Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Гримуар II (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Гримуар II (СИ) - "Aljay Shi" - Страница 7


7
Изменить размер шрифта:

Нокс продолжал осыпать тварь градом ударов. Я по откату восстанавливал его ману. Жизнь босса быстро уменьшалась. Но гораздо медленнее, чем должна была. Только сейчас я обратил внимание на ее статус.

Нимуэ

Матерь озерных теней

Забытый дух

Босс

У нее не было уровня! Черт! Значит, весь Фостерлейк стал чем-то вроде подземелья Кетцалькоатля? Будь она двадцать шестого, мы бы быстро справились, но… Что делать теперь?

— Не отвлекайся, Гримм! — прокричала Анна.

Я активировал Свиток боевого духа для ускорения скорости атаки, увеличивая урон Нокса. Сожрал кусок Кокосового пудинга, уменьшая расход маны. Кинул Анне и Ноксу куски блюд и напитков для увеличения скорости атаки и силы заклинаний. В общем, использовал все, что было.

У Нимуэ оставалось меньше трети жизней, когда она внезапно провалилась под воду. Втянув в себя часть водорослей и тины, она вынырнула через минуту и восстановила жизнь. Еще и вызвала мощную волну, дебаф отравы от которой не снялся стандартным корнем исцеления. Я вызвал Маррайяша, отозвав Анну.

Монах по моему приказу снял с Нокса яд, полностью пробафал нас и превратился в дерево, исцеляя и добавляя небольшой бонус к регену маны. Все равно маны слишком мало, черт!

Нимуэ с каждой минутой становилась все быстрее и яростнее. Количество водорослей и щупалец увеличивалось. Ноксу становилось все тяжелее уклоняться от них. Постепенно он сдавал позиции. Ни мои эликсиры, ни исцеление Маррайяша не помогало. Когда у Нокса здоровье упало в красную зону, я отозвал монаха. Призванная ведьма отвлекла озерную тварь Замешательством, давая мне возможность вылечить Пересмешника.

Битва затягивалась. Игра на истощение плохо сказывалась на нас и давала все больше шансов Нимуэ на победу. Раз за разом меняя духов, я продолжал надеяться на победу. Но все было тщетно. Битва шла около получаса. Нимуэ дважды уходила под воду и, исцелившись, становилась сильнее. И вновь здоровье Нокса резко уменьшилось. Расходников не осталось. Отозвав плута и монаха, я вызвал Анну.

Улетаем!

Анна издала истошный крик, оглушая Нимуэ. Мы быстро улетели от Нимуэ. К счастью, мгновения Замешательства хватило, чтобы отвязаться от нее. Вернувшись на корабль, я приказал Мигелю наиболее безопасным путем добраться до Тернистой гавани. Больше не было места в мире, где корабль и команда были бы в безопасности. Решив не дожидаться прибытия, я покинул игру. Часов за девять доберутся.

Не успел я опомниться после отключения, как кто-то схватил меня за грудки и принялся бешено трясти.

— Идиот! Придурок! Какого черта?!

Выглядел Сэмми неважно. Под глазами залегли тени, лицо побледнело, а лицо выдавало смесь страха и злости. Друг занес кулак. Я зажмурился, но удара не последовало. Вместо этого Сэмми лишь медленно сел на пол и, глядя исподлобья, от души обматерил меня.

— Прости.

— Да я думал ты с крыши прыгнуть решил!

— Ч-чего? Я же не псих какой!

— Ага, конечно! Черт тебя знает. Вообще непонятно что творишь. Может игру с реальностью путать начал? Шарики за ролики заехали?

Сэмми вроде как успокоился, но не сводил с меня взгляда. Молчание затягивалось, но я не знал, что говорить, как извиняться.

— Ты прости. Мы наговорили всякого. А ведь на тебе лежит больший груз чем на нас…

— Я тоже об этом подумал, — брякнул я.

— Эй! — недоуменно выпалил Сэмми. Еще и так злобно зыркнул на меня.

— На мне большой груз — на мне и ответственность.

И вновь молчание. Говорить о чувствах и прочем было крайне неловко, поэтому мы просто замяли все. Но это было неправильно.

— Тогда в Дистопии… Я вспомнил слова Анны. О том, что вы доверяете мне. А ведь она говорила только за себя.

— Нет! Черт, да, конечно, мы тебе доверяем! Но просто… Тут ты сильно налажал.

— Я был уверен, да и сейчас уверен, что выиграю пари!

— Кайл! У баронов уровни под шестидесятый! И за три месяца они точно прокачаются еще.

— Теперь Остров — моя работа. Официальная. Я не только догоню их по уровню, но еще и найду других духов Гримуара.

— Н-ну…

— Ты ведь сам видел, что творили Нокс и Анна в бухте Фретта! И я, и они были гораздо ниже уровнем, чем тот придурок Гейтс и другие офицеры из Кенинг Кью, но мы расправились с ними. Если бы не тот ангел…

— Да-а, он чот слишком имбовый был.

— А я что говорю! И ведь он официально самый сильный дух в игре! Но потенциал у духов Гримуара гораздо выше!

Сэмми задумался. Наш разговор из напряженного и мрачного плавно перетек в оживленную болтовню. Он явно больше не злился на меня. Не знаю, что послужило большей причиной: мое исчезновение на пару суток или объяснения. Ну да ладно. От души отлегло…

— Надо сообщить Саре и Паше, — протянул друг, набирая сообщение в браслете. — У них вроде проблемы с проектами, ночуют на работе… Хех.

— С-стой! — спохватился я в последний момент.

— Чего?

— Может, только Павлу напишешь? Хотя нет, вообще не пиши! Когда встретимся, тогда встретимся.

Сэмми состроил подозрительную рожицу и, растягивая гласные, пробасил:

— Ты-ы шо-о? ТРУ-УСИШЬ?

— Пошел к черту!

— Это твоя первая ссора с девушкой, аха?

— Пошел к черту!

Он угрожающе занес руку над браслетом. Я на всей возможной скорости метнулся к Сэмми и схватил за руки, пресекая все попытки нажать на кнопку.

— А-А-А! — завопил друг, брыкаясь и отпинываясь.

Завязалась шуточная потасовка. В конце концов, он мог просто отправить письмо голосовой командой. Так что я вовсе не пытался всерьез его покалечить. Правда.

***

Огоньки пробежали, освещая скрытые световые индикаторы, встроенные в стерильно белые стены и пол комнаты. Юрко поднявшись по изогнутому столу, они выпустили сгусток света, обернувшийся голограммой. Ферментированная паста из цедры апельсина, воздушная пена с сельдереем и крыжовником, морское чудо из экстракта водорослей и пасты из креветок.

— Эм. А есть что-то обычное? — проблеял я, особо ни на что не надеясь.

— Желаете блюда не из молекулярной кухни? — прощебетала ИИ ресторана.

— Да.

Список был не густой. Блюда были все такие же мелкие, а цены все такие же высокие.

— Воду, пожалуйста.

— Спасибо за заказ!

Вчера перед сном я отправил сообщение Бриджит Эрнандез с просьбой о встрече. Личной. Но я, по велению левой пятки Левиафана, если она у него была, приперся в ресторан пораньше. Нужно было поесть перед выходом.

Утром я не смог встретиться с Сарой и Павлом. Они впали в спячку после непрерывной ночной работы. Не скрывая радости, я поспешил покинуть общагу. На всякий случай. Шляясь по переполненным улочкам в центре, параллельно копаясь в тонне комментариев по поводу обновления, я убивал время.

И вот я здесь. Самый пафосный ресторан с блюдами, цены которых могут делать людям очень больно. Очень-очень больно. Поверхность стола исказилась и, словно живой рой мельчайших частиц, расступился. Стакан воды. Хорошо хоть вода тут была бесплатной. Одновременно с моим заказом прибыла и Бриджит.

— Ка-айл! Ты уже сдался? Так быстро?! — протараторила женщина и уселась напротив. — Давай что-нибудь на свой вкус, детка!

ИИ запросил подтверждение случайного выбора и принял заказ.

— В-вовсе нет.

— Ой! Да чего ты так меня шугаешься, малыш? — пропела Бриджит, качая головой. — Так как все продвигается?

— А то вы не знаете…

— Давай на ты, мальчик.

— Н-не могу. Так вот…

— И какого-нибудь коктейльчика, детка! — прервала меня Бриджит. — Что ты там шепчешь? Давай погромче.

— Вы ведь и сами знаете! Наверняка подключили команду маркетологов и мощный ИИ для анализа моей игры.

— Конечно.

— Как мне справиться с Нимуэ?

— О, а вот это уже твоя обязанность. Но я ведь добрая, поэтому подскажу, — женщина наклонилась ко мне, растянувшись на столе, не обращая внимание на уведомление о готовности коктейля, и прошептала: — Тебе нужна помощь.