоваться открывшимся фактом, чтобы удовлетворить свое любопытство:
- Раз уж мы обращены одной кровью, брат, то, может быть, вы расскажете мне, зачем так рискуете, находясь здесь? Я - маг Кальшехрана, и никто не посмеет полезть мне под мантию. Но вы…
Вампир огляделся, приказал подручным охранять периметр и только потом начал рассказ:
- Граф Де Вилль был хорошим вождем, хоть свою человеческую жизнь он и закончил простым торговцем. Он хотел, чтобы мы могли жить в этом мире - как равные. И однажды к нему пришел тот, кто назвался мистером В, и предложил присоединиться к некромантам для завоевания Вэлифара. Он обещал, что в случае победы нам будут даровано гражданство, все права и привилегии, легальная пища - например, бандиты и заключенные… да что там, он сулил буквально золотые горы. Многие из нас оказались прокляты не по своей воле, и быть ночными охотниками нравилось не всем. Граф согласился на сделку. Но некроманты проиграли, а на нас объявили охоту. Если раньше вампиры считались локальным бедствием каждой деревни, то теперь за нашими головами гоняются все, от Туманного Моря до Серединных гор, а на континент съезжаются тарнедорские охотники на ведьм, нашедшие после веков забвения новую достойную жертву. “Все поправимо”, - сказал нам тогда мистер В. - ”У меня в Вэлифаре достаточно влияния, чтобы замять ситуацию. И единственный, кто может помешать - генерал Аркуа. Убейте его, и вампиров оставят в покое.” И, как видишь, Де Вилль сделал это - ради нас, ценой своей жизни. Генерал мертв. А у мистера В перед нами должок. Он обещал встретиться со мной - правой рукой графа - здесь, в Леондоре, и….
- Предыдущая
- 22/75
- Следующая