Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Право лорда (СИ) - Хант Диана - Страница 63
— Вот как, значит, — пожевала губами ведьма. — Договорилась, значит… Дневник, значит, передать. А сама что же?
— А я не смогу.
— Твоё право, леди.
— Что?
Ведьма развела руками, показывая, что уж как есть.
— Ну ты же леди Тхрагорская.
Я вздрогнула. Ни разу с тех пор, как поступила к Цирцее в ученицы, та не называла меня леди. Майка, а чаще Аншанка, из соображений конспирации.
Я уже отвыкла, чтобы ко мне так обращались. И не хотела бы привыкать снова. Воспоминания о той жизни, когда я была леди, слишком, слишком болезненны…
…Огнесса не обманула. В замок она повела меня по тому самому коридору, из которого когда-то выводили Греста с Рамирой. Выросшая здесь Огнес ориентировалась в лабиринте под замком, как дома. Хотя, собственно, замок и был её домом.
Лучшего места для тайника, чем старый колодец под замком и представить себе было невозможно.
— А зачем тебе дневник, если ты всё равно решила уйти? — спросила Огнес, когда мы выбрались с добычей наверх.
В сумке, перекинутой через плечо, лежал дневник моего Отражения, запечатанный магической печатью, но мне такая, к слову, вполне по зубам, несколько ветхих фолиантов, и ключ из чёрного матового металла в виде старинного символа.
— Там могут быть другие ценные сведения, — ответила я. — О других преступлениях Катлин. К тому же это документ. праХрам подтвердит его подлинность. На тот случай, если Кира призовут к ответу за её смерть…
После того, как проклятие будет снято, я не дам за жизнь Катлины и ломаного гроша.
Огнесса повздыхала, покачала головой. Непонятно было — согласна она со мной, или нет. Преданная возлюбленным, мужем, который поклялся беречь её, защищать и любить до конца своих дней, леди Огнесса Помаевская даже после смерти продолжала верить в любовь и не скрывала своего мнения по поводу моего плана.
— Ты совершаешь самую огромную ошибку в своей жизни, — наконец, сказала она.
…Собственно, помощь Цирцеи в том, что казалось обнаружения того самого портала в боковой башне, мне даже не понадобилась.
В дневнике Катлин, за которым я просидела до утра, была наглядная карта замка, с тем самым обозначенным на ней порталом, через который она и перетянула меня в этот мир. Даже схема, как его активировать, имелась. Впрочем, уж с активацией я, скажу без ложной скромности, сама справилась бы. Со мной и вправду занимались блестящие наставники. И Цирцея была лучшей из них.
Перед тем, как отправляться к порталу, осталось последнее дело. А именно — отправить Киру письмо. С Беськой. Только вот беда — не нашлось ни кошки, ни этого самого письма, которое я хранила в выделенном мне под личные вещи сундуке.
Не веря, я перебирала тетрадь за тетрадью, но письма для Кира найти не могла.
Но я помнила его наизусть. Слово в слово…
«Если ты читаешь это, значит, пришло время снять проклятие, Кир.
Ты, должно быть, уже знаешь, почувствовал, что я ушла.
Я верю, что однажды ты сможешь понять меня и простить.
Я оказалась куда большей эгоисткой, чем ты.
Но я правда, не смогу жить, зная, что могла избавить тебя от проклятья, и не сделала это.
Я видела тех, над кем проклятье крови одержало верх и это страшно, Кир.
Пожалуйста, сделай это для меня — будь счастлив.
Я буду вечно любить тебя.
ММ.»
— Цирцея, — очнувшись от мыслей, я помотала головой. — Вы не видели моё письмо?
— Это которое? — обернулась ведьма — Которое ты никак отправить не решишься?
— Его.
Ведьма пожала плечами и снова отвернулась, вернувшись к травам, разложенным на столе для просушки.
— Видела, — буркнула она, наконец.
— Цирцея… Только не говорите, пожалуйста, что выбросили его!
— Вот ещё! — фыркнула ведьма. — Делать мне больше нечего, чужие письма выбрасывать.
Я вздохнула с облегчением.
— Тогда где оно?
— Надо думать, у адресата.
— Что?! Вы шутите? Погодите… А где Беська?!
— С ней и отправила, — пожала плечами ведьма. — Два дня уж как. Шутить ещё с тобой.
— Что вы наделали! Цирцея! Ну вот кто просил вас?!
— А что, ты уходить по-аглицки уже передумала? — не оборачиваясь, спросила ведьма. Мне показалось, что в её голосе как будто промелькнула надежда.
— Не передумала…
— Тогда что ты мне голову дуришь?
— Как вы не понимаете! Я ведь написала, что пришло время снять проклятье!
— Хорошего же ты мнения о своём муже, миледи, — зло сказала Цирцея, оборачиваясь снова. — Раз уверена, что стоит ему твою писульку получить, как тут же на другую полезет!
Больше я не сказала ни слова. Цензурного. Правда, прежде чем начать выражаться трёхэтажно, покинула дом Цирцеи. По-английски, не попрощавшись.
Спустя час я стояла перед той самой стеной, которая скрывала за собой портал.
К тому времени я уже была благодарна Цирцее, что отправила письмо за меня.
Уверена: она найдёт нужные слова, когда Кир потребует объяснений. А в том, что потребует и очень скоро, можно не сомневаться. Поэтому мне следует поспешить.
Потому что, если хоть раз ещё его увижу… нет, передумать уходить я не передумаю, только вот… хуже сделаю. Однозначно.
И себе, и ему.
Глава 66
Я начертила круг, зажгла свечи, расположила кристаллы в воздухе, после чего произнесла заклинание и активировала портал.
Он тут же замерцал, проступая поверх серого камня. Постепенно картинка в нём прояснилась. Я сразу узнала закоулок, с которого всё началось. Кажется, девять жизней назад было… Вглядевшись в портал, я невольно поёжилась: по ту сторону мела самая настоящая вьюга. Я и забыла, что у меня на родине февраль. Ну ладно, как-нибудь не пропаду.
Ощутив движение за спиной, я резко обернулась.
Никого. Должно быть, показалось… На всякий случай оглядела помещение истинным зрением — по-прежнему никого.
Сердце тревожно сжалось.
Некстати вспомнились слова Огнессы, что совершаю самую большую ошибку в своей жизни… затем совесть всколыхнулась, что с Цирцеей так и не попрощалась… По-человечески…
Хватит! Я сжала кулаки, крепко зажмурившись.
Да! Может для моей жизни это и правда, ошибка.
Но только не для его…
Кир не утратит разум, не превратится в монстра…
Я же этого хочу, правда?
«Но и счастлив не будет, — шепнул внутренний голос. — Вообще, никогда-никогда. И ты тоже».
Я саданула ладонью ни в чём не повинную стену, но удара не ощутила. А вот как глаза защипало, почувствовала.
Я знаю, знаю, слишком многое на себя взяла! Нельзя было принимать это решение за нас двоих самой, даже не объяснившись. Но! Я ведь пробовала достучаться до самого упрямого в мире нагшаса, пробовала! И не раз! И что услышала в итоге? Что он скорее запрёт меня в четырёх стенах, чем отпустит! А значит, он ничем не лучше меня, он тоже за нас, за двоих решил…
И, чтоб меня черти съели, я всё делаю правильно!!!
Я снова ощутила едва уловимое движение воздуха. Но на этот раз дёргаться не стала.
Если я сейчас не сделаю этот шаг, не сделаю уже никогда!
Я не поняла, как это произошло.
Стоило мне шагнуть вперёд, как портал мягко спружинил, прогнулся под ногой и ладонями, не спеша пропускать меня. А затем неуловимым движением изогнулся ещё больше и выпрямился, как тетива лука, отбросив меня назад.
Спиной о стену, по которой сползла, я приложилась сильно. Даже на какое-то время перед глазами всё поплыло. А когда прояснилось, я изумлённо заморгала.
У портала, спиной к нему стояла… Катлин.
Отвратительно ухмыляясь, ведьма смотрела на меня.
За то время, что мы не виделись, Катлин утратила былой вид и лоск. Она сильно сунулась, кожа её обрела какой-то землисто-серый оттенок, под глазами пролегли круги. Волосы, в прошлый раз идеально уложенные, свисали по сторонам от лица сбившимися прядями, похожими не то на дреды, не то на африканские косички и были намного темнее, чем у меня. На Катлин было чёрное просторное платье с широкими рукавами. На бледных запястьях с посиневшими ногтями — голубые светящиеся следы от блокирующих магию браслетов.
- Предыдущая
- 63/69
- Следующая