Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Капитан Химеры (СИ) - Адьяр Мирослава - Страница 30
– Этому радоваться надо, – возразила Клара и чуть придвинулась к мужчине, набираясь смелости, чтобы положить руку ему на плечо. Вроде как хотелось как-то ободрить, а смелость резко собрала чемоданы и ушла от хозяйки в закат.
– Нельзя радоваться затаившемуся врагу, Наварро, – укоризненно проворчал де Сото. – Куда проще бежать от реальной угрозы, чем постоянно думать, что за тобой следят и выжидают удобного момента.
Наконец-то смелость решила вернуться и Клара пробежала дрожащими пальцами по плечу капитана, отвлекшегося на какое-то сообщение на приборной панели.
– Вам нужно поспать, – сказала она, поглаживая шершавую ткань куртки. – Еще есть время до рассвета.
Бальтазар повернулся, прожигая ее взглядом, застыл всего на несколько долгих секунд, рассматривая порозовевшее от смущения лицо Клары – а потом вздохнул так устало, что девушка испытала острый приступ жалости и желания позаботиться о бедном капитане.
Мужчина подался вперед и обхватил ее руками за пояс, притянул ближе, почти вынудил прижаться к себе покрепче и вцепиться ладонями в широкие плечи. Устроив голову на груди Клары, Бальтазар замер и, как показалось девушке, даже глаза закрыл. Она же вдохнуть боялась и все пыталась сообразить, куда ей деть руки.
“Пусть лежат на плечах де Сото?
Может, по голове его погладить, – он кажется таким расстроенным.
Или не стоит?
Кто знает, может, у мужика временное помутнение из-за усталости.
Что делать вообще?!” – орал внутренний голос в ее голове, а девушка могла только мысленно пожать плечами.
– Я вам признаюсь, Наварро, только пообещайте никому не говорить.
Его теплое дыхание дразнило кожу через ткань майки, а Клара невольно задрожала, не особо понимая, что с ней происходит и как со всем этим справиться.
Ощущений было слишком много.
А когда к ним добавились осторожные поглаживания ее спины – девушка искренне испугалась, что у нее сейчас снова подогнутся коленки.
– Обещаю, – выдавила она сипло.
– Я очень устал, – доверительно признался де Сото.
Клара слабо улыбнулась.
– Это заметно.
Запрокинув голову, он уперся подбородком ей в живот и выглядел предельно серьезно.
– Я хочу, чтобы вы мне верили. Что бы ни случилось. Это вы мне можете пообещать?
– Вы боитесь чего-то, что ваша жена может рассказать мне?
–Бывшаяжена, – прорычал он в ответ. – Я считаю вас умной женщиной. Вы сами сделаете выводы, если потребуется, но…
– Мне нравится этот корабль. – Клара осторожно запустила пальцы в темную медь густых прядей и подумала, что она не ошиблась с самого начала: волосы у капитана жесткие, даже немного колючие. Как и он сам. – Дальше каюты я все равно не сбегу, ведь тут два мохнатых клубка ждут нашей помощи. А я все еще не получила все деньги за полет.
– Женщины... – проворчал Бальтазар, но его недовольство было напускным. – Хорошо, что я не заплатил вперед.
– Я доверяю вам, капитан, – сказала Клара, уже смелее пропуская сквозь пальцы волосы мужчины.
– И еще мне немного страшно.
Его признание девушку почти парализовало.
Страшно? Ему? Разве такое возможно?
– Я давно не видел Джен.
– Она – ваша дочь. Может, это хорошая возможность, чтобы поговорить.
Бальтазар прикрыл глаза и замер. Его дыхание было ровным и спокойным, но что творилось в этой буйной голове – неясно, и Клара не смогла бы угадать.
– И правда стоит поспать, – сказал он и тяжело поднялся на ноги. – Разбудите меня через два часа. Вылетаем на рассвете.
– Слушаюсь, – Клара наблюдала, как он исчезает в глубоких тенях коридора, и сама села в кресло пилота: нужно проверить системы и поднять Асази, чтобы он запустил диагностику щитов.
Стоило быть готовыми к любым неприятностям.
Слушайте плохое предчувствие
Клару не оставляло плохое предчувствие. Оно точило ее изнутри, как червь точит яблоко, и постоянно подкидывало одну жуткую мысль за другой. Девушка не решалась поделиться опасениями с капитаном, который и так сидел за штурвалом мрачнее тучи. Правда, в один момент тревога выросла до той отметки, когда молчать было уже невозможно.
– Капитан, – позвала она тихо. – Вам не кажется, что очень уж вовремя случился этот звонок? Я имею в виду…
– Я понимаю, – холодно ответил Бальтазар. – И знаю, к чему вы клоните. Думаете, что она связалась с Дэваем и сейчас, потирая ладошки, готовит нам ловушку.
Клара не могла угадать, злится ли капитан из-за ее предположения или придерживается такого же мнения. Все-таки даже если Бальтазар заявлял, что ничего личного между ним и Марго не осталось, она – его бывшая жена. И прожитые годы, старую любовь и совместного ребенка не отменить. Их невозможно стереть, нет такой резинки, что способна удалить прошлое.
И Клара не совсем понимала, какие чувства в ней вызывает сам факт встречи с этой женщиной.
“Интересно, она красивая?”
Тряхнув головой, Клара отогнала эти мысли и устыдилась проносящихся в голове вопросов. В конце концов, одно объятие и пара разговоров по душам – не показатель того, что Бальтазар испытывает к ней что-то сильнее банальной симпатии. Не стоило строить себе воздушных замков.
– Нельзя этого исключать, – Клара почему-то начала оправдываться, хотя предположение было самым логичным. Но реакция Бальтазара показалась девушке агрессивной, будто он собрался обороняться. – У нас на борту два звездных лиса, на хвосте – пиратская шайка, а тут с вами связывается бывшая жена и, размахивая перед лицом дочерью, просит помощи.
Девушка не решалась взглянуть на де Сото. Боялась его прозрачного намека, что это не ее собачье дело.
– Наварро. – Осторожно повернув голову, Клара застыла, как пойманный в ловушку зверек. Облизнув пересохшие губы, она пыталась по лицу мужчины прочесть хоть одну его мысль, но тщетно. – Я не отрицаю, что все это очень странно. И отбрасывать вашу идею не буду, как не буду и защищать Марго от ваших подозрений. Все возможно.
Он скупо улыбнулся.
– И готовиться следует к худшему. В любом случае никто не должен получить Эндо. Так что стоит их спрятать.
– Тут поблизости ни одного подходящего места.
– Прятать нужно на виду, Наварро, – загадочно протянул Бальтазар.
По внутренней связи он вызвал Жель и Асази на мостик.
Скрытое напряжение нарастало с каждой секундой, и Клара никак не могла избавиться от мысли, что они летят прямо в раскрытую пасть голодного льва. За спиной послышались шаги, и девушка услышала голос механика:
– Мы сменили маршрут?
Обернувшись, Клара увидела, что мужчина стоял, скрестив руки на груди, а за ним, прислонившись боком к стене, каменным изваянием застыла Жель.
– Со мной на связь вышла Марго. Придется забрать ее и дочь.
– Не слишком ли вовремя жена о тебе вспомнила?
– Бывшая.
– Еще хуже, – хохотнул Асази, но его взгляд оставался подозрительным и холодным. – Лисов спрятать?
– Да. Будем верить, что Марго не заманивает нас в западню, но если все пойдет не так, – Бальтазар прищурился, его губы сжались в тонкую нитку, – никто не должен их найти. – Он повернулся к Кларе: – Садимся, Наварро. Всем держать оружие при себе!
***
Гударо был плотным шаром раскаленного песка, разукрашенного пятнами крупных оазисов, и первое, что почувствовала Клара, покинув корабль, – неприятный кисловатый запах. Он проникал везде, вкручивался в одежду и волосы, и уже через минуту у девушки нестерпимо зачесалось в носу.
Неподалеку виднелось поселение, оставшееся еще от прошлой попытки колонизировать эту планету. И оно больше походило на стоянку каравана, тащившегося из конца в конец этого необъятного песчаного мира и решившего отдохнуть посреди желтого ничего.
Как сказал Бальтазар, Гударо признали непригодным для колонизации еще лет десять назад. Здесь не было годной питьевой воды, а очистка местных оазисов требовала фантастических усилий. Дожди на планете могли прожечь тонкий лист металла, и только сциловые куполы, построенные над временными базами, выдерживали, но стоило это целое состояние.
- Предыдущая
- 30/48
- Следующая