Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Валор 2 (СИ) - Шаман Иван - Страница 45
— За этим мы и здесь. -- важно кивнул эльф. – Раз вы считаете, что дальше смысла идти нет, мы возвращаемся на поверхность. К нашим семьям.
– Там лестница рухнула. – заметил я. – между шестым и седьмым этажами. Так что, если найдете дорогу – придется подниматься по веревкам. Просто мы с отрядом провалились в паучье гнездо, убили королеву и решили спуститься к вам. Было ближе.
– И все это сделала группка детей из шести человек? – на всякий случай уточнила Сонг.
– Из двенадцати. Со мной еще две тройки Пинг Ичиро. В сумме четырнадцать.
– Значит один из моих сыновей поучаствовал в приключении. – улыбнулся золотой владыка. – Хорошо. Это похвально. Если конечно никто не пострадал.
– Нет, все в порядке. Но в гнезде мы наткнулись на несколько свежих коконов. У нас сил его зачистить не хватило, да и оружия не было нормального. Как и доспехов. И масла для освещения…
– Достаточно, мы поняли мысль. – остановила меня орчанка. – Если бы у вас все это было и в достатке вы все подземелье и сами бы зачистили, без нашей помощи. А мы только под ногами мешались, да тела вам под ноги скидывали чтобы вы специально споткнулись?
– Ну, я не это хотел сказать. Но… – многозначительно протянул я, вызвав гомерический хохот у возвышающегося надо мной больше чем в два раза Пинг Ченга.
– А ты шутник, малыш. – отдышавшись сказал полуорк. – Не хочешь в наш клан вступить? Я даже назначу тебя сотником после получения звания медного героя, а не серебряного как обычно.
– Спасибо за предложение. Я его рассмотрю. – вежливо улыбнулся я.
– Судя по всему оно не первое? – хмыкнул полуорк. – Чтож, таланты нужны всем. Особенно если их учат за чужой счет. Но мое предложение остается в силе. Если надумаешь только скажи моему сыну. Любому. Я им одинаково доверяю.
– Мне интереснее, что ему предложили другие кланы. – в задумчивости произнес Джен Ли, счищая с холеных рук остатки крови. – Может скажешь нам, мальчик? Тогда мы сумеем предложить больше. Джен крупнейший и один из самых долгоживущих кланов. Наша история насчитывает несколько тысячелетий и столь же древня сколь и славна. Да и денег у нас хватает, чего уж скрывать, можем тебя озолотить.
– Прошу прощения, но боюсь мне нужно то что ни один из ваших кланов не предложит.
– Вот как? – усмехнулся эльф. – У нас есть бессмертие, повелевавшие силами природы и растениями техники, воины, материалы, все что душе угодно. Ты ведь интересуешься древними знаниями? У нас есть тексты и библиотеки свитков. Лаборатории и помощники. А еще – никакой обязательной воинской обязанности, если ты хочешь посвятить свою жизнь чему-то другому. Ни один другой клан этого не даст.
– И все же, есть одна вещь которую даже вы не сможете мне дать. – покрутив головой ответил я.
– Он про родителей. – помрачнев сказал Пинг Ченг. – Про то что мы не смогли выполнить своих обязательств и сохранить их жизни. Что ж, ты прав. Погибших мы тебе не вернем. Но и никто не вернет. Ни один клан, сколь бы безумен он не был – не сможет тебе этого пообещать. Мы все знаем, что значит боль утраты, и время пусть и медленно, но ее сгладит.
– Хватит сманивать моего ученика. – сказал Фенг Гуанюй, стоящий чуть поодаль. – Он один из наших, пусть и отрицает это. И если ему что-то нужно, он получит это в клане Фенг.
– Вы еще подеритесь. – хмыкнула Гуй Сонг, поднимаясь и отряхивая штаны. – Пойдем, покажешь где это гнездо пауков. Я о нем позабочусь. Голосовать за вход в ворота будем, господа владыки?
– Нет. – покачал головой Джен Ли. – я согласен с вами, ректор. Делать нам здесь нечего. Так что два голоса против двух, но это ваша территория и ваше слово решающее. Мы надеемся, что вы исполните условия соглашения и вскоре наши родные начнут возвращаться домой.
– Хорошо. Но на обратной дороге я тоже буду не прочь размяться. Госпожа Сонг, не против если я составлю вам компанию в маленьком походе? – спросил Пинг Ченг, и получив кивок с предвкушением улыбнулся, оскалив небольшие острые орочьи клыки, прячущиеся под верхней губой. – Отлично. Веди, малец.
Дорога обратно, под охраной двух владык и нескольких десятков героев показалась до безобразия короткой и безопасной. Выяснилось что демонические пауки не только в состоянии быстро бегать по паутине, но и скрывать свое местоположение, заделывая стены и проходы. Однако благодаря новой способности видеть Ци души я безошибочно показывал направление где прятались пауки, а владыки за один удар расправлялись с любой опасностью.
Их удары были на столько быстры, что я даже не мог отследить за ними. Вот Пинг Ченг кладет руку на рукоять меча, а в следующее мгновение он уже стоит позади противника, вкладывая оружие в ножны. Госпожа Сонг поступала куда менее изящно, но ее грубой силы хватало чтобы снести сразу несколько перегородок одним взмахом огромного двуручного молота, похоронив за одно с десяток тварей что за этими перегородками прятались.
В какой-то момент мне даже показалось что у них идут негласные соревнования, кто больше убьет. И как ни странно долгое время лидировала ректор. Только один раз мне показалось что ситуация усложняется, становясь опасной. Сразу несколько стен рухнуло под напором пауков, твари бросились с разных сторон одновременно и пока Гуй Сонг защищала меня и других детей Пинг Ченг начал действовать.
Золотой владыка воинов встал в стойку и показал свою истинную силу. Кровавый след, что оставался за его мечом, не обрывался после удара, а захватывал все новую кровь, шлейфом тянущуюся за лезвием. А затем, когда Пинг Ченг посчитал что движение закончено, он оборвал его, и тысячи крохотных игл дождем ударили по скоплению врага.
Если бы я своими глазами не увидел этого – посчитал что подобное невозможно. Хотя умом я и понимал, что кровавый туман остается благодаря скорости и специальной кромке на мече, разделяющей поток жидкости на крохотные капли медленно оседающие в воздухе. Понимал, что непрерывность шлейфа позволяла создать единый сигнал для всего тумана. И даже успел заметить момент старта игл, когда в противоположную сторону отлетело большее количество воды в безопасном виде. И все равно, сделать такое…
Если каждый из владык обладал такой потрясающей техникой. На таком уровне владел собственным Ци и мог объединиться с миром для использования чужой энергии – тогда у острова возможно есть шанс. И все же я заметил еще кое-что. На мгновение осунувшееся лицо золотого владыки, сильнейшего из бойцов острова Чщаси. Эта техника далась ему не без труда.
– К чему такая показуха? – усмехнулась Гуй Сонг. – Ты мог просто нашинковать всех их в тонкую солонку, даже не сбив дыхания. А теперь нам придется собирать материалы из крови оставшихся.
– Какое веселье в драке, если не можешь показать свои лучшие приемы? – пожал плечами Пинг Ченг, на что Джен Ли, эльф, лишь поднял глаза к потолку. Как бы говоря «господи, и мне приходится работать с этими детьми». – Вот ты, Сонг. Я давно не видел твоего громового молота.
– И не увидишь. – отрезала ректор. – Столь мощное оружие не предназначено для использования в зданиях, но если хочешь, можешь пригласить меня в гости. А там я его уже покажу в полном его великолепии. Только ремонт потом полностью за твой счет. Только боюсь твоя матушка может подобное не одобрить. Да и жена была бы против.
– Что значит была бы? – спросил я у стоящего рядом Хироши, даже не сомневаясь, что он знает эту историю. Да что там, все более-менее важное знает.
– Наша мать умерла при моих родах. – ответил вместо него Ичиро. – Так что ты не единственный кто потерял родителя. Но у тебя хоть первые семь лет жизни мама была.
– Извини. Не хотел тебя задеть или обидеть. – нахмурившись сказал я. – Понимаю, что несколько поздно, но соболезную твоей утрате. Наверное, тяжело расти только среди мужчин?
– Да нет. У отца еще пять жен. Так что об этом можешь не думать. – пожал плечами Ичиро. – Но мне все равно не дают об этом забыть. О том, что именно я виноват в смерти мамы. Она была слишком сильным мастером Чжен-ци. Так что пришлось выбирать, либо она. Либо я. И она выбрала меня.
- Предыдущая
- 45/61
- Следующая