Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лучше Бога. Хуже Дьявола Том 1 Книга 2 (СИ) - Кулицкий Егор - Страница 38
– Значит варианта всего два. Первый, это то, что они на его стороне… Второй, они просто фанатичные придурки. – Я с усмешкой сказал это, понимая, что та парочка могла нарочно подначивать людей к буйствам.
– Скорее и то и другое. – Натта дополнила моё высказывание, на что я кивнул в ответ.
– И всё же, какое отношение это имеет к нам?
– Как ты и сказал, ты искатель, или по-простому, наёмник. Поэтому я и обращаюсь, чтобы ты закончил дело с раскрытием Графа Вильяма. Награда всё та же, можете остаться в особняке, но только на месяц, не более. Но это только в случае полного выполнения «задания».
– Вот ведь… Сначала по собственной инициативе разобрался с Вильямом, так теперь и те два придурка появились… Ладно, закончим с этим уже. – С тяжёлым вздохом, я согласился. Даже думать не хотелось о том, какую командир авантюру может провести с ассоциацией, и регистрированием задания. В итоге я ещё может должен останусь... лучше уж так.
– Хех, и всё же… вы так просто называете дворян придурками. Да и я пропустил мимо ушей ваши слова обо мне… Вы точно наёмники, ну или искатели? – Генрих смотрел на нас с каким-то непониманием
– С чего это вы решили усомниться? – Хотя я и понимал, что сомнения в данной ситуации понятны, но на всякий случай был готов и на худшее.
– Ну, вы просто появились из неоткуда и схватили вампира. Понятный вывод, что вы либо наёмники с заказом на Графа, либо опытные искатели, выследившие вампира. Но ваши слова о собственной инициативе… – С задумчивым тоном, Генрих приложил руку к подбородку.
– Нет-нет-нет. Ни то, ни другое... Мы просто проходили через город, потом я заметил Вильяма и подумал, что он ведёт себя странно. Хотя и без того факта, что он вампир, он занимался подозрительный деятельностью… Если так подумать, то уж скорее второй вариант подходит. – Я выдал небольшое объяснение, частично приближённое к правде.
– То есть… случайность? – Приподняв бровь, Генрих переспросил.
– Ну да, чистейшая случайность. – С невинной улыбкой, я подтвердил его слова.
Он приложил ладонь ко лбу, и начал медленно массировать пальцами виски. Генрих человек в возрасте лет сорока, с тёмно-каштановыми волосами и с небольшим количеством морщин на лбу, и нынешний разговор его мог немного спутать. В прошлую встречу, я не концентрировался на его внешнем виде, как и до сего момента. Мужик с крепким телосложением, и вот сейчас он сидит на кресле и со страдальческим видом потирает виски пальцами.
– Ещё патрульные говорили, что были разорены несколько баз группировок в этом городе. По следам на месте действий, действовала группа, ведь перерезать такое количество бойцов… Но я всё же задам вопрос. Это тоже твоих рук дело?
– Не совсем. – После моих слов, Натта подняла правую руку.
– Это была я. – Коротко, и совершенно необеспокоенным тоном Натта произнесла эти слова. В этот момент лицо Генриха стало ещё более страдальческим.
– Ладно, сейчас это неважно. Дело уже сделано, вампир пойман, группировка уничтожена. Вопрос в том, что нам делать с теми двумя? – Я решительно ответил, при этом ожидая, что он не продолжит тему с группировкой.
– Что ж, сэр Шун, не хотите ли помочь мне с этим делом? Изначально моё дело было просто оповестить о тех двоих, но потом я решил нанять вас. И учитывая то, что вы сделали… Было бы проще, если бы вы помогли нам. – Последнее он явно произнёс как просьбу, а не как приказ.
– Я уже и так сказал, что закончу с этим, так что да, я помогу. А ты, Натта? – Я перевёл взгляд на неё, и стал ожидать ответа, на что она только вздохнула.
– Всё равно ведь всё сам сделаешь… Я не против.
– А как же... Только, Генрих… я буду с ними довольно резким, но, если они окажутся просто непонимающими ситуации придурками, я просто передам их вам. – Я стал говорить более серьёзно, и не скрывал агрессивный настрой к той парочке.
– А если они будут его сторонниками? – В этот момент, командир насторожился.
– В таком случае буду действовать по обстоятельствам. По крайней мере сильно калечить их не буду, чтобы они хоть что-то могли ответить. – Злобно ухмыльнувшись, я откинулся на спинку дивана.
– Ладно... За это вы можете остаться в этом особняке на месяц, не более. К вам будут относиться уважительно, я это гарантирую. – Сложив руки на груди, Генрих ещё раз напомнил о цене, которая, для меня, была вполне удовлетворительная.
– Интересно, а кто был владельцем до всего этого? Ты или всё же Граф? Просто ты слишком уж легко распоряжаешься им. – На секунду задумавшись о особняке, я озвучил первый же вопрос.
– Эхе, нет это не так. По закону вся собственность после ареста Графа Вильяма перешла в руки городской власти, в данный момент стражи. Это так же обязывает сохранить все вещи и всё состояние, до тех пор, пока не будет назначен новый владелец земель. Так как я являюсь ответственным лицом, то могу в некоторой степени управлять особняком.
Он мотал перед собой руками и с радостным лицом оправдывался. Видимо он рад, что к нему в распоряжение перешёл целый особняк, пусть и временно. Но всё же, он действительно мог теперь распоряжаться собственностью Графа.
– Раз мы с этим закончили, может тогда обсудим план? – Натта прервала наши разговоры о особняке, и прямолинейно указала на отсутствие плана.
– Верно говоришь. Что ж, тогда сам план… – Задумавшись на некоторое время, я проигрывал возможные варианты действий, и как проще будет их захватить. – Первым делом нам надо их выманить на площадь. Лучше взять их прямо на месте, но стоит сначала подождать до того, пока не объявят подробности о Графе. Не могу сказать точно, как они отреагируют, но попробовать стоит. В конце концов я их замечу, как только они что-либо предпримут. Генрих, ты сможешь собрать толпу к вечеру?
– Могу, но смотря каким способом. – Он кивнул в ответ, и стал ожидать подробностей.
– Мирным способом. Пусти какой-нибудь слух, что-то вроде признания Графа, или день казни. Что-то, что привлечёт людей ко входу в особняк, на площадь.
– И когда эти двое узнают, они посчитают это удобным случаем, и что-нибудь предпримут. – Натта дополнила то, как в идеале должны поступить те двое.
– Именно… Что ж, тогда второй частью плана будет захват.
– Погоди! Сразу захват? Не слишком ли ты торопишься!? – Генрих воскликнул.
– В идеале, если они среагирую на собравшуюся толпу, то точно станут подначивать людей на агрессивные действия, находясь при этом где-то в самой толпе. В подобной неразберихе, даже без учёта волнений толпы, их захват не составляет проблем ни мне, ни Натте. А уж о том, чтобы они не ушли из поля зрения, я позабочусь.
– Это действительно так, наверное. Но как же улики? Они ведь могут утверждать, что просто прогуливались и наткнулись на толпу! Конечно, твой внешний вид не привлечёт особого внимания, но эти двое из дворян, и даже со стражей, они бы не пошли так просто. – Генрих задумчиво рассуждал.
– Вы ведь пытаетесь действовать по закону? – Я особо внимательно всматривался в реакцию командира на мои слова, которые отчасти удивили, но и насторожили его.
– Да… По немногим законам, которые есть… – Его голос стал более приглушённый, и говорил он настороженно.
– Я постараюсь действовать аккуратно, но можете от меня ожидать и резкие действия по отношению к ним. Я не собираюсь давать спуску, только потому что они дворяне. – Ответив в немного грубой форме, я замолчал. Натта же молча кивнула, показав, что согласна с моими словами.
– Ха-а-а… Пусть я и нанял тебя, но всё равно, не перегибай палку. Ты искатель, не особенный, и то, что мне предстоит с тобой работать, не освобождает тебя перед законом. Переборщишь, и отношение будет соответствующее. – Вздохнув, Генрих перешёл практически на угрозу, но всё же сохранял вежливый тон.
Мне ничего не оставалось, кроме как согласиться с условиями Генриха. После этого, мы занялись более подробным планированием деталей. Генрих описал нам внешний вид и приметы тех двух дворян, после чего отправил гонца к страже, изложив подробности о новом объявлении, и планирующейся операции. Стража должна быть готова к непредвиденным происшествиям. Хотя в последнее время они уж точно, как на иголках, со всеми этими событиями, связанными с Графом.
- Предыдущая
- 38/73
- Следующая
