Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Сказка о Шуте и ведьме (СИ) - Зикевская Елена - Страница 30


30
Изменить размер шрифта:

   - Знаешь, в чём твоя беда, ведьма? Ты не ценишь себя и то, что делаешь. Я подтверждаю наш договор, Янига. Ты помогаешь мне, я помогаю тебе. Твоя судьба исполнима. Всё, не спрашивай меня больше об этом.

   Каждое слово весомо падало куда-то вглубь меня, и оставалось там каменной глыбой под тёмной поверхностью моего дара, становясь основанием чего-то очень важного... Ничего подобного я не испытывала раньше. Я понимала только одно: всё сказанное связало нас с Джастером намного сильнее, чем моё слово ведьмы.

   Но не успела я обрадоваться и осмыслить пережитое, как он снова стал обычным насмешником, резко выводя меня из этого нового, глубинного ощущения самой себя. Словно из настоящей глубины на поверхность одним рывком вытащил.

   - Поэтому выброси ерунду из головы, вытри слёзы и хоть причешись, а то народ распугаешь. - В его руке неожиданно появился резной гребень с длинной ручкой. - Подумают ещё, что ты чудище лесное.

   Вот ведь! И приятно очень, что он для меня такую вещь сделал, и... Только я обрадуюсь и расчувствуюсь, как он обязательно скажет какую-нибудь грубость! Можно подумать, я не расчёсываюсь каждый день!

   Мне было одновременно и смешно, и обидно, но в то же время я вдруг поняла, что эти мои переживания лежат высоко над той глубиной, которую я внезапно обнаружила в себе. Так, хватит. Потом обо всём этом подумаю.

   Прикусив губу, чтобы справиться с противоречивыми чувствами, я взяла подарок. Гребень был прост и при этом незатейливо красив, как все поделки Джастера. В руке он лежал очень удобно и по волосам прошёлся неожиданно легко. Не дёргал, не путался, а словно гладил бережно...

   - Не увлекайся, а то весь день простоим. - Насмешливый Шут опять развеял приятное. - Теперь запомни. С этого момента ты - госпожа ведьма Янига, а я - твой охранник. Всё. Ничего личного. Голову не опускай, спину держи прямо и веди себя достойно госпожи ведьмы. По сторонам не пялься, как девка деревенская, пальцем не показывай, ко мне, как к охраннику, обращайся. В общем зале долго не сиди, лучше в своей комнате и ешь, и посетителей принимай. С ценой не продешеви. Меня к другим женщинам не ревнуй. Комнаты будем снимать разные.

   Теперь я обиделась куда сильнее, чем на "лесное чудище". Только спорить с Джастером бесполезно.

   - Ничего, потерпишь. - Усмехнулся этот нахал, сразу поняв причину моего настроения. - Думай о деле, а не о постели, ведьма.

   Вот ведь, хам! Я что - девка беспутная?! И что он там говорил про "сидеть в комнате"?!

   - Мы же на ярма...

   - Ярмарка - это моя забота. Делай, как говорю, и всё будет хорошо.

   Опять он всё с ног на голову переворачивает! Где это видано, чтобы ведьмы от людей прятались?! Всегда мы с Холиссой по ярмаркам и улицам ходили или в общем зале сидели, чтобы люди нас видели и за товаром подходили. Это когда Холисса дома жила, тогда, конечно, горожане к ней шли...

   Но Джастер чихать хотел на все обычаи.

   - Ты хочешь, чтобы я вообще в город не выходила?

   - Почему? Выходи, только веди себя соответствующе. А ещё лучше охрану бери с собой. Не ты в покупателях нуждаешься, а они в тебе.

   - С охраной? Так ты же всех покупателей своим видом распугаешь!

   - Мой вид - не твоя забота, Янига. Думай о себе.

   Он несколькими движениями поправил на мне платье и плащ, игнорируя моё недоумение.

   - Вот, так намного лучше. Теперь духи доставай.

   - Зачем?

   - Чтобы ими пахнуть, разумеется.

   - За...

   - Хочешь поспорить, ведьма? - Джастер нахмурился.

   Я, мигом вспомнив болотника, торопливо покачала головой и полезла в сумку за баночкой с душистой мазью.

   - Вот сюда и вот сюда, - воин пальцем легко мазнул меня по запястьям и за ушами, заодно поправив волосы. - Запомнила?

   - Да, - кивнула я, убирая баночку обратно в сумку. - А ты что будешь делать?

   - Охранять молодую, привлекательную и богатеющую госпожу ведьму, конечно же, - усмехнулся воин, положив ладонь на рукоять Живого меча. - Как и положено наёмнику. Идём.

   Сам Джастер выглядел так, словно и не бродил ни по каким чащобам и болотам. Одежда чистая, волосы слегка растрёпаны, как обычно. А ведь я ни разу не видела, чтобы он себя в порядок приводил. Отряхнулся, волосы пятернёй расчесал и пошёл...

   Шут и в самом деле уже шагал по дороге в сторону тракта. Я вздохнула, убрала гребень в торбу и поспешила следом за своим необычным спутником.

   Привлекательную госпожу ведьму...

   Это он, правда, так думает или опять посмеялся надо мной?

   То соблазняй его как женщина, то веди себя как госпожа... Я бы ещё знала, как они себя ведут. Издалека видела, конечно, но знатные господа и дамы к нам с Холлисой не приходили, слуг присылали.

   - Ты бы уж сам определился, что от меня хочешь, - тихо пробормотала я себе под нос и, догнав Шута, постаралась идти следом за ним с прямой спиной и поднятым подбородком.

   5. "Госпожа Янига"

   Узкая дорога, по которой мы шли, очень скоро вынырнула из-под покрова леса, полого спускаясь по склону в широкую долину, где несла свои воды широкая и спокойная Вистула.

   Несмотря на предупреждение Джастера, я всё же сбилась с шага и приоткрыла рот, пораженная открывшимся зрелищем.