Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Плыть против течения (ЛП) - Салисбери Мелинда - Страница 13
— Айе. Но что поделать? — я покачала головой. — Мне хотя бы заплатят за последнее, что я отправлю с тобой. Во сколько ты завтра уезжаешь? — сказала я как можно спокойнее.
— После обеда, скорее всего, — он посмотрел на кружку в руке. — Вряд ли я смогу раньше.
Я улыбнулась.
— И не нужно. Около часа?
Он улыбнулся.
— Как-то так.
— Но, — я посмотрела на свой напиток и приподняла брови, — если я их не принесу к тому времени, не задерживайся, — добавила я. Я не хотела, чтобы он ждал меня, пока я пряталась в его телеге, отчаянно желая уехать.
— Точно, — он усмехнулся. — Можно даже бросить все в канаву после того, как бросили тебя.
Жиль помахал Дункану.
— Меня зовет хозяин. Но, надеюсь, завтра увидимся.
— Наслаждайся праздником, — крикнула я ему вслед, и он помахал рукой в ответ.
— Ты любопытная, — сказал голос, как только Дункан отошел. — Только это его в тебе и интересует. И с Гэваном так же. Ты — нечто новое.
Хэтти Логан появилась у моего локтя, высоко задирая нос.
— И я рада тебя видеть, Хэтти, — сказала я. — Спасибо, я это запомню.
— Странная девочка с горы. Это их к тебе манит.
— К ней хоть что-то манит, — Рен незаметно появился с другой стороны от меня. Он смотрел на площадь так, словно на свои земли. — В отличие от некоторых, которые потрясают так же, как навоз, но куда противнее.
— Будто меня интересует мнение какого-то сассенах, — сказала Хэтти, оскорбляя его.
— Кыш, дурочка, — сказал Рен, подражая акценту старого Йена.
Я рассмеялась, когда шея Хэтти стала красной, и она ушла.
Рен взял кружку сидра, оставленную Гэваном, и протянул мне.
— Вот. Не трать зря, — сказал он. — Счастливого Самхада.
— И тебе. Спасибо, что заступился, — я глубоко вдохнула. — Рен, прости…
— Не надо, — перебил он. — Мы оба вчера вели себя не лучшим образом, и если ты извинишься, то и мне придется, а я не хочу. Так что просто сойдемся на том, что у нас был миг безумия, но никто не пострадал.
Но я все еще не успокоилась.
— Рен, это был не просто миг безумия. Я…
— Мне и тебе сказать «кыш»? Я сказал: забудь. Знай, когда победила. Или проиграла. Или все сразу.
Я покачала головой и пила сидр, а люди подходили ближе к костру, ждали, что его зажгут. Мы держались вдали. Хотя я в этот раз не была в стороне. Это и было разницей между тем, стоял ты один или с кем-то.
— Хочешь еще выпить? — спросил он, протягивая руку за моей кружкой.
— Ты еще свой не выпил, — я кивнула на другую кружку, стоящую на стене.
— Я не люблю сидр, — сказал он. — Я принесу что-нибудь другое.
— Ладно, — ответила я. — Ты все равно мне должен. Я же заплатила Маку за твой яблочный сок.
Он хитро улыбнулся, клыки впились в нижнюю губу.
— Точно. Соблазнить тебя березовым вином?
— Попробуй.
Он пошел к площади, а потом повернулся.
— Закрой глаза и вытяни руки, — я приподняла брови. — Просто сделай, — сказал он.
Я послушалась, сложила ладони чашей и закрыла глаза.
Он опустил в них что-то твердое и шепнул:
— Досчитай до десяти, — мне на ухо. Я ощутила, как он отошел.
Я стала считать, ощущая себя глупо. Как только его шаги утихли, я перестала, осторожно ощупала то, что было у меня в руках. Я услышала шорох бумаги, внутри были мелкие твердые предметы. Я открыла глаза и посмотрела на коричневый сверток в руках с сосновыми конфетами.
«Ох».
ДЕСЯТЬ
Когда он вернулся, мое лицо уже было нормального цвета, а сладости лежали в кармане.
— Спасибо, — сказала я. — За это, — я похлопала по карману, не глядя ему в глаза.
— Я был в долгу, если правильно помню, — он дал мне деревянную кружку сладкого березового вина. — Миледи.
— Еще раз спасибо.
Мы смотрели, как Жиль Стюарт на площади зажигает костер. Теперь начнутся танцы. Гэван стоял с Корой, Джеймс с Хэтти возле Шеста, они ждали, чтобы схватить ленты и занять места. Хэтти и Кора держались за руки, хотя Хэтти накручивала рыжие волосы на палец, глядя на Гэвана с неприкрытым восторгом. Он не замечал, а смеялся от слов Джеймса, который поглядывал на Кору, словно проверял, заметила ли она, какой он веселый.
А она, похоже, не замечала, потому что отвлекалась, поглядывая на Рена. Уж точно не на меня. Кора Рейд была из одной из лучших и старейших семей, разводившей черных овец в Ормскауле. Ее мать побила бы ее, если бы узнала. Может, она просто развлекалась.
— Ты не против? — спросил Рен.
— Ты о чем? — я смотрела, как Кора нахмурилась, когда Рен склонился ко мне.
— Не быть частью этой толпы?
— Я никогда и не была частью той толпы, — фыркнула я.
Это было не совсем правдой. Мы были когда-то друзьями. Я всегда была ближе всех с Гэваном, но пару раз ходила на чай к Коре и Хэтти, хотя была там третьей лишней. В Ормскауле выбора мало: или друзья, или враги. А еще была неудобная правда, что кто-то из одноклассников окажется в тобой в браке. Приходилось вести записи всех браков и следить, чтобы не было кровосмешения. Потому Дункан вызывал такой восторг — он не был ничьим родственником.
— Ты была, — сказал Рен. — Или нет?
— Да и нет, — сказала я. Музыканты заиграли мелодию, я уловила теплую музыку скрипки, гул ударных. Где-то там был Райри Кросс с дудочками. — А ты? — спросила я. — Ты не против, что они зовут тебя «сассенах»?
— Да и нет, — ответил он моими словами. — Это ведь правда?
— Лишь наполовину. Твой отец отсюда.
— Да? Познакомь меня с ним как-нибудь, — сказал Рен. — Потому что, насколько я знаю, мы с мамой — единственные Россы в Ормскауле. Если ты не видела, конечно, кого-то похожего на меня.
Мы посмотрели на жителей на площади, собравшихся у уже весело горящего костра. Мама Рена прибыла сюда перед его рождением, заявила, что его папа жил тут, но он был прав, Россов тут никогда не было. Только Лиз Росс знала правду об отце Рена, и она клялась, что это был Росс из Ормскаулы, потому она и прибыла сюда.
— Думаю, — мягко продолжил он, — правда в том, что моя мама встретила мужчину, который сказал, что он — Росс из места под названием Ормскаула. А когда он закончил с ней, он пропал. А потом она узнала обо мне и пошла его искать. Хоть я не знаю, почему она осталась, потому что тут соседи точно не дружелюбные, — он печально улыбнулся. — В это место я побежал бы в последнюю очередь, — он посмотрел на меня. — Отсюда, скорее, все убегают.
Я смотрела на кружку в своей руке.
Он осушил свою кружку и поставил на стену.
— Идем.
— Что?
Рен схватил меня за руку.
— Мы покружим у Шеста. Мы оба чужаки.
— Вот и нет, — зашипела я, но он уже тянул меня к площади. — Маррен, я не хочу танцевать!
— Конечно, хочешь, — он повернулся и улыбнулся. — Просто представь их лица, когда им придется освободить нам место. Не говори, что ты не мечтала об этом с детства.
Я разливала вино, пока он тащил меня туда, где все делились на пары. Но он был прав, частичка меня хотела танцевать. Пока я росла, я не могла дождаться, когда наступит моя очередь занять место среди юношей и девушек Ормскаулы с лентой в руке и музыкой в сердце. Я еще так не делала, и вряд ли выпадет другой шанс.
— Они нам не позволят, — возразила я.
— Будто они могут помешать.
В угасающем свете он выглядел дико, голубые глаза весело сияли. Он словно был из другого мира, был фейри, посланным искусить меня вести себя глупо.
— Рен.
Он замер.
— Думаешь, я не смогу? — он указал на свою ногу.
Он рос, тоже глядя, как подростки танцуют у Шеста. Но он тоже ни разу не танцевал там.
И он был прав. Они все разозлятся, увидев, как мы участвуем в их драгоценном празднике, а не сидим в тени. Я не стыдилась признать, что от этой мысли ощущала злорадство.
— К черту все, — я бросила кружку на землю, подхватила юбку и потянула его за собой. — Покажем им, как это делается.
- Предыдущая
- 13/43
- Следующая