Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Остров Ниней (СИ) - "Setroi" - Страница 12
Но я не успел окончательно решить как поступать, Дверь открылось и притворяться спящим было уже поздно, да и глупо, мне ведь надо в ближайшее время как можно больше употребить питательных веществ и что-то я не вижу в каюте еды.
Следовательно мне придется попросить помощи в этом вопросе у пришедших. Внутрь зашло трое человек, двое были массивными мужчинами под два метра ростом в одинаковой явно военной форме.
А вот третий был щупленьким старичком с бородкой. Вспоминая, что мне привиделось в состоянии бреда когда отпиливали руку то я сразу вспомнил этого старичка, именно он и отрезал мне ее.
– ¿Cómo se siente mi paciente? Veo que ya estás despierto, – произнес старик на испанском языке. Значит все же я не ошибся, и я оказался где-то на территории Испании. Правда это мне не сильно поможет, я ведь даже не знаю как соотносится местная Испания с земной. Но был и плюс, что со мной заговорили на испанском, я его конечно не знал, но вероятно, что местные знают один из языков которые знаю я. Оба военных следили внимательно за моими движениями явно выискивая опасности по отношению к врачу.
– Извините, я не понимаю испанский язык, – ответил честно я старику на русском языке от чего тот нахмурился и почесал свою переносицу. Ну что же, русский язык он не знает, хотя ожидать иного было сложно, в Испании мало кто знает русский.
– Sonido familiar. Escuché este idioma en alguna parte. Tartaria? – из всей фразы я от силы понял «звук», «знакомый» и «язык». Разве, что еще Тартария было знакомое слово. Но где же я слышал это слово? Я настолько погрузился в свои воспоминания, что не заметил как врач подошел ко мне и начал разматывать культю. Из того что произнес старик было понятно, что русский он все же где-то слышал, а значит и русские в этом мире могут быть.
– Я не понял, что вы сказали, – в этот раз я произнес уже на английском языке. Английский в отличии от испанского я знал хорошо, без него делать в море нечего, все переговоры ведутся именно на этом языке. Оставалось надеяться, что английский в этом мире тоже распространен, все-таки наличие испанского языка как-то на это намекает. Врач явно понял то, что я сказал и сразу прекратил осматривать мою руку заглянув в глаза. Двое других мужчин незаметно для меня достали из кобуры пистолеты и с напряжением уставились на меня. Что-то тут было не так, не должны они были так отреагировать на английскую речь.
– Sr. de Estebano, este es un idioma albioniano, puede ser un espía albioniano. – произнес вооруженный мужчина.
Внимание! Начато создание лингвистической матрицы под условным обозначением «Испанский язык»
– Алехандро, успокойся и давай говорить на языке понятным для нашего гостя. Я знаю, что вы учили альбионский в училище. – произнес на английском языке врач, вот только я едва понимал его. Язык явно отличался от того английского к которому я привык, но это было уже хоть что-то.
– Как язык вероятного противника, сеньор де Эстебано, – ответил Алехандро с сильным акцентом после чего с подозрением уставился на меня.
– Думаю наш гость развеет все наши подозрения. Вы ведь не шпион альбионский? – спросил де Эстебано смотря на меня твердым взглядом. Я сразу понял, что от моего ответа зависит многое.
– Нет, я не шпион. – ответил я искренне и только сейчас заметил, что появилось новое сообщение.
Внимание! Обнаружена попытка считывания ментальной сферы. Неудачно.
А вот теперь я начал бояться, получалось, что вот этот милый старичок умел лазить в мозгах и лишь благодаря системе я был в безопасности. Это было очень страшно, не знаю, что он сделает если узнает, что я из другого мира.
Но видимо де Эстебано удовлетворился моим ответом. Причем его взгляд сразу же стал гораздо мягче, было понятно, что от моего ответа зависело если не все то очень многое и ответил я к своему счастью правильно.
– Ну вот видишь, Алехандро, наш гость не шпион, – улыбнулся старичок, – Но что я все гость да гость. Как вас зовут? И как вы оказались на Тривусе перед началом сезона левиафанов? – Значит остров на котором я оказался был все-таки не Ниней, а некий Тривус, с одной стороны это плохо, ведь теперь придется мне искать этот Ниней, а с другой хорошо, было бы обидно если бы меня вывезли с острова который и являлся целью. Еще один вопрос у меня появился, а что такое сезон левиафанов? левиафан если я не ошибаюсь был библейским морским змеем монстром. Что-то мне этот мир нравится все меньше и меньше.
– Михаил Селезнев, капитан частной яхты, – решил честно ответь я. Старик был не прост и умел определять правду и ложь, а потому лучше не врать. – Недалеко от своего дома я исследовал развалины, а потом яркая вспышка и я очутился на острове. – Насколько далеко от дома ему знать не надо, – Наверное вы его называете Тривус.
– Ох молодежь пошла бестолковая. Полез в развалины древних без поддержки. Алехандро, напомни мне чтобы когда я вернусь домой не забыл рассказать внукам эту историю. А то в экспедицию они хотят отправиться. – заворчал как самый настоящий дед де Эстебано.
– Сеньор де Эстебано. Квинто не такой отмороженный авантюрист как сеньор Микаил. – произнес Алехандро, он умудрился в одном предложении и восхититься мной и оскорбить, такому надо учиться.
– Сеньор Микаил, вы разбудили древний портальный камень и он вас перенес на Тривус. Где ваш дом находится, вы сказали? – спросил старичок.
– Я не говорил, – ответил я, – Килия, – добавил я, причем не врал, у родителей дача действительно была в этом городе. Почему я его назвал? Потому, что это самый древний город в Украине и название практически не менялось все это время. А значит в теории он может существовать и в этом мире. И я ведь не обманул старика, он ведь не спросил откуда я переместился, он спросил где мой дом. Главное самому верить в ответы.
– Это где-то в Тартарии? – уточнил старик.
– Да, – наконец-то вспомнил, что так называли земли восточней Дуная в древности.
– Далеко вас забросило, синьор Микаил. – поцокал языком де Эстебано, – Ну что же, не будем вас особо утруждать в процессе излечения. Хотя один вопрос у меня есть. – до меня сразу дошло, что вопрос будет касаться моего быстрого исцеления. – Такое быстро исцеление ран было свойственно вам и ранее? – и вновь старик внимательно уставился на меня.
– Нет, лишь несколько дней назад я понял об этом когда скальной краб вырвал кусок плоти из руки. – ответил я.
– Как и думал. За пределами Империи о портальных камнях мало знают, и там попадаются лишь дикие, все же лишь мы владеем их секретом. – тут старик слегка высокомерно улыбнулся. – Но я кое-что вам расскажу. Перенос людей не приветствуется без веской причины как раз из-за того, что с вами произошло. Примерно один из тысячи переносов людей заканчивается тем, что они приобретают некоторые необычные свойства. Родной брат Алехандро после такого переноса оказался наделенным хвостом ящера. Я лично ампутировал ему его, но уже на следующие сутки он вновь отрос. Сам я тоже подвергся воздействию и теперь могу определять когда мне врут. Но бывают и неудачные мутации, в Западных землях известен случай когда молодой человек лишился всех костей которые превратились в песок, он прожил еще несколько минут прежде чем умер, ох и намучился бедняжка. Так что вам повезло. Быстрое исцеление это полезное приобретение, возможно вам и не придется обращаться в Церковь для восстановления руки. – я заметил, что когда де Эстебано говорил о церкви то слегка поморщился, явно он не любил ее. Надо будет запомнить этот момент. Насколько я помнил испанцы довольно верующий народ. – И все же вам очень повезло, что вы не погибли столкнувшись с островным ВолкоБыком. Еще больше повезло, что вы убили его. Скажу вам по секрету, – тут же Эстебано наклонился ко мне, – Если бы не это, то капитан не заинтересовался бы вами и мне не довелось бы понаблюдать за вами. Вечером сеньор де Градилье будет ждать вас на ужине. И раз вы тоже моряк, вам найдется о чем поговорить, – усмехнулся врач после чего вновь продолжил осматривать руку окончательно размотав бинт, – Удивительно быстрое восстановление.
- Предыдущая
- 12/94
- Следующая