Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Валор 3 (СИ) - Шаман Иван - Страница 16
– Эй, ты в порядке? – обеспокоенно спросил я, подходя. – Позвать медиков? Хочешь чтобы тебя отвели в лазарет?
– Нет. Не надо. Я скоро сама отойду. Признаю поражение.
– Следующий! – сказал я, когда девушка отошла в сторону. – Хотя стоп. Погодите секунду. Ичиро! А как мы считаем если выйдет сразу несколько противников? Делим время на всех или общее на каждого?
– Да вы совсем охренели? – в ярости бросил кисть на бумаги экзаменатор.
– Что здесь происходит? – спросил негромко Гуй Шен, но тон, которым это было произнесено заставил вздрогнуть. – Фенг Валор. Ы создаешь проблемы?
– Никак нет, господин ректор. – ответил я с улыбкой. – Лишь хочу отсеять недостойных быстрее. Хочу сразиться сразу с несколькими противниками. Предыдущие слились слишком быстро. Двое не продержались и пяти секунд, один – всего полминуты. А я ведь не золотой адепт.
– Да, понимаю. Ты пройдешь экзамен на повышение собственного ранга сразу после того как закончишь здесь. Поединок с золотым адептом. Теперь уже до победы. У меня как раз есть кандидат еще сам не прошедший аттестацию. – улыбнулся ректор, и в этой спокойной милой улыбке чувствовался оскал акулы. До победы… против Фу. Да он меня порвет… – Пока же не вижу никаких проблем в том, чтобы выставить против тебя нескольких противников. Положим, семерых? Да думаю пока будет достаточно.
– Хорошо. Хоть я и не мог рассчитывать на столь щедрое предложение и предпочел бы взять трех. – пожал я плечами. – Но не против и семерых. Это не многим сложнее.
– Вот как? Ты не перестаешь меня удивлять. Другой бы на твоем месте извинился и попросил прощения. Ты же… наглость и самоуверенность твоя достойна лишь наказания. – покачав головой сказал градоначальник. – Сколько осталось желающих?
– Двенадцать, господин ректор. Однако это будет уже совсем не честно. Даже три противника против одного – почти гарантированная победа. Семь – безумие, а больше просто…
– Он сам выбрал себе этот путь. – похлопал экзаменатора по плечу Гуй Шен. – Рано или поздно судьба преподнесла бы ему этот урок. Так лучше здесь, под нашим контролем. Когда лазарет под рукой. Ученики. Не сдерживайтесь. Перед вами хитрый, сильный и достаточно опасный враг. Его не просто так прозвали Зверем. Уже на вступительном экзамене он покалечил одного из вас. Считайте, что у вас появился второй шанс. Но… без оружия, мы же не хотим его убить?
Ухмылка, с которой в круг входил Акио и его дружки говорила прямо об обратном. Он хочет меня прикончить. И не только он. Из двенадцати учеников Хэй оказалось семеро.
Глава 12
— Стойте! Это же чистой воды безумие! — крикнул Ичиро, прерывая собственный поединок. — Господин ректор, в этой схватке не будет ни чести, ни проверок навыков бойцов. Зачем вы это делаете? Это не достойно настоящего солдата Чщаси!
— Дело не в чести или проверке знаниях, юный Пинг. Хотя твое чувство достойного — похвально. Ты станешь хорошим полководцем и руководителем. Чего не сказать об этом мальчике. — покачал головой Гуй Шен. — Даже оказавшись перед лицом в десятеро превосходящих сил он все еще сомневается. Он не бежит, не просит прощения. Даже не зовет на помощь.
– Ему не нужно звать. – хмуро сказал Куват заходя в круг и вставая рядом со мной. – Мы и так придем. Верно?
— Спасибо друг. – сказал я, кивнув. Следом плечом к плечу встали Хироши, братья Бим и Бом. Не хватало только Аи, которая сбежала.
– И опять же, весьма похвально. Рад что у нашего задиры есть друзья, да еще такие. Но… – ректор прикрыл глаза, будто пытаясь сосредоточится, но вместо этого повернулся к двери. Скрестив руки на груди, он стал в нетерпении постукивать себя пальцем по локтю. — Госпожа Сонг, вы вновь покинули свой пост в не положенное время. — строго сказал он, стоило орчанке войти. — Такими темпами мне придется разжаловать вас.
-- Прошу прощения, господин ректор. Моя внучка сказала, что здесь беда.
– Еще одна сторонница возмутителя спокойствия? – вздохнул Гуй Шен. – Печально, но ладно. Никакой беды здесь нет. Я собираюсь преподнести юному Валору урок благоразумия. Вполне контролируемый и почти безопасный. Согласитесь, пусть это лучше будет здесь, при нас, чем на стене где он может подвергнуть опасности всех товарищей.
– Конечно, но не лучше ли дождаться его мастеров? Аи как раз должна привести Хотару и Гуанюня. А если госпожа Кингжао здесь, то и ее.
– Не лучше. Лазарет рядом, уверен в случае больших повреждений вы сумете быстро доставить его на операционный стол.
– Легче не допустить таких повреждений. – покачала головой Сонг. – К тому же я уверена впятером против двенадцати мои ученики легко справятся.
– Отлично, но это его личное испытание, а не его группы. Остальные должны немедля выйти из круга. Это приказ. – сказал громко ректор, но ребята и не думали отойти в сторону. – Я оштрафую вас на двести баллов. Каждого.
– Никакие штрафы не стоят здоровья товарища. – смело сказал Хироши. – Вы нас не запугаете.
– Вот как? – нахмурился Гуй Шен. – В таком случае поступим по-другому. Все, кто еще хоть раз не подчинится моему приказу будут исключены из академии без права на восстановление. Вы, гении, навсегда так и останетесь адептами не способными ни на что. Пять жизней, навсегда загубленных. Стоят годы мук непослушания?
– Прошу прощение, но вы перегибаете палку, господин ректор. – сказала Гуй Сонг. – это уже больше похоже на демонстрацию силы в которой вы не нуждаетесь. Все и так вас крайне уважают и понимают, что ваше слово закон. Они просто еще дети…
– Как я всегда говорю ученикам – поступая в академию они перестают быть детьми и становятся студентами. – покачал головой градоначальник. – Одного возмутителя спокойствия может хватить, чтобы созрела группа недовольных. А там и до студенческого бунта недалеко. В прошлый раз это привело к попытке проникнуть на Гэге, разрушению стены и гибели десятков тысяч горожан. Я не намерен повторять этот негативный опыт, и уверен Кингжао меня поддержит. Все кроме Вала, покиньте круг. Я считаю до трех.
– Ребята вы должны уйти. – настойчиво сказал я, чуть не силой выпихивая Кувата и Хироши из круга. – Спасибо вам огромное за поддержку, но даже если я не справлюсь – госпожа Сонг не даст забить меня до смерти. А раны заживут. Уверен куратор справится с любыми повреждениями. Главное смотрите чтобы они обратно в круг не возвращались.
– Ты все еще можешь попросить прощения и отступить. – заметил Хироши. – Но не сделаешь этого. Иначе ты перестанешь быть собой. Ладно, уходим. Может нашему лидеру это и вправду на пользу пойдет. Хотя честным такое не назовешь. Если что, мы будем рядом.
– Отлично. – хмыкнул ректор. – Наконец мы можем продолжить. Как и положено на экзамене бой будет длиться три минуты. Думаю, вам этого времени хватит.
– Вполне. – усмехнулся в открытую Акио, ударяя кулаком о ладонь. – Мы его так отделаем, что он пожалеет если выживет. – несколько неофитов из Хэй дружно заржали. Но стоило гонгу прозвучать как все ученики из Пинг и Фенг просто вышли за пределы круга. Двенадцать человек немедля превратилось в восемь. – Эй, вы что делаете?!
– Признаем себя проигравшими. – пожал один из моих бывших одноклассников. – Как сказал господин Пинг Фу – в такой схватке нет ни чести ни смысла. Мы здесь для того, чтобы самосовершенствоваться, а не для того, чтобы кому-то преподавать уроки послушания.
Я слушал эту перебранку краем уха, потому что оставшиеся противники не стояли на месте. Активировав технику зрения ци я сосредоточился на самых слабых врагах. Четверо из оставшихся не обладали должной скоростью, и мне несколько раз удавалось отбить их удары попадая по болевым точкам. Это позволяло вывести противника на несколько секунд из боя и сосредоточится на его товарищах.
И все же даже постоянно блокируя атаки, восемь – это слишком много. Тем более они не были полными нулями. Используя техники, они могли сравнится со мной в скорости и силе, и мне самому пришлось задействовать летний вихрь. Но даже эта, крайняя мера, не помогла избавится от врагов. На каждый мой удар приходилось три с половиной удара противников. И единственное что меня спасало – они не были сработавшейся группой, скорее толпой хулиганов.
- Предыдущая
- 16/61
- Следующая