Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Истины нет (СИ) - Ефимкин Максим - Страница 81
— Что следует сделать?
— Сначала расскажи, как ты оказался в таком положении? И что ты узнал? — неожиданно сменил тему кардинал.
— Конечно, но разве этот Лесли не рассказал вам все? — удивился Призрак. — Я заковал его душу в клеть и спешил, как мог. Едва ли он освободился.
— Так уж вышло, что его спасли, — скривился кардинал.
— Кто? — брови брата Хэйла поднялись еще выше.
— Это не важно. Ты сделал все правильно, но нашлись те, кто помешал нам. Так как? И что ты узнал?
— Один малодушный пес оказался настолько труслив, что в трусости своей проявил безмерную и неожиданную смелость и заманил меня в ловушку, — лицо Призрака исказила злоба. — Мне пришлось биться на кулаках в тесных стенах с этим Лесли, и надо отдать ему должное — он убил меня. Лишь вашей силой я остался в живых. Простите меня. Я чуть вас не подвел. Но я узнал главное. Кйорт Ларт ушел к югу морем. Скорее всего, на корабле некоего Эль Байота, который плыл в Шинак.
— Что ты говоришь? Он уплыл морем в Шинак? — оживился кардинал, словно упырь, почувствовавший запах крови.
— Совершенно точно. Я говорил с капитаном Валленом, что руководил облавой. Он уверен, что почти загнал его, но некий граф Энрих Генрусский, рыцарь Ирпийского ордена, укрыл его у себя и затем дал уйти.
— Действительно?
— Валлен уверяет, что так. Он славный малый, — Призрак сел поудобнее, — и едва ли ошибается.
— Странно, — кардинал потер рукой подбородок, — Ирпийский орден не фанатичен, как многие другие. Их рыцари честны и справедливы. Смелы и крепки на руку. Как он мог пойти против приказов городового? Хотя, конечно, гордецы и ставят себя высоко, прямо как наш уважаемый Марк Ирпийский.
— Этот Кйорт одурманил его? — предположил брат Хэйл.
— Может и так, может и так, — Грюон снова глянул за окно, лунный неровный свет уже уселся на подоконник. — Но оставим догадки. Ответ на этот вопрос нам без толку. Главное, что ты уверен, будто наш беглец ушел морем. И именно в Шинак.
— Уверен капитан Валлен, а я склонен ему доверять. Я знавал его еще до того, как стал служить вам, — уточнил Призрак.
— Значит, в Шинак, — глаза кардинала блеснули. — Он точно идет в Наол! Корабли не идут от Гиберы до Зиммора без остановки в Шинаке. Значит, он рассчитывал, что доберется до Шинака, там найдет посудину, идущую до Зиммора, и уже оттуда легко по торговому тракту доберется до Наола.
— Отчего ему идти в Наол? — удивился Призрак. — Это довольно далеко. Да еще морем, таким длинным путем.
— Друг мой, — радостно зашептал пресвитер, словно их могли подслушать, — ты помнишь книгу, что мы нашли в подполе у священника? Это трактат Остэлиса. И если наш общий друг заинтересовался его работами, то лучшего места, чем Наольская библиотека, ему не сыскать. Он точно пойдет туда.
— С чего бы ему заинтересоваться, Ваше Высокопреосвященство? — недоверчиво сморщился брат Хэйл.
— О, поверь, друг мой, есть с чего, — кардинал даже вскочил от предвкушения удачи.
— Я бы не пошел морем, — сухо констатировал Призрак. — Кроме того, все границы перекрыты. Я бы пошел через Аргоссы. По пути нанял бы в Глоти проводника, чтобы тот провел меня через горные тропы и ущелья и потом через Пустоши. Говорят, опасно, однако я в свою бытность…
— Как? — Грюон напрягся и тут же довольно рассмеялся, потирая руки. — Конечно! Если бы он сошел с корабля до прибытия в Шинак, то за сколько бы добрался до Глоти?
— За неделю, — подумав, ответил Призрак, — самое большее — за девять дней.
— Подходит, — пробормотал кардинал. — Может, именно потому Волдорт не сразу решился. Вполне, вполне. И он запросто мог рискнуть своим другом ради сотен людей: это в его духе.
— Ваше Высокопреосвященство? — Хэйл прервал тихий поток мыслей господина.
— Ах да, — Грюон снова уселся на стул рядом с кроватью, — послушай меня, брат. Я отправлюсь немедленно, то есть утром, а ты останешься тут. Несколько дней полежишь, опасность тебе уже не угрожает, и потом отправишься в Гилладу. Не забывай: каждый вечер ты будешь давать герцогу пять зерен датуры, а утром слушать то, что он увидел во сне. Кардарах будет прилетать к тебе каждый день, чтобы забрать почту и передать новые указания, если такие потребуются.
— Ваше Высокопреосвященство, но датура…
— Да. Сделает именно то, что мне необходимо, — кардинал зло усмехнулся, — и это именно то, зачем мы тут. Ты же знаешь. Во имя Немолчания уже давно необходимо пустить немного крови, чтобы вера вновь зацвела.
Пресвитер осклабился.
— Я устал кивать согласно и смотреть, как Папа разрушает все, что было достигнуто. Герцог должен взойти на трон, чтобы я смог остановить этого безумца. Мне нужны его силы и нужна покорная армия. А если мне удастся склонить на свою сторону Кйорта, то… — кардинал мечтательно сощурил глаза, но тут же снова сделался серьезен. — Выедешь пораньше, за сутки-двое, чтобы оценить обстановку. Потом будешь держаться всегда рядом с Марком, оно, может, и к лучшему, что меня там не будет, чтобы не вызывать кривотолков. Бенегер Женуа справится и без меня. Он один из немногих, кто еще способен творить молитвы почти так же цельно, как и я.
— Что-то может помешать герцогу?
— Право наследования и предательство.
— Но у королевы нет ни дочерей, ни тем более сыновей. Передавать власть некому, оттого Марк приглашен на Созыв, а не коронацию.
— Не совсем так. Ублюдок есть, и в данный момент граф Этруско прячет его у себя в замке.
— Так что же я смогу сделать? Если бумаги будут в порядке и будут доказательства неопровержимые…
— За это не беспокойся. У нас же договор.
— Кашш? — прошептал Призрак.
— Да, — так же тихо ответил Грюон. — И сделаешь ты так…
Кардинал склонился к самому уху Призрака и зашептал на чужом, резком языке. Призрак понимающе кивал, и на лице его то и дело появлялась жестокая улыбка, сменяющая мимолетное удивление. Наставление было коротким, после чего церковник встал, подошел к столу и, наполнив кружку водой из кувшина, поднес Призраку и уже в голос сказал:
— Выпей и спи. Набирайся сил. Завтра, когда ты проснешься, я, скорее всего, уже покину замок.
Кардинал извлек из-за пояса увесистый кожаный кошель:
— Это деньги, тебе могут понадобиться, хотя при герцоге нуждаться ты не будешь.
Следом показался еще один, не такой большой и увесистый.
— А это датура. Не показывай, где хранишь ее, Марку.
— Будет исполнено, — брат Хэйл чуть привстал на локтях. — Есть еще кое-что. Как мне думается, это важно. Могу сказать?
— Говори, конечно.
— По пути сюда, господин, я встретил мертвеня.
Взгляд кардинала стал холодным и внимательным.
— Павший легат той самой армии, что три столетия назад пыталась овладеть Севером. Ваше Высокопреосвященство, это не собственный дух поднял кости из могилы. Связи между костей не было, и он рассыпался, едва я приказал ему.
— Некромантия? — задумчиво проговорил пресвитер.
— Несомненно, — согласился Призрак.
— Кто-то местный, какая-то ведьма? Или же некто из царства Мертвых?
— Тяжело сказать. Если бы легат стал поднимать своих воинов, тогда ответ был бы очевиден.
— Ты молодец, что не стал выяснять это, думаю, время даст объяснение тому, что происходит. Возможно, Кашш начал какую-то свою игру.
Грюон вытер внезапно выступившую испарину и сказал:
— Теперь тебе надо поспать. Отдохни, а для меня день еще не закончен.
Он положил ладонь на лоб Призрака, и тот провалился в сон.
— Вот так хорошо, — прошептал сам себе кардинал. — Посмотрим, как моему другу из Мертвого Королевства понравится Верная Казнь, ежели он сделает то, чего я ожидаю от него. Я бы на его месте так и поступил. И если он сделает это… значит, я не ошибаюсь. Значит, Остэлис писал именно об этом. Такая красивая легенда может оказаться былью. И я молю Небо, чтобы так и было. Кто решил, что застежка не может быть иглой?
Грюон зло улыбнулся. Расстегнул рубашку на груди Призрака и поднялся. Поставил пустую чашу на стол, не обратив внимания, что та опрокинулась и покатилась с глухим звоном по полу.
- Предыдущая
- 81/164
- Следующая
