Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Капитан Химеры (СИ) - Адьяр Мирослава - Страница 6
Каждый капитан – это как новая галактика. У всех свои правила, и, чтобы не накалять отношения, Клара была готова молчать и выполнять приказы. Не исключено, что будь на ее месте мужчина – никаких бы проверок не потребовалось.
Клара зло закусила губу, но показывать недовольство не собиралась. Все это останется внутри нее, только для нее. Хотелось надеяться, что потом, когда-нибудь, у нее появится друг, с которым можно будет поговорить, но точно не сейчас.
Не сердись на капитана.
“Проклятье!” – выругалась про себя Клара.
Девушка совсем забыла, что лис был все еще здесь. Сидел, смешно покачивая головой, и следил за каждым ее движением с нескрываемым любопытством. Капитан его не гнал и вообще делал вид, что зверя рядом нет.
Он много для нас сделал. Он – жертвенный человек.
“Жертвенный, как же”.
Лис фыркнул и прикусил ее за локоть, будто хотел выразить все свое негодование.
Так и есть! Если бы не капитан Бальтазар, то мы бы никогда не вернулись к Великой матери.
Клара передернула плечами и попыталась сосредоточиться на полете.
На мостике было прохладно: охлаждение работало на полную катушку, мягко шевеля волоски на затылке и пробегая по коже невидимыми ледяными пальцами, но Клара чувствовала, как взмокла под одеждой. Расстегнув верхнюю пуговицу светлой блузки, девушка повела плечами, разминая затекшую от волнения спину.
Получив разрешение на вылет от сотрудника порта, она подняла корабль в синее небо, зависла на несколько долгих секунд, достаточных для парочки вдохов-выдохов, и рванула прочь, за пределы планеты, навстречу бесконечной черноте.
Чувство полета и легкая вибрация под ладонями проходили по телу сладкой дрожью. Клара уже успела позабыть, как это прекрасно – рассекать темноту космоса, рваться вперед, вспарывая крыльями звездный свет, ласкавший черный, как уголь, корпус корабля.
За спиной не было слышно ни единого шороха. Даже если капитан и двигался, то делал это совершенно бесшумно.
– Готовьтесь к прыжку, Наварро, – тихо приказал он, склонившись к ее плечу. – И помните, что мы сразу же прыгаем во второй раз из системы Агатей, нигде не задерживаемся.
– Слушаюсь.
Подпространственные прыжки всегда приводили Клару в детский восторг. Корабль вспарывал пространство и время, ныряя в своеобразный карман, где сплетались тысячи путеводных нитей. Они переливались множеством цветов, пульсировали с такой частотой, что начинала кружиться голова и картинка плыла перед глазами.
– Якорь, Наварро, – подсказал капитан, а в его голосе ей послышалось легкое раздражение.
Набрав на панели нужную команду, Клара смотрела на то, как луч якоря ищет нужный путь, за который ему предстояло зацепиться и протащить “Химеру” отсюда и до конечной точки.
Как только девушка услышала слабое мелодичное позвякивание приборов, она ухватилась за штурвал и толкнула корабль вперед. Нить потянула их за собой, сквозь лабиринт хитросплетений тысяч других путей.
***
После второго прыжка Клара чувствовала себя совершенно опустошенной. Якорь хоть и цеплялся за нить сам и вел “Химеру” вперед, но постоянное напряжение и пристальное наблюдение за тем, когда стоит отцепиться и вернуться в реальный мир, – выматывало. Когда “Химера” оказались в системе Фангир, где корабль предстояло заправить и проверить перед дальним полетом, Клара откинулась на спинку кресла и вытерла ладонью выступившую на лбу испарину.
Девушке стоило пойти в медблок и сделать парочку стимулирующих уколов, но она не знала, где здесь был этот самый медблок и кого попросить об инъекциях.
Она, конечно, и сама бы справилась, но разве можно брать медикаменты без разрешения медика?
И Клара, кстати, не видела медика в списке членов команды.
Лис выглядел совершенно здоровым и положил внушительную голову ей на колени, будто жалел и пытался подбодрить. Ладонь девушки сама собой потянулась к рыжей мягкой шерсти, прошлась по мягким ушам.
– Не дергайся, – вдруг громыхнуло над Кларой.
Крепкая рука ухватилась за ворот блузы девушки и потянула его вниз, до тихого треска ткани. Клара даже не успела понять, что произошло, как тонкая игла инъектора вошла в основание шеи, расплескивая по телу приятное тепло.
Щелк! Второй укол.
По спине пробежала легкая дрожь, в голове будто взорвалась сверхновая, и мысли заметались, затрещали – и ухватить хотя бы одну из них стало почти невозможно.
Суматоха в сознании длилась всего несколько секунд, а потом пришло опустошение и сосредоточенное спокойствие. Клара готова была поклясться, что теперь смогла бы прыгнуть в подпространство еще раз двадцать и точно этого не почувствовать.
Повернув голову, она посмотрела на капитана.
Мужчина был немного бледнее обычного, но держался уверенно. Его движения выглядели отточенными и плавными, четкими, как у робота, но сейчас Кларе было абсолютно все равно. Внутри плескалась только благодарность за заботу и умиротворение.
– Спасибо.
В голубых глазах мелькнуло что-то… странное.
Мужчина бросил пустые инъекторы в утилизатор и ничего не сказал в ответ.
– Заправочная станция здесь небольшая, – после стимуляторов голос Бальтазара немного искажался, растягивался и походил на студеное прикосновение зимнего ветра, который стискивал голову девушки плотными тисками и впивался в виски; но при этом не причинял боли – скорее, удерживал на поверхности и не давал полностью отдаться на милость лекарства. – Время стыковки – два часа. Сможете в этот раз не опоздать, Наварро?
Он не дождался ее ответа, а что-то набрал на инфобраслете.
Точно такой же браслет пискнул на запястье Клары, и, бросив взгляд на экран, она удивленно открыла рот и посмотрела на Бальтазара с искренним недоумением.
– Небольшой аванс, – пояснил мужчина. – Мы будем в пути очень долго. Если вам что-то нужно, то советую купить это сейчас. Здесь проходит большой туристический маршрут, так что на станцию тащат всякую экзотику с местных планет, – выбор внушительный.
– Но этого… слишком много, – пролепетала Клара.
– Ближайшая высадка будет нескоро, – терпеливо повторил капитан, будто разговаривая с несмышленым ребенком. – Купите все, что вам потребуется. Одежда, медикаменты – наши запасы на борту небесконечны, возможно, нужно что-то специфическое, – мужчина неожиданно замолчал, а через секунду выдал то, отчего Клара почувствовала, что отчаянно краснеет. – Личные… вещи. С этим, даже как медик, я не смогу вам помочь. С женщинами я раньше не летал.
Стоило отдать Бальтазару должное.
Он хотя бы не стал орать на весь мостик, что тампонов в их аптечке не водится.
Слабо кивнув, Клара направила корабль к сверкающей разноцветными огнями станции заправки, где, как девушка успела заметить, кораблей было – точно рыб в аквариуме.
Только когда за спиной тихо зашипела дверь и ощущение слежки окончательно пропало, Клара смогла спокойно вздохнуть.
А мы сможем пойти погулять?
В голосе лиса было столько надежды, что ей даже стало его жаль.
Но вряд ли капитан даст несчастному зверю размять лапы.
Туристы, хамы и новые куртки
Лис смотрел на Клару как на предательницу, тихо “поскрипывал” и украдкой что-то говорил капитану. Зверь-то надеялся, что девушка обязательно возьмет его с собой! Но капитан был непреклонен.
Он точно с ним спорил, потому что Бальтазар хмурился, то и дело бросал через плечо холодное “нет” и вообще всем видом показывал, что лису пора вернуться на свое место. Его лицо в этот момент было мрачнее тучи и с выражением легкого раздражения красноречивее любых слов говорило – капитан спорщиков не любит. Или подчиняйся – или можешь отхватить по самое не горюй.
Зверь же не унимался и даже куснул мужчину за рукав форменной куртки, пока Клара стыковалась со станцией.
Как ни странно, мужчина эту дерзость перетерпел и просто щелкнул лиса по носу.
Приятный низкий голос местной управляющей системы поприветствовал Клару и поинтересовался, надолго ли "Химера" к ним пожаловала, сколько человек в команде, есть ли какие-то жалобы и требуются ли услуги штатного медика.
- Предыдущая
- 6/48
- Следующая