Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Остров Ниней (СИ) - "Setroi" - Страница 16
– Сеньор Микаил, рад вас видеть в здравии, – произнес де Эстебано. – Это падре Бертран, – представил меня мужчине в мантии он. Судя по недовольному взгляду сам старик был не рад видеть этого самого падре Бертрана.
– Рад с вами познакомиться, сеньор Микаил. Наслышан о вас, – протянул он мне руку для пожатия. Мне ничего не оставалось кроме как пожать ее в ответ.
– Надеюсь хорошего? – усмехнулся я.
– О, поверьте герой спасший корабль, о вас говорят лишь хорошее. – с сарказмом ответил он. Внезапно он резко перевел тему разговора, – Как вы относитесь к учению учителя Добродетеля? – де Эстебано на эти слова лишь возвел глаза к звездам. А вот капитан вмешался в разговор. – Прав ли был учитель Добродетели в своем четвертом постулате?
– Падре, давайте свои теологические диспуты вы будете устраивать позднее когда мы доберемся до порта. Сеньор Микаил не может быть членом Черного культа. Он бы не стал в таком случае нам помогать.
– Капитан, – несколько снисходительно, но с уважение произнес Бертран. – Это не ваша юрисдикция определять кто есть членом Черного Культа, а кто нет. Я не пытаюсь вам указывать как управлять кораблем, а вы не пытайтесь указывать что мне делать. Проклятые хорошо умеют маскироваться.
– Я хорошо отношусь к учениям учителя Добродетели, – ответил я чтобы остановить споры. Если бы я еще знал, что это такое, но судя из контекста это нечто важное было в местной религии. – Я бы хотел больше узнать о нем. Так получилось, что я издалека и там мы не сильно религиозны. Я не знаю подробностей учения.
– Стоит написать священному престолу Всевышнего чтобы обратили внимание на восток. – произнес скорее сам себе падре Бертран, после чего повернулся к капитану. – Вот видишь, он и сам хочет прикоснуться к истинной вере. – произнес падре – В свободное время я буду рад вас ознакомить с постулатами истинной веры в Всевышнего. – это он уже мне ответил, – Не могли бы вы взглянуть на некоторые вещи. – произнес он и достал из мантии несколько предметов. Как мне казалось именно показ вещей и был настоящей целью этого странного священника, а разговор перед этим был лишь прикрытием.
Практически сразу я почувствовал как нечто эфемерное покинуло меня. Я сразу начал переживать и открыл таблицу с параметрами. Мне сразу стало легче, с основными параметрами все было хорошо, а вот в дополнительных исчезла единичка пси энергии из резерва.
Это что же получается я при своих размышлениях как-то задействовал псионику? Но как? Единственное, что приходит мне на ум я смог как-то считать настрой падре. В следующее мгновение перед глазами появилось новое сообщение.
Внимание! Разблокирован начальное умение «Эмпатия 1 ранга». Минимальные затраты на считывание эмоционального настроя – 1 ед. пси энергии в секунду.
Вот теперь становилось понятней. Значит это действительно была эмпатия, но какая-то она слишком прожорливая была. Сейчас моего запаса хватало на семь секунд работы эмпатии и это при том, что восстанавливалась она больше двух суток.
Да даже если бы уже была завершена интеграция псионики полностью все равно затраты пси энергии были очень и очень большими. Честно говоря я надеялся, что псионика будет более полезной что-ли. Но хватит размышлять я и так уже полминуты как молча рассматривал предметы которые достал падре Бертран из кармана в мантии. Это был во-первых мой мобильный телефон, а во-вторых какой-то прибор, стоило к нему присмотреться и перед глазами возникло сообщение:
Самозарядный фонарь производства корпорации «Снаряжение для походов». Заряд 83%.
– Это мое устройство. При его помощи можно слушать музыку и смотреть мультики, а так же проводить математические расчеты. – ответил я указав на свой телефон. – А вот второй предмет это самозарядный фонарь.
– Мультики? – непонимающе спросил падре. Я решил не рассказывать о возможностях звонков и съемке фото и видео. Во-первых я не мог продемонстрировать часть функций, а во-вторых съемка фото и видео могла вновь позволить им заподозрить во мне шпиона. А вот про фонарь он явно и сам знал и показал мне его для проверки моих знаний.
– Давайте я вам покажу. – произнес я и взяв в руки телефон включил его. – У него осталось мало заряда и я не знаю как его зарядить без дополнительного устройства.
– Вот этого? – достал он мой повербанк с кабелем. Видимо все мои вещи были у этого представителя церкви. Остальные сидящие за столом с интересом смотрели на мои действия. Им явно было интересно увидеть, что я собираюсь сделать.
– Да, но вот это просто дополнительная батарея. Даже с ней больше двух-трех суток работы не обеспечить. – произнес я подключив свой телефон к повербанку. Заигравшая музыка при включении заставила вздрогнуть всех кроме капитана и Бертрана. – Вот это называется мультик, – произнес я включив четвертый сезон Рика и Морти. Как раз собирался посмотреть во время перелета в Грецию. – Рисованные подвижные картинки.
– Вы понимаете язык на котором они говорят? – спросил с интересом де Эстебано.
– Да, – ответил я честно. – Это придуманная история о гениальном ученом и его глупом внуке.
– Сеньор Микаил, нам надо будет обсудить это. Вы знаете один из языков древних. Это невероятно, – загорелись глаза старика.
– Не стоит спешить, – остановил де Эстебано падре. – Надо проверить нету ли там ереси.
– Падре, это одна из говорящих машин Древних. Еще Гильярмо Акватерис доказал, что в них нет ереси, – начал возмущаться де Эстебано.
– Вот когда я буду уверен в этом тогда и дам разрешение на изучение. Вы говорили о математических расчетах? – спросил у меня он.
– Да, тут можно проводить довольно сложные математические расчеты. – ответил я и включил инженерный калькулятор в телефоне после чего показал его падре.
– Это может очень упростить расчеты маршрута. – сразу произнес де Градильо.
– Может, – признал падре. – Прошу выключить устройство и вернуть его мне. После возвращения в Сан-Кристабаль-де-Миунго все будет передано на изучение в соответствующее подразделение Церкви. Если ересь не будет обнаружена ваши вещи вам вернут. – твердо произнес Бертран, забирая себе мой телефон и вновь пряча в карманы мантии. Де Эстебано начал возмущаться ссылаясь на какие-то прецеденты, но падре Бертран словно не слышал его слов и обратился к капитану. – Капитан, я возвращаюсь к себе на корабль. После восстановления хода корабля я ожидаю, что сеньор Микаил прибудет ко мне для того чтобы приобщиться к истинной вере. – после этого падре встал и направился к трапу опущенному с правого борта. За ним сразу направилось трое мужчин с военной выправкой которых я даже и не замечал до этого.
– Приношу извинения за поведение падре Бертрана. Он сильно пострадал во время войны раскола. – произнес за церковника извинение де Градилье. – У вас наверное много вопросов?
– Я же вижу, сейчас не время для них, – кивнул я на работы по восстановлению корабля.
– Вы правы, но сейчас у нас как раз перерыв на ранний завтрак, – ухмыльнулся капитан. – Вы любите ром?
– А кто не любит ром? В море это главнейший напиток, – пошутил я. Судя по тому как на меня посмотрел капитан ответил я правильно.
Следующий час прошел в поглощении простой, но питательной пищи вместе с ромом. Де Градилья явно пытался меня споить чтобы вывести на откровенность, но поднявшаяся живучесть испортила ему планы.
Под конец завтрака я лишь слегка захмелел. А вот капитан явно выпил немного лишнего. Разговоры в основном велись вокруг того как я попал на остров и как мне удалось убить ВолкоБыка.
Оказалось, что для охоты на этого мутанта обычно собирают команду состоящую из пяти человек и обязательно используют приманку в виде подранка. Так что капитану было интересно узнать как я смог убить такую тварь.
Де Градилье оказался фанатом охоты. Сам он как-то участвовал в охоте на ВолкоБыка, они тогда смогли его убить, но для этого пришлось воспользоваться артефактом древних.
- Предыдущая
- 16/94
- Следующая