Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Лакки Дэй - Отморозок (СИ) Отморозок (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Отморозок (СИ) - Лакки Дэй - Страница 19


19
Изменить размер шрифта:

– Почему ты не спишь? – на ходу спросила я, и обняв ее за худенькие плечи, ткнулась холодными губами в теплую мягкую щеку. Такую родную щеку… Внутри привычно колыхнулась острая жалость. Мама, мама… Как она сдала после смерти отца и всего, что случилось позже. – Доктор сказал, тебе надо больше отдыхать.

– Только и делаю, что отдыхаю, – проворчала мама. И было в этом ворчании что-то от нее прежней: веселой, спортивной, ухоженной, постоянно пропадавшей где-то «с девчонками», как она называла своих подруг. – Вот и решила тебя дождаться.

– Вот, дождалась, – весело кивнула я и снова поцеловала. – Пойдем теперь спать?

Мама немного помолчала и тихонько вздохнула.

– Весь день сердце не на месте было… – она обеспокоенно заглянула мне в глаза: – У тебя все в порядке, Дженни?

– Конечно, в порядке. Я же на работе!

Я мысленно обругала себя за то, что не рванула домой сразу же. Прогуливалась. В одиночестве мне побыть захотелось. А мама тут места себе не находила.

– Ты много работаешь… – мамин голос дрогнул. – А я ничем не могу тебе помочь…

– Ты замерзла, и поэтому говоришь глупости… – Я прижалась щекой к ее щеке. – Сейчас принесу плед.

Я выскользнула за дверь и оттуда крикнула:

– А работаю много потому, что мне там нравится! Очень нравится. У нас замечательные ребята и девчонки! Знаешь, что Маргарет сегодня учудила? Мы все так хохотали…

Я схватила плед и пошла обратно, лихорадочно соображая, что же такого могла учудить Маргарет, что «мы так хохотали». Потому что если кто сегодня и «чудил», то уж точно не Маргарет. А я. Это был мой бенефис. Но мама любила слушать мои рассказы «про работу», и я этим вероломно пользовалась, когда хотела ее отвлечь. Сейчас, похоже, прием не сработал: она сидела в той же позе, в которой я ее оставила.

Я накинула плед ей на плечи, подоткнула его и добавила в чашку горячего чая.

– Ну что, лучше? Сейчас согреешься…

– Завтра будут результаты анализов… – ровно выговорила мама, сглотнула и зябко обхватила ладонями теплую чашку. – Что-то мне страшно.

Глава 11

И снова я была лишь на 80 процентов занята работой, потому что 20 процентов моих мыслей так и норовили без спроса убежать куда-то далеко. Впрочем, не так уж и далеко. Предмет моих раздумий находился здесь же. За дверью. И все что сейчас происходило было странно. Слишком странно, словно все эти события ворвались в мою жизнь из чьей-то чужой. Какой-то незнакомой мне девушки, которая вовсе не я. Она не так себя ведет, не так реагирует, говорит не те слова, которые я могла бы сказать. Но самое ужасное, что она, почти не переставая, думает о человеке, о котором вряд ли стоит думать так много.

Мистер Джефферсон вышел из кабинета. Он был деловит и подтянут и взгляд, которым он меня одарил, слишком отличался от того, что я видела утром. Сейчас он был деловит и собран. И сказал мне вежливо и ровно как любой самый обычный босс сказал бы своей самой обычной ассистентке:

- Мне нужно отъехать на обед. И вам я тоже советую сделать перерыв и пообедать. Если кто-то будет спрашивать вернусь часа через 2-3.

Она задумался на мгновение и поправился:

- лучше через 3.

- Конечно, мистер Джеферсон, - я говорила тоже самым обычным секретарским тоном.

Раз уж у нас такие правила, значит нужно чтобы мы оба им следовали. Наверное, мне нужно было послушаться его совета. Спуститься в лифте на первый этаж, зайти в кафе, взять себе бизнес-ланч и нормально поесть. Но зря я что ли с утра делала себе сэндвичи? И если уж мистер Джефферсон никак не проверит исполнила ли я это его распоряжение, я предпочитаю его не исполнять. Я быстро сделала себе кофе, подошла к окну и отпила немного. Из окна нашего офиса действительно был очень красивый вид. Половина города как на ладони, поэтому мне и нравилось из него смотреть. Только в этот раз увы я увидела вовсе не половину города. А только одного человека, мистера Джефферсона. Впрочем, нет ни одного. Мистер Джефферсон открывал дверцу своей машины, а в нее садилась какая-то совершенно роскошная блондинка в ярком алом платье, каких нам простым офисным мышкам носить не положено. Уж не знаю почему, но руки мелко задрожали. Чашка несколько раз жалобно звякнула о блюдце. Той девушки чьей жизнью я жила не плохо бы зарубить себе на носу: думать о мистере Джефферсоне это очень плохая идея, а уж думать, что между нами что-то такое происходит тем более глупо. Да происходит, конечно, но это всего лишь контракт. Договор, который был заключен, но который никак не повлияет на его обычную жизнь, в которой есть место шикарным автомобилям, ярким вечеринка и таким вот шикарным блондинкам. А маленький глупой Монике в этом мире места нет.

Я прошла мимо летней террасы кафе, пробежала мимо, а потом остановилась и вернулась на несколько шагов назад. Мне это показалось или … Я присмотрелась к даме в роскошном изумрудном платье с милой шляпкой и длинным мундштуком в руках. Она сидела за столиком, накручивая на палец бусы из жемчуга, перед ней стоял коктейль с зонтиком, а на лице было написано явное блаженство.

Миссис Джефферсон, моя настоящая начальница. Бедная измученная работой уставшая женщина, которая сейчас должна была лежать в клинике и восстанавливать свое пошатнувшееся здоровье. Только вот и она и ее здоровье сейчас выглядели просто великолепно. Наверное, я слишком долго стояла и пялилась на нее, она поймала мой взгляд и улыбнулась помахать мне рукой. Такой довольной и легкомысленной я ее никогда в жизни не видела. Нет она всегда была приятной женщиной. Но только строго приятной женщиной. А вот эту красотку, которая улыбается так ослепительно, нет, такую миссис Джефферсон я точно не знала.

- Ну же, подойди, - радостно сказала она.

По всему выходило, что она нимало не смущена, а только рада меня видеть.

- Вы здесь, а как же больница, - спросила я растерянно и тут же отругала себя за это. Разве можно спрашивать о таких вещах. Может быть за неделю недуг моей начальницы просто бесследно прошел. И теперь у нее здоровый и цветущий вид. А я только напоминаю о болезни.

- Милая моя, какая клиника. Там же невыносимо скучно.

- Но вы же заболели. Стенли, то есть мистер Джеферсон, сказал истощение.

- Да, да, - с готовностью закивала она. – Истощение, усталость, ненависть к серым офисным будням. Я достаточно работала. Имею право отдыхать. Только вот не хочу продавать компанию, а хочу передать ее в молодые и крепкие руки.

- То есть в руки Стенли, мистера Джеферсона.

- Да, да, но этот молодой человек, как я думаю ты успела заметить, чрезвычайно честолюбив. И взять в управление уже готовую компанию с налаженными связями и стабильной прибылью, это уж видите ему не подходит. Он хочет начинать с нуля.

Пока она говорила, передо мной каким-то неожиданным образом появился такой же бокал как и у нее с разноцветным коктейлем и зонтиком. И при этом я не видела, чтобы она делала заказ. Или у здешних официантов ест распоряжение приносить коктейли всем, кто усядется за этот столик.

- По-мойму, он прекрасно справляется, - сказала я задумчиво.

- Еще бы, - миссис Джеферсон самодовольно улыбнулась. – Это же мой мальчик, я в нем никогда не сомневалась. Упрямый, но талантливый, так что мне пришлось пойти на небольшую хитрость. Но ты же меня не выдашь?

Она улыбнулась мне заговорщически.

- Нет не выдам, - я улыбнулась ей в ответ, но внутри все перевернулось после того, как она с нежностью произнесла «мой мальчик».

Нет это было забавно, что суровый, взрослый и внушающий трепет мужчина для нее «ее мальчик». И, наверное, навсегда для нее им и останется. Я настолько не ассоциировала этих двоих друг с другом, что до меня только сейчас дошло. Это ведь у меня отношения с ее сыном. Сыном той женщины, которая знала обо мне очень много, а уж о нашем романе с Расселом и вовсе почти все. Мы ведь с ней постоянно собирались, чтобы посплетничать. И теперь я очень сомневалась, что она будет не против наших отношений.