Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Запретное влечение (ЛП) - Уотсон Р. с. - Страница 30


30
Изменить размер шрифта:

— Да. Мы с Джордан уезжаем во вторник и вернемся в воскресенье.

Получается, я пропущу наши с ним выходные.

— Ну, наслаждайся временем с семьей и будь готова для меня на следующие выходные. Возможно, я даже не дам тебе спать, — шутит он.

— А что ты будешь делать на праздник?

— Проведу день с семьей, но помимо этого буду работать на отца.

Мне хочется спросить, будет ли там Ванесса, но я молчу. Не хочу мыслям о ней разрушить дни, что у нас были.

— Хорошо. Увидимся, когда я вернусь.

Глава 16

Когда я захожу в квартиру, Джордан в обнимку с Тревором смотрит кино. Она понимающе мне улыбается.

— Если хочешь, на кухне есть немного «Цыпленка Генерала Цо», — предлагает она.

— Спасибо. Пойду, возьму.

Накладываю в тарелку и иду в свою комнату. Не хочу мешать их времени наедине. Знаю, как только он уйдет, мне зададут миллион вопросов о выходных с Грейсоном, и я благодарна за передышку. Я не буду раскрывать все подробности, например, то, что я умудрилась по уши в него влюбиться. В этом случае она мне все уши прожужжит. Вместо этого, я выдам ей укороченную версию.

Устраиваюсь в кровати и включаю Netflix. Полистав меню «жанры», решаю остановиться на «Белом Воротничке». Приберегу эпизоды «Никиты» для нашего с Джордан совместного просмотра. Выходки Нила просто потрясающие. (Примеч.: «Белый воротничок» — детективный сериал, Нил — главный герой). Мой телефон звонит, и я вскакиваю, надеясь, что это Грейсон. К несчастью, это мой телефонный сталкер. Всю неделю от него или нее ничего не было слышно. Хотелось бы мне знать, кто это.

— Какого хрена ты мне названиваешь? — Ответа нет. Только тяжелое дыхание. Почему я? — Хватит мне звонить, гребаный псих, — раздраженно заканчиваю разговор. Тупой придурок. Я выключаю телевизор и звук на телефоне. Не проходит много времени, как я засыпаю.

* * *

— Шив, ты опоздаешь. Поднимай свою задницу.

Джордан колотит в мою дверь. Я смотрю на будильник — уже почти восемь. Черт, она права. После недельного отпуска от занятий и сна допоздна, мой распорядок дня нарушен. Я чищу зубы, и времени больше ни на что не остается. Надеваю джинсы, белую майку, спортивную куртку, кеды и бейсболку поверх хвостика, чтобы спрятать беспорядок на голове.

— Увидимся, Джордан. Спасибо, что разбудила.

— Ага.

Мчусь по дороге, но поездка не становится короче обычных двадцати минут. К тому времени как паркуюсь и прибегаю к аудитории, остается лишь полчаса до конца занятия. Когда я захожу, Грейсон останавливает лекцию.

— Как мило, что вы к нам присоединились, мисс Галлахер.

Я краснею от его замечания. Он ждет, пока я не займу свое место, и продолжает лекцию. Лиам сочувственно улыбается и шепчет, что пришлет мне копию своих записей по электронке, когда напечатает их. Он всегда сначала записывает, а потом перепечатывает свои записи. Мне это кажется лишним, но он утверждает, что так лучше запоминается. Еще Лиам сообщает, что не едет на праздники домой.

Грейсон смотрит на нас, и я вижу, как сжимается его челюсть. Занятие заканчивается, и Лиам предлагает проводить меня до моего следующего занятия. У него сейчас окно, но я не хочу подливать масла в огонь, в котором уже пылает Грейсон. Он выглядит так, будто хочет до смерти избить Лиама.

— Мисс Галлахер, подойдите ко мне, пожалуйста.

Лиам с жалостью смотрит на меня.

— Тебя подождать?

— Нет, иди. Поговорим позже. — Я улыбаюсь, и мне не хочется больше словесных баталий.

— Ладно, увидимся.

Едва Лиам выходит за дверь, как Грейсон набрасывается на меня.

— Какого хрена, Шивон? — рычит он, вышагивая по аудитории. Я не понимаю, в чем проблема. — Лишь то, что мы с тобой «встречаемся», не значит, что ты можешь пренебрегать правилами. В начале семестра я предупредил студентов — если вы опаздываете, даже не думайте заходить в аудиторию, только во время перерыва. Ты нарушила это правило и вышла сухой из воды. Это выглядит не очень хорошо.

Ох, да. Я забыла об этом.

— Прости, Грейсон. Я проспала. Забыла поставить будильник, но обещаю, такое больше не повторится. Я не хотела поставить тебя в неловкое положение.

Он протяжно выдыхает, что, кажется, его успокаивает.

— Хорошо. Надеюсь, этого больше не будет. Слушай… — Грейсон смотрит по сторонам и продолжает: — Мы сможем увидеться лишь в субботу вечером. Мы с отцом пытаемся завершить одну сделку и в четверг улетаем в Нью-Йорк.

— Эм, ладно.

Черт. И снова его дела забирают наше время.

— Тебе лучше идти на следующее занятие, пока не опоздала.

С этими словами меня отпускают. Мы разговаривали почти каждый день во время каникул, а сейчас он какой-то холодный. Ненавижу расставаться на такой ноте.

Грейсон сказал, что мы увидимся в субботу, но того флирта, который он обычно со мной использовал, сейчас нет. Стараюсь не расстраиваться, пока иду на занятия по экономике. Из-за меня он попал в неловкую ситуацию. Последнее, что мне нужно, чтобы студенты начали подозревать о его особом отношении ко мне.

* * *

Когда я добираюсь до дома, Джордан готовит «Маргариту» для еженедельного вечера с девочками. Мы обсуждаем мою поездку в Сан-Франциско с Грейсоном и то, что я заставила его остаться со мной в постели после секса. Нам не удалось обсудить это во время каникул, потому что мы разделились, как только добрались до Хьюстона.

— Просто будь осторожна, Шив. Не ищи в этом глубоко смысла.

— Не буду. Крошечными шажками. — Я вижу сомнение на ее лице, поэтому меняю тему: — Как у вас с Тревором дела? Все серьезно?

— Ну, он попросил меня быть его девушкой, поэтому мы сейчас официально встречаемся. — На ее лице появляется глупая улыбка.

— Рада за вас, ребята.

Я рада видеть ее счастливой. Знаю, Джордан было тяжело, когда ее бывший, Тристан, переехал и решил не продолжать отношения на расстоянии.

— Спасибо. Эй, у меня идея. Тревор собирается поехать к родителям в Ла-Холья на выходные, так как не смог поехать на День Благодарения. И твой мужчина тоже уедет. Может, устроим девичник в Drai’s Hollywood?

Это потрясающее место.

— Отличная идея.

Не говоря уже о том, что оно очень помогло мне с Грейсоном.

Бэйли, Энжи и Меган приезжают через час и тоже в восторге от идеи устроить девичник. Мы пьем наши арбузные «Маргариты» и сплетничаем о мужчинах. Бэйли рассказывает о парне из братства Тревора, который ей очень нравится. Похоже, он флиртовал с ней, но не набрался смелости пригласить на свидание.

— Может, тебе нужно самой пригласить его, — предлагает Меган.

— Ни за что, — говорят Бэйли и Энжи в унисон.

— Вдруг я неправильно поняла его намерения? Может, я нравлюсь ему только как друг, — жалуется Бэйли.

— Бэйли, ты красавица. Гарантирую, если парень с тобой флиртует, он хочет забраться к тебе в трусики, а быть твоим другом, — выдает Джордан. — Кроме того, женщины тоже приглашают мужчин на свидания. Равенство и все такое.

Меган согласно кивает, но Энжи все еще против.

— А ты как думаешь, Шивон? — спрашивает меня Бэйли.

— Если тебе нравится этот парень, тогда действуй. Вдруг выяснился, что интерес не взаимный, тогда ты просто развернешься и уйдешь, а не будешь гадаешь «а что, если». — Учитывая мою ситуацию, не знаю, хороший ли из меня советчик в теме отношений. Хотя она попросила моего мнения. — Ты прекрасная, умная, не говоря уже об офигенном характере, поэтому ему же будет хуже, если он тебя отвергнет, — добавляю я.

— Может, ты права.

Больше она не поднимает эту тему, поэтому мы обсуждаем планы на пятницу. Договариваемся встретиться здесь, после чего закругляемся.

* * *

Пока мы ждем напитки, я растворяюсь в музыке. У нас получилось занять ту же кабинку, что и в прошлый раз, и отсюда потрясающий вид на толпу. Сегодня народу в клубе еще больше, и они еще громче. Не могу дождаться, когда мы пойдем на танцпол, чтобы отдаться музыке. Мне нравится танцевать, особенно когда алкоголь придает храбрости. Появляется Ванесса, но мы особо не разговариваем друг с другом, лишь здороваемся. Напитки, наконец, приносят, и вскоре я готова к танцам, подальше от Ванессы. Полагаю, ее позвала Бэйли. Мы с Джордан идем на танцпол, так как, похоже, единственные в нашей группе любим танцевать. Протанцевав несколько быстрых песен, мы теряем друг друга. В последний раз, когда я ее вижу, она танцует с каким-то красавчиком. Это неважно. Я просто продолжаю качать бедрами в такт. Начинает играть R Kelly «Imagine that», и мои мысли возвращаются к Грейсону.