Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лучше Бога. Хуже Дьявола Том 2 Книга 4 (СИ) - Кулицкий Егор - Страница 30
Глава 72: Приём
Натта Рушера
20 лет
Вопреки ожиданиям, Мелфист всё же согласился на моё участие в приёме. Сомневаясь, он видимо искал способ как мне вежливо отказать, но в итоге не решился на споры по этому поводу. Даже если бы такое и произошло, Шун бы сам распорядился о моём назначении, не зацикливая внимания на мнении Мелфиста. Но всё прошло куда лучше, чем я думала.
В последующее два дня я полностью включилась в подготовку к мероприятию. Прислуга за это время заканчивала обустройство большого зала на верхних этажах. Чем ближе подходил первый из трёх дней мероприятия, тем большая суматоха царила в остальном дворце. Прислуга суетилась в придании каждому уголку дворца достойного вида, распоряжались о заказах первоклассных продуктов, а также помогали нам во всём.
В это время и меня втянули в эту суматоху. Мелфист считал своей обязанностью проследить, чтобы я знала, как будет проходить приём, бал, и весь процесс встреч и мероприятия. Лиза так же присоединилась к этому, действительно быстро оправившись от того состояния, в каком я застала её недавно. Мы пару раз провели репетицию того, как будет проходить приём, и на этом моменте я надеялась, что им будет этого достаточно. Но в итоге последние дни я провела в подобной суете, что морально выматывало…
Но наконец наступил первый день, частью которого станет сам приём. По расписанию Мелфиста, первая часть дня была свободна, но это не делало её менее спокойной. К вечеру уже должны были прибыть гости из знати, и я должна была их встретить. Однако не всех, ведь их и так было очень много… Мне не доведётся встретиться с мелкими дворянами, и встречать я буду более высокие чины из знати. Это будут немногочисленные графы, маркизы и министры.
С этим волнением от ожидания, утро и день промелькнули, словно их и не было. Прислуга за это время закончила всё, что нужно было сделать, и сейчас несколько девушек помогали мне с платьем. Это было лёгкое, но с этим не менее красивое вечернее платье. Будучи белых и голубых цветов, аккуратная вышивка переливалась в этих нежных тонах. Оно ощущалось невесомым, и совершенно точно было очень дорогое, и сделанное мастером из лучшей ткани.
Носить такое дорогое платье было для меня неловко, но и выбора мне почти не дали. Девушки из прислуги быстро делали всё за меня, не давая даже продохнуть. От самого платья, до макияжа и причёски, они делали всё сами… В этот момент я ощущала себя куклой, которую отпустили, когда всё наконец было готово. Взгляда в зеркало для меня было достаточно, чтобы убедиться в мастерстве этих девушек. Аккуратный лёгкий макияж, заплетённые волосы, шикарное платье… с этим выход в свет точно притянет взгляды окружающих. Уверенна, и Шун будет в восторге…
– Вот это да… – Слегка засмотревшись, я всё стояла напротив зеркала.
– Пожалуйста, поторопитесь! Хоть ещё и есть время, но вам не стоит задерживаться, – девушка из прислуги взволнованно поторопила меня.
До приёма оставалось пару часов, но я всё равно направилась в тронный зал, где он и должен был проходить. Когда же я туда пришла, обстановка там была практически той же, что и обычно, за исключением более украшенного внешнего вида. Я вышла в центр зала, и уже вместе со стражей, что стояла здесь, осталась дожидаться начала.
В это время ожидания и бездействия, я стала прислушиваться к отголоскам ощущений, что исходили от Шуна. Находясь где-то в другой части дворца, он наверняка так же приводился в должный вид прислугой. Его ощущения взволнованности и лёгкого раздражения были типичны для такой ситуации… Хах, я понимаю его, сейчас это обычное состояние для нас обоих…
Мне не хотелось его прерывать или отвлекать разговорами. Я просто расслабилась, зная, что ни я одна пребываю в таком неспокойном состоянии. Но казалось, что время шло совсем уж быстро, и не успела я заметить, как мой чуткий слух уловил цокот копыт лошадей и карет в пределах дворца. Быстро придя в себя, я была готова к встрече с прибывшими. Но двери так и не открылись, хоть и было слышно, как кто-то проходит по коридорам.
Вместе со знакомыми голосами прислуги, были слышна и совсем незнакомая речь, постепенно удаляющаяся дальше по коридорам. Похоже, что первыми прибыли мелкие дворяне, и прислуга их сразу отвела в зал. Я же осталась стоять в напряжении, ведь после этого гости начали прибывать один за другим. Были слышны разговоры, и неспешный ход к залу.
Вскоре прибыли и более важные гости. Несколько графов пришли в сопровождении жён, одетые в красивую аристократическую одежду, выглядели и вели они себя соответствующе. Встречая их, между нами заводился разговор, в течении которого мы проходили по придворному саду. В конце я проводила их к залу, в котором собралось уже много гостей. Сразу же после этого, я спешила вернуться в тронный зал, куда вскоре подходили другие важные гости.
К сожалению, я встретила и таких дворян, пришедших куда раньше, чем я успевала вернуться в тронный зал. Прислуга, что сопровождала их, оставалась рядом до тех пор, пока я не приму их. Так что недовольство некоторых из дворян сваливалось на них. Большинство успокаивалось сразу, как только я приходила. Но прямо сейчас, передо мной стоял граф, мужчина средних лет, вместе со своей женой. Они оба были недовольны как ожиданием, так и тем, что их сопровождала прислуга.
– Здравствуйте, надеюсь ваш путь до столицы был лёгким, – в вежливой манере, я слегка поклонилась им, но встретилась с тем же недовольством.
– Да-да, лёгким. Лучше ответь, почему на таком важном мероприятии нас сопровождает не стража дворца, а какая-то прислуга? – Граф то ли беспокоился о собственной безопасности, то ли был просто недоволен из-за такой незначительной причины. Однако я совсем не хотела давать спуску его поведению.
– В этом нет нужды, стража и легионеры патрулируют всю территорию дворца. Нет необходимости в вашем сопровождении стражей, – с его стороны глупо сомневаться, что о безопасности гостей никто не позаботился.
– Вот как, значит меня, графа, передают от одной прислуге к другой? Что за приём… – Он скривился, в то время как его жена молча кивнула в согласии с его словами. В ответ, я показала им совершенно не добродушную улыбку, и с предостережением в спокойном тоне голоса обратилась к ним.
– Я не прислуга, и ещё не успела представиться. Меня зовут Натта, и сегодня я сопровождаю вас на этом приёме, – я старалась не грубить ему, но острым взглядом смотрела на обоих, дав понять, что их поведение неприемлемо.
Как только я представилась, жена графа занервничала, в то время как сам граф почти не изменился в лице. Заметив это, она решила предупредить его, нашептывая то, что знает о моём положении во дворце. Не узнали ли они меня, или просто не поняли, это неважно. После её нашёптываний мужу, которые были для меня вполне слышны, граф заметно побледнел и замолк. Наконец, он с вежливым тоном поблагодарил за оказанную честь, и они оба направились за мной в сторону сада. Весь путь они молчали и не спрашивали, а лишь переглядываясь и посматривая на меня, вплоть до самого зала. Что ж, как и ожидалось, нашлись и те, кто решился на более резкое поведение. Впрочем, таких как они было немного…
Встретив нескольких дворян со спутницами и даже молодыми наследниками и наследницами, я постепенно привыкла к их манерам речи. Наши разговоры были в основном о последних новостях в столице, а также, конечно, о самом Шуне. Дворяне очень интересовались всем, что было с ним связано, и на их лицах зачастую было нервное выражение. Им не терпелось как можно скорее с ним встретиться, и одновременно их беспокоила предстоящая встреча. Среди прибывших дворян были в основном графы и виконты, но и пара маркизов тоже пришла. Именно они были выше многочисленных виконтов да графов, и намного более осведомлены.
Если с большинством разговоры сводились к событиям вокруг личности Шуна и последним новостям, то с маркизами было всё несколько иначе. Они совершенно точно знали кто я, даже ещё до того, как я успевала представиться. Их разговор со мной был сдержанный и вежливый, им была интересна не только тема личности Шуна, но и я сама.
- Предыдущая
- 30/63
- Следующая
