Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Белые крылья зиккурата (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein" - Страница 14


14
Изменить размер шрифта:

Я сидел неподвижно. Мне как-то и не пришло в голову, что Лира действительно не подходит на роль намэ и не хочет ею быть, а ведь это было очевидно почти с самого начала. И в следующий миг я вспомнил самую первую нашу встречу, а потом прощание с Толосой.

— Вы станете замечательной намэ, все люди это видят.

— Как и вы — замечательный аран-тал. Но разве это делает кого-то из нас счастливее?

Лира закусила губу и потянулась за стаканом. Сделав глоток, довольно зажмурилась, так что от глаз по её лицу разбежались морщинки.

— С мятой… Очень люблю мяту, — сказала она и неожиданно повеселела. — Хватит говорить, аран-тал. Я хотела попросить вас посидеть со мной до утра, раз уж вы не спите. Но теперь передумала. Ложитесь и отдыхайте. Это мой приказ как намэ. А завтра утром… нам надо будет чуточку отклониться от курса.

8. Намэ

— Мы высадим Дала в Ревенасе и продолжим путь уже без остановок.

Лира выглядела собранной, от ночной слабости не осталось и следа. Она с аппетитом уплетала тосты с корицей и запивала их горячим шоколадом.

У меня аппетит тоже был зверский. Всё же потраченные вчера силы следовало восстановить. Подумав, я подошёл к синтезатору и заказал себе ещё одну порцию яичницы с ветчиной.

— А мне тостов, — Лира торопливо засунула в рот последний кусок хлеба и протянула перед собой пустую тарелку.

Против воли я улыбнулся: намэ с набитым ртом — то ещё зрелище.

Дал сидел за столом вместе с нами, но лицо его оставалось мрачным.

— Лира, я надеялся, мы с вами пообщаемся.

— Нет-нет, — Лира ослепительно улыбалась, — вам не нужно меня уговаривать. Деньги вы получите.

— Я не об этом. Мы не виделись семь лет.

Лира пожала плечами.

— Простите, Дал, у меня нет времени общаться и встречаться со всеми, кого я знала в детстве. Вы не хотите закрыть эту тему?

Дал кивнул.

Я подождал до конца завтрака, и когда Лира встала и отправилась в рубку, последовал за ней.

— Вы же хотели увидеться с другом, намэ. Или мне показалось?

— Нет, — Лира повела плечами, удобнее устраиваясь в кресле, — вам не показалось. Я действительно хотела увидеться с другом.

— Так что же теперь?

Лира обернулась и пристально посмотрела на меня.

— Что вы хотите услышать, Дайнэ? Вы ведь дали понять, что не желаете говорить со мной на отвлечённые темы.

Я пожал плечами и, подойдя сзади, облокотился о спинку её кресла. Намэ очаровательно отражалась в лобовом стекле.

— Мне-то точно не нужно финансирование, потому что у меня нет проектов.

Лира вздохнула и откинула голову на спинку кресла.

— Я знаю, — сказала она, — потому и надеялась… — Она запрокинула голову, пытаясь заглянуть мне в глаза. — Не заставляйте меня говорить это, Дайнэ. Я ничего не боюсь, но не люблю чувствовать себя идиоткой.

Я осторожно положил руку ей на плечо.

— Не беспокойтесь. Я лишь хотел узнать… правильно ли вас понимаю. Наверное, так.

Теперь Лира пожала плечами.

Я помолчал.

— Мы не очень хорошо начали, намэ. Но это неважно, ведь мы ничего не знали друг о друге.

— А теперь? Мы знаем что-то новое?

— Я знаю, что вы на многое готовы ради друзей. Знаю, что вас волнуют не только политические проблемы, но и отдельные люди. И знаю, что вы не станете смешивать общее благо с личной местью.

Намэ отвернулась, голова её упала на раскрытые ладони.

Я обошёл кресло и опустился на корточки перед Лирой.

— Это ведь только начало. Я надеюсь на большее.

Несколько секунд она сидела, не двигаясь. Потом всё-таки подняла голову и посмотрела на меня. Лицо её выглядело немного усталым.

— Хорошо, — сказала она, — я люблю тосты с корицей.

Я улыбнулся.

— Это я тоже уже понял.

* * *

В Ревенас мы прибыли под вечер. Крепость зависла над главной площадью, и мы спикировали вниз. Там уже собралась толпа людей, никогда не видевших такого чуда. Ревенас хоть и считался территорией Крылатых, находился на самой окраине. Насколько я знал, даэвов тут не было, но и Крылатые встречались нечасто.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Со смешанными чувствами я наблюдал, как местные жители приветствуют Лиру. Один раз нас уже встречали улыбками и поклонами.

— Мы можем возвращаться? — спросил я, как только улучил минутку, когда намэ была не слишком занята.

— Я хотела бы поговорить с главой местного храма. О том, что произошло в Толосе.

— Намэ… два часа назад вы утверждали, что мы просто высадим вашего друга.

Лира поджала губы.

— И всё же… Я думаю, безопаснее нам поставить Совет в известность. Если что-то случится, они будут знать, кто может быть виновен в нашей пропаже.

Я покачал головой. Трудно было с ней спорить. Намэ рассуждала логично. И всё же у меня было плохое предчувствие.

— Тогда идёмте в храм. Может, успеем к ужину.

Намэ улыбнулась и направилась прочь. Она шла стремительно, так что я невольно залюбовался стройным силуэтом.

Миновав площадь, Лира распахнула двери высотой в три человеческих роста. В этот миг хотелось нарисовать её, сердце сжала тоска.

Внутри нас встретила толпа взбудораженных жрецов.

— Я — намэ Лира Савен, — сказала Лира, останавливаясь. Она прекрасно понимала, какое впечатление производит её имя. Даже большее, чем внешность. — Я хочу видеть намэ этого храма.

Талах-ар замерли в глубоком поклоне, один из Крылатых исчез в глубине храма.

— Поднимитесь и проводите меня, — сказала Лира, ничуть не смущаясь.

— Нет нужды, — услышал я глубокий голос.

Намэ легко поклонилась, я лишь внимательнее вгляделся во тьму.

На вид мужчине было немного за сорок, и он, в отличие от всех, кого я встречал до сих пор, в присутствии Лиры держался прохладно.

— Моё имя Тайрэ Левен. Я рад приветствовать вас, намэ.

Я торопливо пролистал в памяти имена известных мне талах-ар. Эту часть обучения я не любил. Тайрэ Левен был одним из трёх старейших намэ талах-ар. Он не выполнял обязанности верховного намэ, но вполне мог претендовать на авторитет Лиры. И ещё… за его спиной, далеко в тени, я разглядел высокую фигуру с расправленными крыльями. Спутник Тайрэ опирался на саркар.

— И я приветствую вас. Для начала я хотела бы убедиться, что моего друга примут как следует. Он попал в неприятности и сейчас направляется в Амариль. Часть пути он проделал вместе со мной, но далее я не могу его сопровождать.

— Отсюда в Амариль ходят караваны раз в месяц. К сожалению, это лучшее, что я могу предложить.

— Благодарю, дело срочное и предпочтительнее отправить его в столицу раньше. Но всё лучше, чем ничего.

— Могу я задать вопрос?

— Можете. Но ответ узнаете из второй части моего рассказа. Её я хотела бы обсудить с вами наедине.

Тайрэ кивнул и, пластично изогнув руку, указал Лире вглубь храма. Мы успели миновать большую его часть, когда дорогу мне преградил саркар. Я напрягся. Если сейчас намэ заявит, что с ней ничего не случится… Я, наверное, возьму её за шиворот и утащу назад в крепость.

— Что бы это значило? — спросила Лира тем временем, и я вздохнул с облегчением.

— Прошу прощения, Сайве излишне бдителен. У него приказ не пропускать в мои покои никого, кто не принадлежит к касте талах-ар.

Саркар не шевельнулся.

— Вы не желаете изменить приказ? — спросила Лира, и в голосе её звякнул металл.

— Да, конечно. Сайве, пропусти гостей.

Саркар исчез. Я попытался поймать взгляд Лиры, но ничего не получилось. Она беззаботно продолжала идти вперёд. У меня же было много вопросов.

Тайрэ открыл дверь и шагнул внутрь роскошной гостиной. В глаза бросалось изобилие незнакомых предметов.

Тайрэ, не останавливаясь, прошёл дальше и открыл дверь на террасу без парапета. Лира последовала за ним, я следом. За спиной звякнул металл. Не нужно было оборачиваться, чтобы понять, что ещё один аран-тал следует за нами. Вот только… С каких пор у намэ провинциального храма есть аран-тал?