Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Горы (СИ) - "Pereploot" - Страница 33
— Точно кикорт? — уточнила Димнура
— Вот не знаю, как обозвать то, на чем можно ехать, но все равно заходите и делайте как я — сказал я похлопав по рюкзаку и палатке на которых сидел — и привязывайтесь что бы не повываливаться на ходу
— А почему нет? — сказал Теликор — кикорт так кикорт — вот после этого эльфы засуетились поснимали снегоступы стали заходить на плащ
— Плотнее — орал я — еще плотнее — и так в повторе, а когда эти балбесы в конец достали пришлось в особо матерных словах вспомнить все что я думаю про них после этого понадобилось совсем мало времени после этого все эльфы сидя на своих шмотках разместились на плаще, получилось так плотно, что Димнура закинула на меня ноги и обхватила плечи руками думаю и остальные сидели аналогично скажем так друг на друге
— Всё, все на плаще — ответила Бойла
— Тогда поехали — а про себя я подумал все, "от винта" и взяв одной рукой веревку которую привязал к капюшону, а второй воткнул магонакопитель в нужное место, после чего плащ от осадков стал отталкиваться от мокрого снега, осталось чуть-чуть оттолкнуться ногами и сдвинуть плащ с мертвой точки, вот после этого мы стали разгоняться, а эльфы просто притихли и только Димнура что сидела за мной постепенно стала сжимать мня сначала ногами а потом и попыталась задушить, так что пришлось напрячь шею, что бы не задушила ненароком. Разгон за счет небольшого уклона, который создавался наметенным снегом как нельзя хорошо способствовал небольшому разгону, что позволяло местами маневрировать, когда "санки" выносило на камни, а иногда удавалось перебраться через горки и скатываться дальше. Постепенно Димнура привыкла к скорости и не так душила меня, а потом попался такой сугроб, который мы не смогли преодолеть по инерции так что откатились назад и так несколько раз пока не остановились
— Все приехали — сказал я — просьба освободить карету — и никто не пошевелился, кое как обернувшись понял, что эльфов реально коротнуло выпученные глаза, волосы вставшие дыбом, сопли от встречного ветра, я то зная что будет ветерок завязал на лицо шарфик, только глаза оставил открытыми, не удивлюсь что и обоссались со страху некоторые, все-таки местами была приличная скорость
— И, ик — ик от Диксаны это сильно — и что это было? — ну и как объяснить, что это было
— Как что прогулка на кикорте, естественно, и мне очень понравилось
— Бе — вывернуло Кирину за борт — укачало деваху, то есть эльфийку, а глянув на совсем зеленые рожи всех оставшихся понял, завтрак у всех так или иначе проситься наружу
— Все вон с моего плаща — заорал я, после чего эти балбесы кинулись врассыпную и естественно попроваливались по макушку, зато охладились как только будут готовы не знаю, сегодня или завтра, но обязательно повторю думал я про себя, но кого-то из эльфов все равно вывернуло, а побарахтавшись в сугробах так или иначе стали кучковаться поближе к островку из плаща
— На сегодня мы перевыполнили план по передвижению, так что сейчас найдем место посуше и где-нибудь повыше — сказал я после чего стал натягивать снегоступы и вытаскивать из сугробов эльфов. Тех кого вытащил из снега тоже стали надевать снегоступы по мере возможности, а после того как все экипировались последовал марш-бросок на вершину сугроба, где солнышко уже растопило снег и были видны камешки, там и был сделан привал на небольшом сухом пятачке, на вопрос о продолжении дальнейшего варианта "прокачу" эльфы молчали и отворачивались от меня, придётся тогда реализовать вариант "эх прокачу" через приказ.
Передвижение на хитром плаще оказалось значительно быстрее чем ожидалось думал я, так что за день мы сможем преодолеть то, что должны были пройти за неделю, но нужно дать возможность эльфам отдышаться иначе коники пойдут, а ловить их по горам или что там они придумают, а если вообще вариант: начнут прыгать на ходу, а вот у меня что-то нет большого желания с этим разбираться и собирать потом эльфов по ходу движения плаща. Эльфы так или иначе отдышались до обеда, а так что через какое-то время стали ходить от скуки вокруг меня хороводом маясь от безделья
— А почему мы раньше топали ногами — говорила Диксана обиженно фыркая возле меня, разговор об этом шел по пятому кругу
— Я тебе уже сколько раз объясняю, что там не получилось провернуть такой способ передвижения, кругом помимо сугробов еще и деревья были, а потом камни пошли, да и снег был не настолько мокрым, что бы заклинание среагировало на него
— Ну и что, деревья и камни тут они тоже были
— Понимаешь, у этого способа передвижения нет тормозов, и я не смогу затормозить перед деревьями или камнями сразу и мы бы побились о них
— А как же тут? Ты ведь маневрировал, умудряясь уходить от больших валунов торчащий из снега и мы не побились
— Тут скорость была небольшая так что была такая возможность немного маневрировать
— Небольшая скорость да ты издеваешься, да мы тут все обделались от страха и на такой скорости
— И это мне говорит принцесса? У которой очень хорошее воспитание — разговор немного ушел в другую сторону чем в предыдущих пяти вариантах
— И это еще принцесса выразилась нормально — сказала про себя в третьем лице Диксана — все просто с тобой пообщаешься начинаешь говорить и не такое, зато все понимаю, о чем речь — стоящие рядом эльфы резво закивали
— Хым — еще раз убеждаюсь, что материться нужно завязывать, а то они еще и пить научаться глядя на меня, а пьяный эльф, да еще и маг, а если их несколько, жалко город в котором совпадут эти факторы в один, а если они еще и с титулами…
— И что за заклинание? — на этот раз встряла в разговор Димнура пока я размышлял что материться нельзя
— А
— Ты говорил, что заклинание не среагировало бы на снег, что за заклинание?
— Ты его не знаешь — а как объяснить, что сначала срабатывало заклинание "датчик влажности", которое и запускало работу всего плаща
— А ты мне объясни
— Я же не преподаватель — а потом вообще решил съехать с этой темы — я плащ таким купил — и ведь не соврал ни разу
— Пф — был уже от Димнуры и уже на эльфийском — смотри Диксана, этот человек с которым ты спишь, врет знатным и даже не морщиться, этот плащ вот так продаётся на каждом углу в городе Могкор? Нужно подкупить как себе, так и всем моим подданным такую вещь
— Где ты купил этот плащ? — продолжила Диксана выслушав Димнуру
— Как где? Там же где купил палатку и спальник
— Точнее
— В городе где продаются наборы для похода — тут же ответил я
— И как складно у тебя все получается — это уже Димнура была
— Ну, да я за спальник пол золотого и за палатку заплатил золотой, а за походный набор десять серебром
— А почему палатка такая дорогая — тут же спросила Диксана — опять деньги транжирил
— Эльф продавец сказал, что у нее есть подогрев, и под дождем может стоять долго
— А сколько магозатрыты на подогрев палатки? — спросила Димнура
— Четыреста магоединиц говорил продавец, только я не включал его не разу, так что точно сказать не могу
— И ты об этом молчал?
— В смысле?
— У нас не было палатки с подогревом, и мы все мерзли, а у тебя такая вещь и ты ее не использовал
— Да не использовал, по причине, а где я найду такой магонакопитель в четыреста магоединиц
— Но у тебя же есть магонакопители!
— Есть, но у меня даже близко нет таких магонакопителей и никто из наших магов не может зарядить те магонакопители что разрядились, так что все они сейчас одноразовые, и при использовании их потом хоть выбрасывай что бы избавится от лишнего веса
— Ну, что же, когда будем в городе, покажешь, где купил свои вещи — сказала Диксана
— И мне тоже покажешь, а сейчас давай продолжать движение дальше
— Согласен только за мной поедет Диксана
— А почему не я — возмутилась Димнура
— А потому что быть задушенным в самый ответственный момент это не мое, так что поменяетесь местами — после "пф" со стороны Димнуры я стал раскладывать плащ для дальнейшего движения, а солнышко только чуть-чуть дошло до зенита.
- Предыдущая
- 33/53
- Следующая