Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Перерожденец (СИ) - "Moroving" - Страница 55
Эх жалко, что её всё тело нечеловеческое, самцы Сфинксов уже данным-давно все выродились. А её львиное тело как-то не очень привлекает других самцов.
Половина тела — женское, человеческое, а другая половина — тело льва плюс крылья. Чёрные огромные крылья.
Сфинкс уже хотела задать вопрос детёнышу как…
— Стань моим фамильяром! — Воскликнул детёныш и у него торчком встали лисьи ушки на макушке.
А Сфинкс задумалась, но нет, это даже не смешно
— Даже если я соглашусь, то, что дальше? — спросила она.
— Ну, признаюсь честно, ты мне понравилась! — выпалил детёныш — Понравилась как девушка! Да и эм… тебе разве не хочется нормальной жизни?
— Нормальной жизни? — Спросила она недоумённо.
— Ну да нормальной, вот гляжу я на тебя и вижу прекрасную девушку… одинокую девушку. При этом от тебя исходит такая печаль — при этом он подошёл к передним лапам и стал их поглаживать.
Никто из людей не осмеливался это делать, а этот детёныш.
— Детёныш это не смешно, да и что ты сможешь сделать? Дашь мне самца? Или сам им станешь? — насмешливо спросила Сфинкс.
— Разумеется, я стану твоим самцом! Да и какой я детёныш, мне уже давно за тысячу лет! — обижено сказал эм… парень? Сфинкс не почувствовала лжи.
— Интересно ты не соврал! Кто ты такой? — Сфинкс напряглась. Возможно, будет сражение.
— Я? Перерожденец… всего лишь перерожденец — поглаживая её сказал он.
— Интересно и хватит ли тебе силёнок меня удержать? — Сфинкс маленечко расслабилась.
— У меня уже есть три фамильяра, ты будешь четвёртой, если согласишься. — огорошил её он.
— И как тебя звать? Великий маг тоже мне нашёлся, тут нашёл каких-то слабаков и заключил с ними связи, как итог уверовал в свою крутость! — с сарказмом поделилась мнением она.
Тут на полянку вылетел другой детёныш и отправился в полёт… призрачные руки?
— Как интересно.
— Ага, он за мной хвостиком увязался. Вот пускай и полетает. — Так и не прекратил поглаживания парень. — А звать меня Гарри Поттер, ну или для тебя Атрум.
— Хмммм, занятно, что ж я согласна… НО! Если не сможешь меня подчинить своей воле, то я убью тебя!
— Идёт!
И сразу же он подлетел и чмокнул в губы её. К большущему её удивлению его воля просто колоссальна. Настолько потрясала, что шерсть встала дыбом!
— Да кто ты такой?!
— Всё потом! — оборвал допрос парень. — Асия! — воскликнул он, и появилась девушка с четырьмя крыльями.
— Да господин! Я здесь! — воскликнуло это чудо.
— Перенеси нас в мой мир.
— Эм… её тоже? — тыкнула пальчиков в сторону Сфинкса девушка.
— Да, она теперь тоже мой фамильяр, правда пока не прошла перерождение
— Ясно я поняла. — Оборвала объяснения парня крылатая.
Миг и они перенеслись в другой мир. Сфинкс сразу же почувствовала неправильность, как будто мир пытается что-то из твоего тела вытащить, странные ощущения.
Затем он по быстренькому объяснил ей смысл перерождения и провернув эту процедуру также быстро улетел.
Теперь у Сфинкса было полностью человеческое тело. Ну, не считая хвостика и ушек на макушке.
Высокая девушка с чёрными волосами до попы. Пятый размер груди, бледная кожа. Жёлтые глаза.
— И часто он у вас так делает? — спросила она.
— Да нет, не часто. Добро пожаловать в семью! — сказала горничная. — Да и ты б прикрылась что ли, вот около тебя одежда есть.
— И кого мне стеснятся? — Фыркнула Сфинкс. — Я голой прожила всю свою жизнь. И никогда не стеснялась! Это вы люди придумали эту фигню с одеждой!
— Лучше оденься. — на плечи Сфинкса что-то навалилось и стало тяжелее дышать. — Иначе…
— Не запугаешь! — вздёрнула носик новоявленная девушка.
— Да? — Насмешливо поинтересовалась горничная. И Сфинкса буквально вбило в землю. — Ты уверена в этом?
— Ладно-ладно! Я поняла! Прекрати! — Сфинкс проиграла и ведь это было только показатель силы.
— Я Айя, главная в гареме. — Представилась горничная. — Разместишься в общежитие и помни не нарушай правила. Да и кстати твоё новое имя теперь — Минако. Будем знакомы.
— Гареме?
— Ага, гареме. Давай одевайся, и я тебе этот мир покажу.
И вот наконец-то Том возродится! Питер уже заканчивает заклинание, правда странно, что Поттер так и не пришёл в себя. Очень странно, но если подумать это даже к лучшему.
И вот Волан-де-Морт в виде ребёнка, а точнее химеры ребёнка, уже летит в котёл. Миг и в клубах дыма появляется тощая фигура без волос, без носа и без члена. Хотя Лорд этого даже не заметил, а вот Питер ещё как заметил и даже попытался приглушить смех кашлем. И побыстрее накинуть на Лорда мантию.
А затем был созыв всех своих последователей… да, за это время его последователи очень много набрали новичков и у каждого есть метка раба, глупцы даже не понимают в каком положение они оказались.
Больше сотни магов это уже очень большая сила, и теперь все падут к его ногам!
— Господин, господин… — залепетали они.
Ближайшие подползали на коленях и целовали подол, после чего пятясь отползали назад и поднимался на ноги. Пожиратели Смерти образовали кольцо вокруг них.
— Приветствую вас, Пожиратели Смерти. — спокойно промолвил Волан-де-Морт. — Тринадцать лет… тринадцать лет прошло со дня нашей последней встрече. А вы откликнулись на мой зов, будто не прошло и дня… Стало быть, Смертный Знак ещё объединяет нас! Так ведь? И я вижу, вас стало намного больше! Это ведь хорошо? Или нет? — На его лице снова появилось зловещее выражение.
— Я чую вину. — Прошипел он. — В воздухе стоит дурной запах виновности.
И снова по шеренге, от одного к другому, пробежала дрожь, как будто каждый желал бы, да не смел, отшатнуться от Волан-де-Морта.
— Я вижу вас перед собой целыми и невредимыми, не утерявшими колдовской силы… вы так быстро явились на зов! И я задаюсь вопросом как могло случиться, что эти колдуны так и не пришли на помощь своему господину, которому клялись в вечной преданности? — Никто не издал ни звука, не пошевелился, кроме Питера, распростёртого на земле и рыдающего над кровоточащей рукой.
— И я сам себе отвечаю — шёпотом продолжал Вольдеморт, — Должно быть, они поверили, что со мной покончено, поверили, что я исчез навсегда. Они вернулись и стали жить среди моих врагов, они клялись им в своей невиновности, в том, что ничего не знали, что их околдовали И тогда я снова спрашиваю себя: как могли они поверить, что я не восстану вновь? Они знавшие, как надёжно я себя обезопасил от смерти? Они, видевшие доказательства моего безграничного величия в те времена, когда я был могущественнее любого колдуна на земле?.. И снова отвечаю я сам себе: наверное, им казалось, что существует более могучая сила, способная победить самого Лорда Волан-де-Морта? Ммммм? Возможно, они служат теперь другому господину? Может быть, они служат этому жалкому герою простонародья, Альбусу Думбльдору? — продолжал вешать мутант злобно сверкая своими красными глазами бусинками.
— Я разочарован… Должен признать, что я разочарован — театральная пауза.
— Люциус, мой ненадёжный друг — прошептал он, внезапно остановившись. — Мне говорили, что ты не отрёкся от славы былых лет, хотя и считаешься в обществе добропорядочным гражданином. И всё же ты не искал меня… Люциус, мой скользкий друг, а не стоило ли направить энергию в более продуктивное русло? Разыскать, например, своего господина и помочь ему? — сверкая очами, аки фонариком, уставился Лорд на Люциуса.
— Милорд, я был всегда начеку! — поспешно заверил из-под капюшона голос Люциуса Малфоя. Писклявым голосом, кастрация не прошла бесследно. — Малейший знак от вас, легчайший намёк о том, где вы находитесь, и я бы немедленно явился к вам, ничто не помешало бы этому! — Продолжал вешать лапшу на уши Люциус «Надеюсь, поверит! Надеюсь, поверит!» повторял как мантру про себя он.
— Но ты убежал от моего Знака, который этим летом запустил в небо один из моих верных слуг? — лениво процедил Волан-де-Морт и Малфой заткнулся. — Да-да, мне всё известно, Люциус ты разочаровал меня, в будущем я ожидаю от тебя более преданного служения. — Фонарики перестали освещать Люциуса
- Предыдущая
- 55/73
- Следующая