Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Валор 4 (СИ) - Шаман Иван - Страница 3
– Ты действительно владеешь столь мощной секретной техникой? – нахмурившись спросил Бом.
– Пока что нет. Я знаю, как ее исполнять, но для этого мне понадобится много учится. У всех, у кого смогу. У вашего клана в том числе. Ведь именно клан Ксу создает праздничные фейрверки?
– Какое отношение красивые хлопушки имеют к мастерству, позволяющему убивать гигантов? – заинтересованно спросил Бим. – Мы сможем его освоить?
– Любой, кто захочет и окажется достаточно сильным – сможет. – улыбнулся я. – правда расплата за эту технику очень большая. Изгнание из всех кланов и с острова. Но именно для этого я и хочу создать клан.
– Освоение великой техники, власть, приключения и собственные земли. – восхищенно покачал головой Ичиро. – Да, с таким набором целей ты, пожалуй, сможешь набрать в собственный клан достаточно людей для любого безумства. Даже я бы в таком поучаствовал. На правах одного из заместителей и военачальников, разумеется.
– Посмотрим. Что, братцы, сможете уговорить своих старших чтобы они обучили меня алхимическим секретам создания фейерверков?
– Да. – тут же кивнул Бом, однако Бим не был с ним однозначно согласен. – В начале объясни в чем именно дело, зачем именно тебе это знание?
– Я пообещал ректору, что не буду наводить на мысли, которые помогли бы создать технику без моего участия. Пока я рискую только своей головой и пусть так и остается до тех пор, пока у меня все не получится. Ведь там еще очень много ингредиентов и умений, которые придется приобрести в процессе совершенствования и создания.
– Хочешь сказать, что техника на столько опасна для города что Гуй Шен готов выгнать из него любого осмелившегося ее освоить? – задумчиво проговорил Бим, почесав подбородок, на котором начали появляться первый юношеский пушок. – Мы должны доложить об этом главе клана, и тогда он уже решить давать тебе такую власть или нет.
– Хорошо. – пожал я плечами. – Как я и сказал – это лишь один из элементов. Кроме него предстоит еще куча работы. Гора. Да и тело мое не сказать, чтобы было готово к путешествию.
– Очень надеюсь, что этот аргумент сработает и для женитьбы. – вновь мрачнея проговорил Ичиро. – Иначе уже через два года мне придется тащиться под венец, и я даже убежать не смогу.
– Да, в этом у острова, окруженного толпами кровожадных тварей, есть безусловные плюсы. Жениху, опорочившему невесту просто некуда будет сбежать. – усмехнулся я, и только под тяжелым взглядом Ичиро понял, что шутка вышла не слишком забавная. – Да ладно тебе, не воспринимай так серьезно. Ну хочешь, я могу еще раз в их баню сплавать, без тебя.
– Ха-ха. Нет, спасибо. – мгновенно повеселел младший наследник Пинг. – тебя тогда на месте либо обезглавят, от греха по дальше, либо женят. А я может еще выкручусь. Но за предложение спасибо, я это ценю. Как и нашу дружбу в целом. Благодаря твоим советам я почти победил брата в дуэли. А ведь раньше я о таком и подумать не мог.
Развивая одновременно средний и нижний дантянь я могу ускоряться в несколько раз эффективнее чем если бы использовал только скорость крови или кровавое бешенство. А умения жизни позволяют после таких выкрутасов еще и оставаться в сознании, что другим моим сородичам почти не удается. Так что катастрофа первого курса мне пошла даже на пользу. Ну и эликсиры конечно, которые ты умудрился раздобыть. Спасибо.
– Не за что. – пожал я плечами. – Уверен, ты выбрался только из-за собственного старания и постоянной работы. Многие другие сдались или оказались выбиты из колеи.
– Это правда. – кивнул Бим. – Мы чуть не потеряли многих братьев и товарищей во время катастрофы. Большая часть родителей едва смогла вернуться с того света и до сих пор еще не оправилась после того ужаса. Но после того как кто-то разбудил ректора все более-менее стабилизировалось. И клан Ксу этого не забыл.
– Все ученики Юань-ци не забыли. – поправил его Бом. – Мы хотели отложить вопрос на потом, но раз уж зашла речь о благодарностях. Прошлый староста факультета достиг ранга героя и выпустился из академии. До турнира еще были небольшие сомнения, но после твоей победы совет учеников решил сделать тебя старостой курса Юань-ци и почетным членом совета всего факультета изучения души и верхнего дантяня. Даже если ты откажешься от поста старосты, членство в совете почетное, и неизменное.
– Ого, это честь. – ошарашенно сказал я. – даже не уверен, что я такое потяну. Ведь большая часть обязанностей по работе с классом всегда лежала на Хироши.
– Прежде чем принимать решение, подумай. – предложил Бим. – Сходим сейчас на заседание ученического совета Юань-ци, послушаешь, о чем говорят, какие цели и желания. А после этого примешь решение. Сразу соглашаться или отказываться необязательно. К тому же нехорошо отвергать приглашение, когда оно дано всем советом.
– Хорошо. – кивнул я, преследуя собственные цели. Если собираюсь стать главой собственного клана, нужно по крайней мере научиться с ним работать. – Пойдем.
Глава 3
— Добрый день. — сказал я, входя за Бимом и Бомом. Ощущение что меня сильно подставили возникли стоило двери закрыться за моей спиной. Я как-то совершенно запамятовал что на острове всего два клана активно практикующих Юань-ци. Ксу и… Хэй. И сейчас за не слишком большим круглым столом большая часть учеников была именно из рода рыбаков. — Рад приветствовать всех, и спасибо за приглашение.
— Тебя сюда никто не звал. — злобно сказала Хэй Лин, вскочившая с места рядом с центральным. — Какого черта вы его привели?
— Мы это уже обсуждали. – примирительно поднял руку коренастый юноша в котором легко угадывались человеческие и дварфийские корни. – Новый член Гуй должен войти в состав совета и стать его почетным членом. Решение было принято.
– Но не единогласно! — ударила своим кулачком по столу Лин. – Я на такое не соглашалась, как и большинство моих братьев. А то что вы провели это решение до отставки прошлого председателя и главы ученического совета, не дает вам права на избрание. У нас половина членов совета тогда была в изоляции, лазарете или на турнире. Решение совета было неправомочным, и я требую повторного голосования новым составом.
– Госпожа Хэй Лин. Как почетный член студенческого совета факультета Юань-ци вы имеете право возмущаться и даже выразить ноту протеста. Но не принимать решение. Вы НЕ председатель и НЕ глава совета. – покачал головой полудварф. — Вы можете покинуть зал совета вместе с своими сторонниками, однако я как временно исполняющий обязанности председателя буду вынужден провести собрание без вас. Со всеми вытекающими последствиями.
— Ну уж нет. — мрачно сказала Лин. -- Чего доброго вы этого придурка еще председателем сделаете. А от такого уже не оправится. Я не позволю вам допустить такую ошибку.
– Я рад что в вас проснулся голос разума, ведь именно ему мы здесь должны следовать. – сказал юноша. – Господин Валор, прошу извинить нас за это маленькое представление. Совет находится в тяжелом состоянии после перипетий последних двух лет. К тому же так получилось, что наш предыдущий председатель совета достопочтимый мастер пяти техник души Ксу Допван выпустился не один, а вместе со своей четвертиной. Большая часть совета опустела и нам только предстоит набрать его.
– Возражаю! В совете было двадцать участников, сейчас нас ровно столько же! – вновь сказала Хэй Лин. – Никого набирать не нужно. Достаточно проголосовать за текущий состав и выбрать председателя простым большинством.
– Вы дадите мне договорить, или нет, госпожа почетный член совета? – чуть повысил голос врио. Судя по поясам – серебряный воин. – Я прекрасно понимаю ваши мотивы. Но! Вы уже получили свое исключительное место, которое невозможно обжаловать или отобрать до вашего выпуска. Более чем серьезное преимущество по отношению к другим членам совета. А посему прошу сесть. Итак, на чем я остановился?
– Вы хотели представиться. – напомнил я. – Мы еще не знакомы.
- Предыдущая
- 3/63
- Следующая