Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

В дебрях Севера
(Приключения волка, медведя и лисицы) - Гранстрем Эдуард Андреевич - Страница 3


3
Изменить размер шрифта:

— Конечно, умею, да еще как! — ответила лиса и принялась во всю глотку выть и причитать: «лю, лю, лю, старик потерял жинку свою, она искусно пряжу пряла, вкусные пироги, хлеб и булки пекла; конец теперь всему печенью и варенью, вверх дном все горшки стоят».

Да ты, кажется, настоящая мастерица! — сказал медведь, прослушав ее с строгим вниманием, и взял ее в плакальщицы.

Пришли они в хату, где лежала медведиха. Мишенька велел лисе стать в головах медведихи и начать причитанье; но лисе это не совсем нравилось.

— В хате неудобно причитать, — сказала она медведю, — здесь слишком жарко; вынеси медведиху в сарай, там будет посвободнее.

Медведь вынес в сарай медведиху и пошел в хату варить кашу плакальщице.

Между тем он то и дело прислушивался, не слышен ли из сарая голос плакальщицы; но там все было тихо. Удивился медведь и выбежал на крыльцо.

— Что ж ты не воешь, кума? Тебя совсем не слыхать! — крикнул он лисе.

А лиса в это время с аппетитом уплетала медведиху.

— Лю-лю-лю-лю!.. — заголосила лиса, — уж всю медведиху села, остались одни жилы да кости.

Медведь побежал с мутовкой наказать лису; но едва отворил он дверь сарая, как лиса прошмыгнула у него между ног и убежала в лес.

Лиса прошмыгнула у него между ног и убежала.

Медведь успел только ударить ее мутовкой по хвосту, отчего кончик лисьего хвоста и по сей день белый.

VI

Как кот поступил в услужение к лисе

лесу лиса встретила кота.

— Какими судьбами, куманек, попал ты к нам в лес? — спросила она.

— Жил я в соседней деревне, — ответил кот, — но хозяева мои обеднели и не могут долее кормить меня, а ловить мышей я уж не могу. С голодухи хозяева уже стали резать свой скот, и вчера я слышал, как дети спрашивали отца: «что же мы теперь будем есть, когда весь хлеб съеден?», а отец им ответил, что сначала зарежет барана, а потом козла, петуха и овцу. Я испугался, что потом доберутся и до меня, и со страху убежал сюда.

Поступай ко мне в услужение; я буду кормить тебя, — сказала лиса.

Кот согласился, тем более, что не знал, как и чем будет кормиться в лесу.

— Я рад служить тебе, — ответил он лисе, — да боюсь, как бы меня не сели звери, когда я буду бродить с тобою по лесу.

— Будь спокоен, — сказала лиса, — при мне никто не посмеет тронуть тебя.

Вот пошли они домой к лисе. На пути лиса завела разговор с своим новым слугой.

— Скажи-ка ты мне, — спросила она, между прочим, — как бы ты вывернулся из беды при встрече с врагом, если бы меня не было с тобою?

— У меня есть только одно средство, — ответил кот, — я бы вспрыгнул на дерево и забрался бы как можно выше.

И ничего другого ты бы не придумал? — насмешливо сказала лиса. — А я нашла бы сто средств.

Пока лиса хвалилась да хвасталась, на опушке леса показался медведь. Он все время разыскивал лису, чтобы наказать ее за обман. Едва успел кот заметить опасность, как поспешно прыгнул на дерево и забрался на самую вершину. Увидав оттуда, как медведь схватил лису, он крикнул ей:

— Знающий сто средств — попался, а знающий одно средство — спасся!

А между тем и лиса придумала, как вывернуться из беды.

— Ой, ой, больно! — закричала она. — За что ты кусаешь меня, Мишенька? Ведь я всегда была тебе другом!

— Ой, ой, больно! — закричала лиса.

— Хорош друг! — усмехнулся медведь, — но едва открыл он пасть, как лиса вырвалась и убежала.

Когда медведь ушел, лиса вернулась к своему слуге и повела его домой.

VII

О том, как волк зарезал быка, лиса с котом его ели, а волк с медведем на них глядели

иса указала коту, что делать, и пошла на обычный промысел. Бродя по лесу, она встретила своего старого товарища волка.

— Здравствуй, куманек, как поживаешь? — спросила она его.

— Ничего, лисанька, живем помаленьку, — отвечал серый, — я чуть-было не околел с голоду, но к счастью мне удалось зарезать порядочного быка.

Лиса насторожила уши и стала еще любезнее с волком.

— Ты не поверишь, друг мой, — начала рассказывать она, — какого зверя я недавно добыла: он не то, чтобы был велик, но очень ловок и силен. Тебе несдобровать, если ты попадешься ему в лапы.

— Неужели! — удивился волк, — хотелось бы мне взглянуть на твоего диковинного зверя.

— Сходи, куманек, посмотри, но будь осторожен, — сказала лиса.

Волк крадучись пошел к жилищу лисы и осторожно заглянул в нору, но кот тотчас заметил это и, думая, что в нору ползет мышь, со всех сил вцепился когтями в морду волка.

Волк взвыл с испугу и бросился бежать, решив про себя, что зверь тот на самом деле и велик, и силен.

— Я был у твоей норы, — сказал он, подбегая к лисе, — но твоего нового слугу не видал. Не успел я заглянуть в нору, как он так сильно вцепился в меня когтями, что у меня нос и до сих пор горит как в огне.

— Счастье твое, что ты еще так дешево отделался! — сказала лиса.

Пошли друзья бродить по лесу и встретили медведя. Лиса боялась, как бы он не вздумал расплачиваться с нею за ее прежние проделки, и хотела — было со страху бежать, но скоро оправилась, увидев, что волк с медведем спокойно разговаривают.

— Ты не поверишь, какого диковинного зверя наша лисанька затащила в свою нору, — говорил волк медведю. — Нельзя сказать, чтобы он был особенно велик, но он так силен, что может сесть и меня и тебя. Из любопытства я недавно подошел к норе лисаньки, но успел только мельком взглянуть на это чудище; он так свиреп, что едва не выцарапал мне глаза!

Рассказ волка заинтересовал медведя, и ему тоже захотелось посмотреть на загадочного зверя.

— Послушай, голубушка, — сказал он лисе, — проводи меня туда и устрой, пожалуйста, чтобы я мог взглянуть на него.

— Теперь мне некогда провожать тебя, — у меня есть дело в лесу. Но ты один можешь сходить к моей норе. Только будь осторожен: если он увидит тебя — ты пропал!

Медведь осторожно подкрался к норе лисы и заглянул туда. Но с ним случилось то же, что с волком: едва заметил кот морду медведя, как тотчас вцепился в нее, думая что это мышь.

Испуганный медведь со всех ног бросился бежать и, отыскав в лесу товарищей, сказал:

— Ну, вот зверь, так зверь! Едва успел я просунуть в нору нос, как он с длинным копьем бросился на меня и страшно поранил мне морду.

Со страху медведь принял хвост кота за копье.

Слышит волк, что медведь тоже потерпел неудачу, и еще больше захотелось ему посмотреть на таинственного гостя лисы.

— Послушай, кумушка, нам хочется поближе взглянуть на твоего гостя, — сказал он лисе. — Как бы это устроить?

— Очень просто, — сказала лиса. — Устройте пирушку и пригласите его в гости. Я уверена, что он придет.

Предложение было принято, и, чтобы только иметь случай поближе взглянуть на загадочного зверя, волк обещал для пира пожертвовать даже зарезанного им недавно быка.