Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Безмолвная рябь (СИ) - Костенко Алексей - Страница 43
Теперь он понимал, что с самого начала «Кохито» приглядывались к нему, но Гектор не сильно утруждал себя церковными обязанностями. Наверное, там решили, что вторая церковь что-то вроде прихоти, и забыли об отце Гекторе.
Он прекрасно понимал, на чью сторону станет корпорация, и не тешил себя иллюзиями, что сможет ей что-то противопоставить, если дело дойдет до конфликта.
Поэтому, нужно стараться оставаться полезным.
— Кстати, ты не один такой фантазер, — махнул рукой Гектор. — Твой кретин мне такое наплел, Аш Вармер, божий замысел и прочая эзотерика и рядом не стояли.
— Ты имеешь ввиду Алекса? — насторожился Майкл.
— Ну да. Хотя они у тебя все там как на подбор. Немудрено и запутаться.
Убедившись, что Майкл заинтересовался, Гектор старался выглядеть равнодушным.
— И чего он хотел?
— Открыть подпольное казино. Даже хвастался, что раздобыл настоящую рулетку. Ума не приложу, что он собирался делать с ней при лунной гравитации.
— И что ты ответил?
— Послал. Так представляешь, этот ущербный стал мне угрожать. Орал, что это твое поручение. Еле сдержался, чтобы лицо ему не подровнять.
Майкл надолго задумался. Гектор не мешал, делая вид, что просматривает сообщения.
— Надо что-то с этим делать.
— Согласен. Я давно тебе об этом говорил. Свяжись с парнями, которым доверяешь, через пару месяцев они въедут что к чему, и будут справляться не хуже, чем твое кодло калек. А я разберусь с Алексом.
— Я не позволю тебе его грохнуть.
— Ты говоришь как какой-то бандит, — усмехнулся Гектор. — Мы просто убедим его отправиться домой. Ну, может быть, сломаем пару пальцев в процессе убеждения.
***
— Бабушка Оля! — Нара широко улыбалась и махала рукой.
Давыдова подслеповато щурилась, и делала вид, что пытается разглядеть кто ее окликнул. Она следила за посадкой «Лунной росы», а потом наблюдала как Нара идет к шлюзу. О своем прибытии она сообщила уже после того, как запросила посадку у диспетчера. Нара очень старалась устроить сюрприз, так зачем же расстраивать девочку?
— Оля, — Нара подбежала, и прижала к себе старушку. — Я так рада тебя видеть!
— Я тоже скучала по тебе, внученька, — на глаза Ольги Денисовны навернулись слезы.
— Пойдем, угостишь меня своими волшебными пирожками, и будем говорить долго-долго! — Нара просто светилась от счастья.
Старуха улыбнулась. Ей нравилась непосредственность девушки, и ее уверенность, что Ольга всегда покормит.
— Как ты здесь? Что нового? Хочешь, обратным рейсом полетим ко мне в гости? У нас есть специальная гостевая спальня!
Едва Ольга успевала ответить на вопрос, как Нара задавала следующий, и не дослушав ответ, новый. Давыдова улыбалась, и пыталась угнаться за девушкой. Но от ее внимания не ускользнуло, что Нара, расспрашивая обо всем, ни разу не упомянула Чжоу или службу безопасности. Значит, несмотря на свой статус, все-таки опасается Зихао.
Нара не замолкала даже с ложкой в руках. Обычно Ольга не поощряла разговоры за едой, но она тоже соскучилась, и сама провоцировала девушку вопросами.
— Он хорошо к тебе относится?
— Ты даже не представляешь насколько. Когда я заболела бронхитом, он развернул над нашим домом аварийный купол, и запустил автономное воздухообеспечение, чтобы избавиться от пыли. Я до сих пор боюсь думать во сколько это обошлось.
— Богатство и забота это разные вещи, — покачала головой старуха.
— Не в деньгах дело, — отмахнулась Нара. — Аварийный купол можно активировать только в случае повреждения оболочки Монда. Это серьезный проступок, и штрафом тут не отделаешься.
— Значит, он у тебя несерьезный. Еще лучше, — проворчала Давыдова, но осуждения в ее голосе не было.
Нара рассмеялась.
— Он самый лучший, Оля.
— Я вижу, что ты его любишь, и надеюсь он этого достоин. Но послать тебя на Фобос, в руки Чжоу…
Ольга увидела как Нара едва заметно содрогнулась от этих слов.
— Я сама хотела, он был против. Но позаботился, чтобы мне ничего не угрожало.
— Ну да, почтовый корпус — это дорогого стоит, — кивнула Давыдова.
— Откуда ты знаешь?
Ольга мысленно выругала себя. Пусть Нара и хорошая девочка, но никогда нельзя терять бдительность.
— Говорили, что диппочту привезет новый корабль, а сегодня приземлилась только ты.
Нару такое объяснение устроило.
— Кстати, о Чжоу. Я теперь шпионка. Помнишь, ты говорила, что пилотов просят передать груз для знакомых? Так вот, Сергей Кривин прислал тебе несколько ящиков мяса. А он выращивает самую шпионскую индейку на Луне.
Нара звонко рассмеялась, а Давыдова едва скрыла раздражение. Сережа страдал патологической экономностью, а значит транспондеры будут самого паршивого качества, и почти наверняка без батарей.
Раздался вызов, и Ольга, взглянув от кого, выругалась уже вслух:
— Помяни черта, — и продолжила уже другим голосом. — Здравствуйте, директор Чжоу.
— Здравствуйте, госпожа Давыдова, — Зихао надеялся, что выбрал правильное обращение: у этих русских столько сложностей. — Я хотел поговорить с вашей гостьей, но решил, что будет более вежливо обратиться к вам.
Ольга отправила приглашение Наре, и та тут же присоединилась к беседе.
— Здравствуйте, Зихао, — вежливо сказала она.
Ольга тяжело вздохнула. Она совершенно упустила из виду, что девушка не знакома с особенностями этикета марсианской колонии. Обратиться к главе службы безопасности по имени, было вопиющей бестактностью. Хуже этого могло быть разве что «Привет, карлик».
Но Чжоу, казалось, не обратил на это ни малейшего внимания.
— В прошлый раз между нами возникло некоторое недопонимание, и я хотел бы, если это возможно, уладить это досадное недоразумение.
— Что вы предлагаете, директор Чжоу? — осторожно поинтересовалась Ольга.
— Ничего особенного. Просто дружеский ужин, если вам будет угодно.
— Мы подумаем, директор Чжоу.
— Буду рад, если вы сообщите о своем решении.
— Всенепременейше, уважаемый директор Чжоу.
— Буду ждать. Госпожа Давыдова, миссис Ли, приятно было поговорить с вами.
— Взаимно, директор Чжоу.
— Что это было? — спросила Нара, когда вызов закончился.
— Понятия не имею. У нас есть поговорка: «Мягко стеллит, да жестко спать». Я ему не доверяю.
Давыдова посмотрела на девушку.
— Я надеюсь, что ты вернулась на Фобос, чтобы доказать всем, а в первую очередь себе, что ты состоявшийся пилот. Если же ты снова прилетела в поисках дальней экспедиции — забудь. Если такая и готовится — тебе в ней места нет.
— Не хочу я никуда лететь! — возмутилась Нара. — Меня дома Говард ждет!
— Хорошо — кивнула Ольга.
Она видела, что девушка говорит правду, но на душе было не спокойно. Нара явно что-то задумала.
— Но мы же послушаем, что он скажет, правда? — спросила Нара.
— Если глава службы безопасности зовёт в гости — невежливо отказываться, — невесело улыбнулась Давыдова.
Для встречи с Чжоу Ольга выбрала китайский ресторан.
Весь день накануне она объясняла Наре правила этикета, и сейчас умилялась ее искусству долго и терпеливо переливать из пустого в порожнее, что на Марсе считалось признаком хорошего тона. И когда Зихао, наконец, не выдержал, мысленно поаплодировала Наре.
— Я хочу ещё раз извиниться за свое поведение при нашей предыдущей встрече, и выразить надежду, что в будущем мы сможем достичь взаимопонимания.
Нара испытывала огромное искушение встать из-за стола, бросить какую-нибудь колкую фразу, и гордо удалиться. Но вместо этого она улыбнулась и ответила:
— Директор Чжоу, все мы стараемся делать свою работу хорошо, и иногда, из лучших побуждений, слишком увлекаемся. Но признать это может только сильный человек.
Ольга удивилась, насколько органично Нара вжилась в роль. Кажется, Зихао был поражен не меньше, но ответ пришелся ему по душе.
— Ваш ум не уступает вашей красоте, пилот Ли. Не так часто встретишь столь приятного собеседника. Может быть, вы смогли бы оказать мне честь, и мы бы в частном порядке побеседовали о внешнем мире? Здесь до нас доходят лишь самые общие новости.
- Предыдущая
- 43/62
- Следующая
