Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Верное решение от Харди Квинса (СИ) - "Санёк О." - Страница 51
Войдут, конечно, в Содружество. Сперва -- на условиях эмбарго на всё, кроме оговоренной группы товаров. Потом, постепенно, пообтешутся, получат себе университеты и школы единого образца, нормальную медицину, а там, глядишь, дойдёт дело до разработки ресурсов...
Микаэль снова -- и яростно -- протер глаза.
"Краткая справка по вопросу" на каких-то семьсот тысяч знаков никак не хотела кратко и талантливо объяснить Микаэлю, почему переговоры встали намертво и так стоят. Она хотела сожрать ещё три или четыре часа его времени, которое он мог посвятить, скажем, чтению следующей "краткой записки"... А ему ведь завтра предстоит аргументированное голосование. С него будут брать пример, на него будут равняться.
Микаэль раздраженно захлопнул папку. Оттуда вывалился бумажный лоскуток и упал под стол. Такой странно старомодный и тревожный. Микаэль поднял записку и прочёл: "Будет тендер на концессию и ресурсную разведку планетарной системы К28 в созвездии М67, более известном как "Созвездие Рака". Жду от вас поддержки."
Микаэль нахмурился.
-- Сэр! -- закричал Стэн, вваливаясь в кабинет. -- Сэр!..
И принялся падать лицом в паркет. Над его головой водорослями шевелились щупальца Лойс, но слабо и неловко.
Кабинет стал наполняться белым сладковатым дымом. Микаэль успел ещё подскочить к окну и пару раз ударить по стеклу тяжелым креслом с литыми бронзовыми ножками.
Но стекло-то было пуленепробиваемое.
Падая, он видел перед собой тот бумажный лоскуток. На другой его стороне, оказалось, тоже было нацарапано. "Считайте право на концессию компенсацией имущественного ущерба, причиненного мне вашим братом. И -- это первое предупреждение."
***
Окончательно пришёл в себя Харди уже на корабле. Корабль этот, насколько помнил через полубред теплового удара, оказался стар, даже дряхл. И тёмен, и очень мелок. И в коридоре, ведущем в жилой отсек, были расставлены ящики, остро пахнущие то ли рыбой, то ли водорослями.
Сев на кровати, Харди теперь уже хорошо осмотрелся и убедился: корабль именно таков, каким его запомнил. Стар, мал и вряд ли соответствует тому высокому статусу Харди, про который ему рассказывает всяк, кому не лень.
Впрочем, Харди как-то довелось лететь на корабле, на котором натурально водились крысы -- размером с ладонь, и наглые. Они сожрали его ботинки, и он тогда ещё удивлялся -- почему это только ботинки.
Так что нынешний корабль был вполне ещё ничего: не гудел, не трясся, и никто не планировал его, Харди, тыкать в спину фазером и продавать, как какую-нибудь деликатесную терранскую осетрину.
На койке рядом спал Джона, и во сне смотрелся более или менее здоровым и невредимым.
А на стуле сидел несгибаемый и жаропрочный капитан Гарри Лефорт и на колене держал дешёвый информационный планшет, но в него не глядел, а глядел на Харди -- и так внимательно, что складывалось впечатление, будто наблюдает он вот так все часы, что тот спал.
-- Неплохо бы и вам отдохнуть, -- прокаркал Харди, клокоча от обиды на вселенскую несправедливость: подредактированный человеческий геном вовсе не обеспечивает Харди жаропрочностью и хладостойкостью, умением бегать по пустыне сутками и драться в джунглях с преступниками, как какую-нибудь телохранителя Лэни, а совершенно, по всей видимости, нередактированный геном капитана Гарри Лефорта позволяет тому даже не потеть, а спокойно переться через пекло, и ещё потом сидеть и наблюдать.
-- Моя работа, -- пожал плечами Гарри, -- предполагает круглосуточное наблюдение. Но у меня новости. От вашего брата. Он велит срочно и нигде не останавливаясь, не дожидаясь более приличного судна, лететь к нему на Бутангу. Политическая ситуация не из лучших. На вашего брата совершено покушение.
-- Чёрт. Чёрт-чёрт...
-- Он жив и здоров.
Харди сжал кулаки и стал их разглядывать. Руки как руки, только неухоженные, с обломанными ногтями, мозолистые и загорелые. Руки его вполне устраивали, только представил: на них этак бросит взгляд леди Эдит. Эта старая леди всех во Вселенной переживёт и будет созерцать гибель миров, неодобрительно поджав губы. Ужасная женщина.
А человеческая жизнь такая хрупкая, даже если у тебя в мозгах шунт виртуальной реальности, а в желудок встроен фильтр для защиты от любых ядов.
-- Как это произошло?
-- Мне тоже любопытно. -- Отозвался Гарри. -- Очень любопытно.
И выражение его лица сделалось волчьим: на широком, простоватом лице это выражение смотрелось только слегка неуместно, а больше -- жутко.
Но потом кивнул и как ни в чём не бывало добавил:
-- Впрочем, сейчас моё задание связано с вашей безопасностью, а не с безопасностью вашего брата. Я полагаю, через двенадцать часов мы прибудем на Перигор, там нас ждёт более надёжный и скоростной транспорт. Через двадцать четыре часа, полагаю, мы окажемся на Бутанге. А сейчас, возможно, вам следовало бы продолжить отдых.
И с самым незаинтересованным видом уткнулся в свой планшет. По всей видимости, никуда уходить он теперь намерен не был. Харди пожал плечами и лёг обратно: что ему ещё оставалось.
***
Газ оказался обычным седативным из тех, с помощью которых прекращают вооруженные конфликты на планетах Фронтира. Но Микаэль чувствовал теперь себя ослом, и уязвленная его гордость твердила ему, что, де, стоит Акеле промахнуться раз, на другой его уже скидывают со скалы.
- Предыдущая
- 51/57
- Следующая