Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Три сапога пара (СИ) - Царенко Тимофей Петрович - Страница 12


12
Изменить размер шрифта:

– Мистер Салех, я очень надеюсь, что вы высоко цените мою лояльность! В конце концов, я вам плачу... – в голосе Гринривера звучала плохо скрываемая тревога.

– О, Ричард, не стоит беспокоиться. У нас совершенно однозначно определено что входит в такое понятие как «репутация», не переживайте, я не позволю кому-то усомниться в вашей чести! Даю вам слово офицера, вы будете лучшим на курсе! Чего бы мне это не стоило. Ваш отец будет гордиться вами. Его святейшество, что возложил эту тяжкую ношу на меня, будет гордиться вами. Сам! – многозначительный тычок пальцем в небо. – Будет гордиться вами!

– Прошу, успокойте меня, вы ведь не планируете использовать армейскую методику подготовки? – Рей мог поклясться, что в вопросе он слушал заискивающие нотки.

– Если я тебя правильно понял, то не переживай. Никакой армейщины! Только авторские методики подготовки штурмовых частей, – Ричард незаметно и очень тревожно вздохнул. – Ты ведь знаешь, почему штурмовые отряды не используют стрелковое оружие?

– Высокая насыщенность магическими артефактами? Особые сплавы брони? Каторжане в личном составе? Уникальные тактические схемы?

– О, нет, все гораздо проще. Штурмовой пехотинец – это шесть пудов злобного, высокоподвижного мяса. Знаешь, что представляет самую большую угрозу на поле боя для личного состава пехотных частей?

– Минные заграждения? Отряды химер прорыва? Бронеходные части? Нежить?

– Нет, личный состав пехотных частей.

– Вражеской?

– Нет, свой. Основные потери в штурмовых частях – не боевые. Современные магические технологии позволяют преодолеть простреливаемые зоны. И пережить пару заклинаний массового поражения. Вооружение частей позволяет пехотинцам пустить дракона на шашлык, измененных зверей на фарш, бронеходы на сувениры а нежить на анатомические пособия.

Гринивер разочарованно хмыкнул.

– Пехота, атакующая дракона? Пехота против бронеходных частей? Пехота против армии нежити? Мистер Салех, я был о вас лучшего мнения! Я понимаю, когда пьяный офицер кадрит кокетку, расписывая, что нет ничего страшнее его рода войск. Но вы мне это заливаете всерьез! Раньше вы не производили впечатления враля и солдафона!

– Да? – Салех удивился. Он был уверен, что изначально именно подобное впечатление и производил. – Ричард, а ты азартен?

– Мне запрещено приближаться к игорным домам ближе, чем на пятьдесят шагов. Данное распоряжение разослано по всем заведениям в империи. Как легальным, так и подпольным. Еще один человек, удостоенный подобной чести, носит императорскую фамилию! – голосом, лишенным эмоций, поведал графеныш. – Вы желаете предложить мне пари?

– Да, но совершенно не знаю, как можно что-то подобное провернуть. Я хотел предложить провести натурные испытания.

– Хм, в данный момент это действительно затруднительно. Но мы можем условиться заранее.– Проигравший вылизывает победителю ботинки? – вкрадчиво предложил инвалид.

– Мистер Салех, вы ведь понимаете, что в гипотетическом случае вашей победы я просто вынужден буду вас устранить? Без вариантов?

– Тогда предлагай что-то более… Аристократичное? – подобрал слово вояка.

– Да, безусловно. Как насчет полной смены пола?

Бывший лейтенант спотыкнулся и едва не влетел носом в брусчатку мостовой.

– И как вы себе это представляете?

– Ну, я познакомлю вас с одним магом жизни… – начал было Ричард.

– То есть полная смена пола приемлема для аристократа, а вылизать ботинки – нет?

– Всё именно так.

– Ничего не понимаю. Но все же, как насчет того, чтобы проехаться вокруг города голым, на корове, покрашенной в цвет государственного флага?

Теперь уже пришел черед Ричарда бороться с ошеломлением.

– Мистер Салех, вы все схватываете просто на лету. По рукам!

И компаньоны пожали друг другу руки.

– Ричард, открой секрет, когда ты успел посмотреть мое личное дело?

– Я подкупил человека за конторой.

– Ты все вопросы решаешь деньгами?

– Да.

Под неспешную беседу приятели вернулись в общежитие.

Остаток дня прошел без происшествий. Еду удалось достать через охранника на входе в общежитие. Мальчишка-вестовой добежал до цирюльни и обеспечил доставку вещей.

Под одобрительный гогот Рея, Ричард расставил склянки с трофейным усом и пучком волос на книжной полке. Остальные вещи Салех бережно разложил по полкам, слушая подсказки герцогского сына.

С заходом солнца бывший офицер моментально вырубился, а Ричард, под светом газового фонаря, сел составлять письмо отцу.

«Письмо Ричарда Джереми Гриринривера, сквайра, отцу герцогу Майклу Уильяму Гринриверу.

(Черновик)

Здравствуй отец! Как и обещал, пишу тебе по прибытию на территорию учебного кампуса.

Добрался я драконьей доставкой, в алкогольной коме с небольшим изменением маршрута и прибыл в город на восемь часов раньше.

Римтаун – тихий провинциальный город, не лишенный определенного очарования. Много старинной архитектуры. На улицах поддерживается порядок.

Процесс приема оказался на удивление простым и носил скорее явочный порядок. Мне даже не пришлось прибегать к рекомендательным письмам.

Мне сразу удалось влиться в местный коллектив и завести дружеские отношения со многими студиозами старших курсов занять положение, соответствующее моему высокому статусу. За это я должен поблагодарить тебя, так как это мне удалось, во многом, благодаря твоему ценному совету. Следуя ему, я нашел себе компаньона.

За время нашего короткого знакомства он зарекомендовал себя отчаянным головорезом крайне оборотистым малым. Именно благодаря ему мне удалось сократить время маршрута, пусть и сделал это он как смертник, я едва выжил немного снизив комфорт поездки.

Так же ему удалось одним своим видом до смерти напугать всех встреченных торговцев и государственных служащих получить солидную скидку во всех посещенных нами лавках и казённых предприятиях.

Что удивительно, указанный молодчик не является отставным приказчиком или чьим-то поверенным, а всего лишь несколько дней назад был уволен из армии по ранению, им подавился вражеский дракон и издох в страшных муках, имеет боевые награды и был Высочайшей Волей отправлен на учебу в мой университет. Имеет крайне перспективный атрибут и в будущем, по слухам, может, войдет в высший свет по праву силы. Это будет номер, так как он омерзителен как моряк умирающий от цинги.

К его несомненным талантам стоит отнести готовность вскрыть горло каждому встречному, страдая от похмелья он едва не перегрыз горло уличной шавке, чтобы выпить ее кровь, мне пришлось притвориться мертвым высочайшие боевые навыки, благодаря демонстрации которых мы едва не устроили бойню в студенческой столовой в ходе дружеской потасовки на нас обратил свое высокое внимание сам князь Брин – Шустер. Вместо того чтобы пристрелить отморозка как бешённого паса Его высокопревосходительство сразу же предложил моему компаньону и душехранителю (договор мы оформили тремя часами ранее) должность старосты группы и выделил ему персональную пыточную с набором инструментов, а так же предложил, в качестве эксперимента превратить учебную группу во взвод смертников штурмовой роты в полу-армейское подразделение, использующее самые современные методы подготовки офицерского состава.

Под угрозой увечья я вызвался первым проверить на себе указанные методики и теперь прощаюсь с тобой, так как не уверен что протяну и неделю и надеюсь одним из первых продемонстрировать результат подобного подхода.

Возможно, мой выбор покажется тебе несколько авантюрным, но у меня не остается другого выхода, меня освежуют и пустят на корм собакам, но следуя твоему совету, я решил довериться его высокопревосходительству.

В качестве поощрения, нас отправили разгребать все дерьмо этого мелкого города стажироваться в местные органы полиции, чтобы этот зверь в человеческом обличи утолил свою тягу к убийствам и выпотрошил какого-то бродягу вместо того, чтобы подвергать опасности жизни студентов, которых и так не слишком много мы могли на практике отработать полученные в ходе учебы знания.