Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Грозный змей - Кэмерон Кристиан - Страница 67
Он вытащил меч, ударил по твари, державшей его за ногу, очертил клинком круг, чтобы очистить себе пространство.
Стрела сбросила шлем с головы. Во время падения подшлемник сбился, и теперь сэр Джон почти ничего не видел. Он встал и попытался найти шлем. Двое бесят цеплялись за ноги, один нацелился на пах, где доспеха не было. Сэр Джон перехватил клинок за середину и за эфес и замолотил по бесятам, пятясь при этом, пока не стряхнул с ног всех тварей и не перебил им хребты.
Лучники теперь сидели на стене, окружавшей сад, и выпускали легкие стрелы в гущу битвы. Они уничтожили не меньше десятой части бесят, но похожие на собак рептилии возникали на трупах своих товарищей, как вороны над телом.
Сэр Джон знал, что потерял многих. Вокруг было слишком свободно. Он взмахнул мечом налево, потом направо, расчищая пространство рядом с собой, но монстры не походили на людей, которые расступились бы. Они просто перли вперед. Трое пролезли под его мечом, один вцепился в левое запястье. Сэр Джон уронил меч, переломил одному хребет ударом кулака и пинками разбросал остальных, благодаря Господа за свои саботоны.
Спиной он уперся в каменную стену. Отступать было некуда. О правое плечо звякнул меч, бесенок рухнул наземь. Он увидел знакомый зелено-золотой герб Мурьенов. Кинжал свисал с цепи на запястье. Сэр Джон перехватил его и воткнул в бесенка, который пытался его укусить. Перед ним защитной завесью обрушились стрелы.
В долине вдруг замерцал свет – золотой, зеленый, пурпурный и черный. Заревел рог. Он походил на обычный охотничий рожок, но звучал куда глубже и страшнее. В этом реве слышался голос судьбы.
Сэр Джон продолжил убивать. Он отлепился от стены, смирившись с тем, что по шлему будут стучать стрелы, перехватил длинный кинжал двумя руками и принялся разить бесят точными ударами. Постепенно его движения становились все легче – он нашел правильный способ расправляться с тварями, позволяя им цепляться за латные сапоги, чтобы бить кинжалом было удобнее. Пах он тщательно оберегал.
У одного из морейских рыцарей, сэра Янниса, было копье с длинным наконечником. Он стоял невредимый в центре вихря смерти, его оружие разило взад и вперед, резало и крушило. Один из рыцарей войска, сэр Дагон Ла Фор, действовал топором с тем же изяществом. Сэр Анеас сражался, держа по клинку в каждой руке и напоминая танцора. Вокруг него было больше свободного пространства, чем вокруг прочих. Один из джарсейских рыцарей лежал на земле мертвый, а на другом висела дюжина тварей, потому что он не надел кольчуги. Сэр Джон подошел и скинул с него мелких демонов – так отец мог бы отодрать пиявок от сына.
Бесят становилось меньше. Но за ними шли боглины. Несмотря на усилия восьми рыцарей и дюжины стрелков, они продолжали приближаться. Сэра Джона переполняли жажда битвы, страх и счастье от того, что он все еще жив. Он не понимал, что происходит. Когда последний бесенок рухнул, сэр Джон перевел дыхание. Сэр Дагон наступил твари на голову и вырвал из тела свой топор.
Шестьдесят боглинов для восьми рыцарей были не страшны. Но они продолжали прибывать.
– Стреляйте! – прохрипел сэр Джон.
– Стрелы кончились, капитан, – сказал кто-то сверху, – простите.
И в самом деле, поле боя походило на стерню, вот только вместо стеблей из земли торчали тяжелые боевые стрелы – почти вертикально. Там, где битва была особенно жестокой, стрелы стояли особенно густо. Дюжина лучников выпустила больше четырех сотен стрел за три минуты. Весь боезапас. Почти по сорок штук на человека.
Боглины тащились по грязи. За ними ломилось сквозь кусты что-то огромное. Вспыхнул зеленый огонь, разлетелись во все стороны крошки грязи, и открылся проход примерно для лошади. В него хлынули боглины. И демоны.
Сэр Джон покачал головой в шлеме и почувствовал кислый вкус воздуха.
– Твою мать.
Грязь задержала боглинов настолько, что лучники легко бы их перестреляли. Если бы у них оставались стрелы.
– Да ну их в жопу, – заявил старший лучник, спрыгнул со стены и принялся собирать стрелы. Через мгновение к нему присоединились остальные. – Больше никогда не полезу на эту хренову стену, – бормотал старший.
У невысокого морейского рыцаря была с собой бутылка вина. Он протянул ее сэру Джону, тот отпил глоток и передал бутылку лучнику.
– Вот это славно, сэр Джон. – Он сделал глоток и отдал бутылку.
За поясом у него торчала дюжина грязных стрел.
Боглины были в уже семидесяти ярдах. Казалось, они выдохлись. Надкрылья полуоткрылись, недоразвитые крылья повисли.
Лучники полезли обратно на стену. Лезть они могли только по одному – у всех очень устали руки, и приходилось цепляться за веревку.
Старший лучник выпустил свою дюжину стрел в боглинов, которые ковыляли по грязи. Его примеру последовали остальные.
Боглины падали. Другие боглины и демоны за ними не стали двигаться вперед. Они пошли на запад, вдоль кустов. В прожженной дыре возникло что-то огромное, похожее на пещерного тролля, только темнее. Но оно тоже смотрело вниз, куда-то на другую сторону долины.
Только сейчас сэр Джон понял, что происходит.
– За нами кто-то еще! – крикнул он. – Святой Георгий и Альба! Бог и все его ангелы! Сэр Рикар пришел нам на помощь, парни!
И в самом деле, лишь теперь он услышал рев. Грохот битвы напоминал шум огромного водопада. Сэр Джон понял, что дальняя часть рощи, должно быть, охвачена боем.
Он посмотрел налево и направо. Враги бежали по раскисшему полю на запад, многие из них припадали к земле. Они оставляли за собой украденные вещи: одеяло, сапоги, детскую куклу, корзинку с яблоками. Где-то они наткнулись на человеческое поселение и принесли туда смерть, но теперь…
Бесформенная темная тень в роще крутанулась и сотворила заклинание. Сэр Джон увидел его и вдруг понял, что лежит на спине. Но он остался цел. Сэр Джон тяжело поднялся – голова гудела, шея, казалось, никогда больше не встанет на место. Знак, который он носил на груди, – подарок приора Уишарта – горел, как будто его нагрели в печи. Но сэр Джон был жив.
Он подумал, что твари, лишившись бесят, впали в панику. Но его закованные в броню рыцари не прошли бы по той грязи, которая задержала бесят.
Он посмотрел наверх.
– Как вас зовут, мастер лучник? – спросил он.
– Уилфул Убийца, сэр. – Лучник пожал плечами, как будто соглашаясь, что имя у него не самое обычное.
– Вы можете достать их отсюда?
Уилфул Убийца фыркнул. Снова спрыгнул со стены – как будто для того, чтобы лучше оценить расстояние.
– Неблизко, – сказал он и оттянул тетиву к уху. Правая нога погрузилась в землю, как будто на плечах у него лежал тяжелый груз, тело покачнулось, мышцы на спине напряглись. Стрела ушла высоко. Уилфул склонился после выстрела.
Стрела рухнула в толпу на поле, как молния.
Головы повернулись.
– Если можете их достать – стреляйте, – крикнул Уилфул, – или сидите дальше на гребаной стене.
Трое спрыгнули. Они казались сильно испуганными. Четвертый несколько мгновений смотрел на поле, потом пожал плечами и тоже спрыгнул. Принялся искать стрелы.
– Нужно древко полегче, – сказал он, проходя мимо сэра Джона.
Несколько стрел не помогли. Разряжать луки было слишком трудно, чтобы это выходило быстро, каждый выстрел занимал несколько долгих секунд, а между ними все лучники разминали правую руку.
Раз в несколько ударов сердца тяжелые стрелы падали среди боглинов.
Сэр Яннис вышел вперед и открыл забрало.
– Я никогда не сталкивался с этими… – Лицо его исказилось.
– С Дикими, – сказал сэр Джон как можно мягче.
– Да, – согласился сэр Яннис, – но я думаю…
Сэр Джон пытался понять, что же все-таки происходит в роще.
– Я думаю, что, если лучники убьют много тварей, остальные бросятся на нас, так? – Сэр Яннис указал на поле своим изящным копьем, покрытым кровью.
Сэр Анеас невесело рассмеялся:
– Многое из того, что говорил мне мой учитель, теперь приобретает смысл.
- Предыдущая
- 67/162
- Следующая
