Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Служитель тьмы (СИ) - Маров Артур - Страница 48


48
Изменить размер шрифта:

Оценив трупы, Джеймс направился к убитому охранником. Это тело было меньше своего собрата. Стянув с мертвеца штаны, юноша примерил их на себя. По длине они ему были как раз, а вот в поясе болтались. Оно понятно, если в Кормике было килограммов семьдесят, то в разбойнике эта цифра достигала сотни. Подпоясавшись, юноша принялся за рубаху с кожаной безрукавкой.

Подумав немного, он решил сменить свои башмаки на сапоги мертвеца. Во-первых, его уже были изрядно потерты, во-вторых, в сапогах передвигаться было значительно удобнее. Они не доехали до места назначения довольно приличное расстояние, поэтому пешком по лесу ему придется идти дней пять, пока не выйдет на наезженную дорогу.

Сапоги раздетого ему оказались велики, о его безглазом собрате не могло быть речи, поэтому Кормик решил поживиться у Тая. Его обувь оказалась Кормику впору. Джеймс, довольный обновками, решил обзавестись хоть каким-то оружием.

Взвесив мечи демонов, он с явным неудовольствием отбросил их в сторону. Для юноши они были слишком тяжелы. Он не сможет ими эффективно работать. К тому же пока тащит их, выбьется из сил.

Решив снова попытать счастья у демонолога, Джеймс направился к нему. У них с Таем было похожее телосложение, поэтому он разумно полагал найти у того подходящее оружие.

К своему удивлению, парень не обнаружил у мертвеца не то чтобы меч, но даже нож или кинжал.

«Чем же он меня тогда ранил?» — недоумевал юноша.

Осмотревшись, он все понял. Всадник, упав с лошади, пролетел несколько шагов. Видимо, при падении он выронил оружие. Джеймс отправился на поиски меча, тот обнаружился совсем недалеко от тела, лежащим в траве. Подняв клинок, Кормик взвесил его в руке.

«Немного тяжеловат, но на время вполне сойдет. Руку не тянет, короткий, при путешествии не должен вызвать затруднений», — в итоге он решился его взять.

Кормик мало был знаком с мечами, поэтому ничего хорошего или плохого о данном экземпляре сказать не мог. Короткий, максимум полметра, с односторонней заточкой, простенькая гарда, защищающая руку, с ничем не примечательным эфесом. Сняв с Тая ножны, Джеймс прикрепил их на бок, убрав в них клинок. Теперь он был полностью экипирован.

«Интересно, сколько времени я провел без сознания рядом с телом Тая? — подумал Кормик, осматриваясь. — По моим ощущениям, минут двадцать-тридцать. Не думаю, что здесь прошло столько же. Слишком долго. Погоня должна была быть организована сразу после нашего побега с места засады. Судя по всему, я отключился всего на несколько секунд», — Джеймс решил пока закрыть эту тему, сейчас имелись белее важные дела.

Перед уходом юноша решил проверить содержимое обоза. Посмотрев внутрь, он увидел мешки с сухофруктами. Находка была приятной, но омрачалась отсутствием воды. Кормик потерял свой бурдюк еще в самом начале заварушки. Подумав немного, он решил взять себе пару горстей фруктов.

Теперь предстояло решить, в какую сторону ему двигаться дальше. Возвращаться обратно было опасно, там могли остаться разбойники, делящие остатки добра, нажитого купцом. Идти вперед было не из лучших решений, существовала вероятность наткнуться на возвращавшуюся карательную команду. Спрятаться в лесу, подальше от тракта, было подобно самоубийству. Кормик вырос в городе, а здесь на сотни миль вокруг сплошной лес и ни одной души. Двигаться параллельно тракту равно самоубийству. Его передвижения отправившиеся в погоню услышат за километр от него.

Оценив все возможные варианты, юноша решил следовать за карательной командой. У места засады его ожидала неизвестность. Если же идти за своими попутчиками, то и в Хаймер добраться можно было быстрее, следуя по тракту. Засаду для него вряд ли кто станет готовить. Главное быть осторожным, чтобы не встретиться с возвращающимися бандитами. По всему выходило, этот путь был наилучшим из возможных.

* * *

Женщина с ребенком убежали далеко вперед, а вот Салиму приходилось несладко. Старик еле перебирал ногами, всем весом наваливаясь на охранника. Араб понимал, такими темпами им далеко не уйти. Понимал это и Лайнал. Если за ними была организована погоня, да тем более конная, им долго не побегать.

— Так мы далеко не уйдем, — первым высказал Салим очевидную для обоих вещь.

— Твои предложения?

— Еще не знаю. Сначала думал бросить тебя здесь.

— Это вам мало поможет, если они на конях.

— Я тоже так думаю. Возможно, ты еще сможешь пригодиться. Сейчас я склоняюсь к мысли устроить им засаду. По всему выходит, мы в численном меньшинстве, а так у нас будет пусть маленький, но все же шанс на спасение.

Мальчишка впереди, не удержавшись на ногах, запнулся о ветку, растянувшись на земле. Вернувшись за ним, женщина рывком поставила его обратно и, схватив за руку, побежала дальше. Она не обращала никакого внимания на отстающих мужчин. Опасность была сзади. Впереди она видела для себя лишь спасение. Поэтому Абигель, словно загнанный зверь, ведя за собой мальчишку, все дальше удалялась от отстающих мужчин.

— Думаю, идея с засадой может выгореть. Я даже знаю, как ее можно улучшить, — глядя на убегающую женщину, произнес старик.

— Ты о чем?

— Если все станет слишком тихо, преследователи могут догадаться о засаде. Но они не подумают о ней, если вперед убежит кто-то из нас, при этом желательно наделав больше шума и оставив следов. Как, например, перепуганная женщина с ребенком.

— Вот ты о чем! — изумился находчивости старика араб. — Почему бы и нет? Думаю, должно сработать.

— Тогда предлагаю затаиться прямо здесь, мне необходимо набраться сил.

Окончательно все для себя решив, оба беглеца спрятались среди деревьев. Друид, закрыв глаза, прислонился затылком к стволу. Он старался сконцентрироваться на предстоящем действии. Салим сейчас тоже готовился к схватке, стараясь успокоить сбившееся дыхание.

— Как будем действовать? — шепотом спросил Лайнал.

— Сначала необходимо узнать, сколько преследователей за нами выслали. Потом будем действовать по обстоятельствам. Лес они знают лучше нас, поэтому от драки нам не отвертеться. Самым разумным будет ударить им в спину.

Со стороны тракта послышался топот преследователей. Они, ничего не подозревая, пробежали мимо Лайнала с Салимом.

— Семеро, — одними губами сказал араб.

Старик кивнул, соглашаясь с ним, он насчитал столько же. Необходимо было решить, как поступить дальше.

Неожиданно для обоих, идущий впереди лучник остановился.

— Они разделились. Я вижу теперь только следы ребенка с бабой.

— А где еще двое? — к присевшему на корточки разбойнику подошел мечник. — Куда они направились?

— Не знаю. Видимо, они разминулись раньше, я второпях не заметил. Нужно вернуться назад, хотя, думаю, мы уже затоптали их следы.

— Ладно, давай ищи, мы подождем.

Ситуация становилась скверной. Салим обнажил меч, готовясь в любой момент вступить в бой с преследователями. Друид не мог оставаться спокойным, он вопросительно посмотрел на охранника. Тот в ответ лишь пожал плечами, он сам не знал, как лучше поступить при сложившемся положении вещей.

— Тяжело разобрать, но, кажется, я нашел их следы, — вернувшись метров на двадцать, прокомментировал свою находку лучник.

— Засада? — разбойники похватались за оружие.

— Похоже на то, — лучник подтвердил опасения старшего.

— Лайнал!!! Салим!!!

Прозвучавший далеко впереди голос Абигель заставил всех вздрогнуть. Так неожиданно и громко он прозвучал в наступившей тишине предстоящего боя.

— Должно быть, они просто побежали вдоль дороги, ища, где лучше уйти вглубь леса. Так, ты и ты за мной, — ткнув пальцем в двух мечников, приказал им главарь. — Мы идем за девкой, остальные идут по следам других двоих. Все ясно?

Молчание послужило ему согласием. Не говоря больше ни слова, он в сопровождении выбранных разбойников побежал за Абигель.

Пусть не совсем так, как хотелось, но задумка Лайнала сработала. Теперь вместо семи преследователей им угрожали четверо. Но даже этого для измученных предыдущей схваткой мужчин было достаточно.