Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В пути (СИ) - Кучаев Тимур - Страница 59
Отвесив себе жесткую пощечину, воин взмолился Двуликому. Только могучему божеству хватило бы сил развеять наваждение и вернуть реальность к привычному состоянию, но Он по обыкновению оставался в стороне.
— Да какого тут твориться…
Бросив всякие попытки разобраться в происходящем, рыцарь ускорил шаг и спустя несколько минут предстал перед сюзереном.
— Я рад, что ты выжил, мальчик мой, — произнес лорд Морган несколько недовольным тоном, — хоть твой вид и оставляет желать лучшего.
— Учитывая, что мне…
— Оставь обвинения и послушай внимательно. — Велел феодал, обрывая подчиненного на полуслове. Жестом приказав Ирвину, придворному колдуну и сиру Рамону отойти в сторону, он перешел на шепот:
— Скажу сразу: я действительно отправил людей герцога на убой…
— Включая меня!
— Тебе ничего не угрожало. Вудвосы — не глупцы. Они в состоянии выделить конкретного человека среди прочих. Собственно, это они и проделали.
— Но зачем? — Ошалело поднял брови посвященный. — Они же враги.
— Что б заставить слуг заткнуться, необходимо зашить им рты… Вопреки россказням многоуважаемых священников мир несколько сложнее черного и белого. Вчера враги, сегодня друзья.
— А Ригеры? — Попытался настоять на своем волшебник.
— Ригеры — настоящая проблема. Они давно ищут возможность отобрать вассальные владения и оставить их обитателей ни с чем. Думаете, любезный сир Фергус, валяющийся сейчас вусмерть пьяным, послан сюда служить? Как только наступит подходящий момент — он под идиотским предлогом заявит права на крепость.
— Не будет ли смерть его людей тем самым предлогом, сеньор? — Поинтересовался Кот, недоверчиво косясь на лесных жителей.
— Не будет. — Уверенно заявил граф. — Присутствующие не выдадут секрет, а предположить, что некто променял его расположение на дружбу вудвосов, герцогу не позволит гордость.
— Но вы променяли, милорд.
— Нет. — Довольно улыбнулся лорд Морган. — Я стал жертвой обстоятельств и потерял несколько десятков проверенных бойцов. Дальнейшее — лишь попытка выкрутиться с наименьшими последствиями. Как бы не складывались события, дом Валадэров останется в выигрыше. Если регент ее величества решит вырезать лесовиков, то пришлет королевские войска. Если же он сочтет союз возможным, то мы фактически обезопасим крепость и создадим все условия для развития хозяйства. Только представьте, сколько мы сумеем собрать в следующем году, не опасаясь нападений! Цаплин Холм восстанет из пепла!
— А как же человечество, милорд? — Тихо спросил Ирвин, не веря собственным ушам. — Неужели мы будем жить бок о бок с тварями?
— Эти твари, мальчик мой, не сильно отличаются от нас. Поверь, если их отмыть и одеть, научить языку, а после отправить в крупный город, они вполне сойдут за местных. Предки людей тоже не отличались воспитанием, но время вознесло их.
— Уничтожив прочих.
— По их же вине!
— Милорд… — Замявшись, рыцарь потянулся к ремню и дрожащими руками медленно расстегнул пряжку. Бросив в ближайшую лужу опустевшие несколько дней назад ножны, он встретился с наставником взглядом:
— Милорд, я не могу служить вам… Вы предаете мужчин, женщин, детей. Давно мертвых и еще не родившихся. Эти, — нервно махнув рукой в сторону вудвосов, продолжил он, — рано или поздно попытаются извести нас… Я думал, что ради жителей… А вы…
— Ваша пламенная речь попахивает изменой, сир. — Заскрипел зубами граф, не отводя глаз.
— Измена изменнику? — Горько усмехнулся воин. — Не думаю, что такое противоречит кодексу чести.
— В темницу его! — Рявкнул лорд Морган и, резко развернувшись, зашагал к толпящимся в отдалении вудвосам.
Касиан 6
— Поверь, братишка, самый простой путь — самый правильный. — Уверенно заявил Блэйт, поправляя сползший на лоб капюшон плаща. Он вообще воспринял идею взять штурмом крепость и убить собственного отца с удивительным энтузиазмом, то ли стремясь доказать, что давно выполнил эту задачу, то ли завершая внезапно неоконченное дело. — Входим через главные ворота с наглыми рожами, озираемся, бухтим про убогость здешнего захолустья. Если везет — лысый устраивает маленькую, ничего не значащую драку и получает в харю.
— Почему бы тебе не сделать это самому? — Поинтересовался Хельрик, внимательно следящий за окрестностью. Откуда-то из чащи слышались непонятные окрики, а встреча с вудвосами отнюдь не входила в планы путешественников.
— Потому что я провел в Цаплином Холме большую часть жизни, а ты никогда не появлялся. Смекаешь? Нам надо прикинуться обычными обрыганами, но ни я, ни Кася не можем светить портретами.
— В таком случае почему не дождаться ночи и проникнуть тайком? — Включился в разговор упомянутый граф.
— И быть заколотыми добросовестной стражей? Хренушки. Мы войдем как простые переселенцы, решившие перебраться южнее. Земли пустые, погода приятнее, природа цветет и пахнет. Без жен? Так решили сначала сами обустроиться, посмотреть, что почем, а уж потом семью волочь. Мало ли здесь волки на каждом шагу. Правильно?
— Скорее вудвосы, чем волки. — Вздохнул Касиан, щурясь от слепящего солнца. — Волки не так страшны…
— Ты просто зимней ночью их вой не слышал, братец. Не был бы столь уверен. О вудвосах твоих переживают здесь, да в Лесном Оплоте. В приличных местах боятся диких зверей и каких-нибудь бабаек.
— Кого?
— Бабаек. — Пояснил Блэйтан.
— А, в жопу плащ, все равно на тропинку вышли. — Пробормотал он вдруг, стаскивая дождевик. Свернув накидку в плотный рулон, кузен с облегчением вытер потный лоб, размазывая дорожную грязь по лицу. — Понятия не имею, кто такие бабайки, но в Зарае знакомая девица так детишек пугала. Кстати, там леших не бояться. Просто игнорируют, а те не нарываются первыми. Некоторые даже прижиться пробуют.
— И как?
— А тролль их знает, не следил. Либо тренировался, либо пил, либо баб за окорочка хватал…
— Я кстати тоже… — Попытался вставить граф, но расхохотавшийся брат грубо ткнул его кулаком в бок, обрывая на полуслове.
— Конечно-конечно! — Давясь смехом пробормотал он. — Книг дуреха не читала своих монастырских. С кастратами сожительствовала для виду. А на деле только и ждала ноги раздвинуть перед оборванцами… Послушницам делать нечего, ублажать кого попало.
— Не кого попало, а выживших! Проявивших себя в тяжелой ситуации! Дабы сохранить сильную породу!
— У них обеты, дурачок. Тебя по кочерыжке слишком сильно приложило, когда с башни падал.
— Да иди ты!
— Именно этим и займусь, — улыбнулся Блэйт, — чего и тебе советую, иначе никогда до цели не доберемся.
Махнув рукой, Касиан поплелся за незаметно захватившим лидерство кузеном. Сказать по чести, тот всегда умел расположить к себе, а потому решение лорда Моргана оставить сына вне семейного древа Валадэров казалось весьма странным, если не абсурдным за неимением у последнего легитимных наследников. Граф часто размышлял о причинах такого поступка, особенно в первые недели после выдворения родственника. Сперва ему казалось, что дядя скрывает еще парочку мальцов на стороне и попросту выбрасывает на улицу наименее успешных. Но время шло, эталонный образец не появлялся, и парень перестал корпеть над неожиданной задачей, а затем и вовсе выбросил изгнанника из головы. Вероятно, они бы никогда и не увиделись, не случись переворот и последующие скитания.
— Что-то не так? — Обращая внимание на озадаченность спутника Хельрик.
— Да нет. Задумался. Считаешь, мы выживем? — Внезапно произнес граф. Не зная, куда деть руки: то заламывая, то убирая их за спину, то запуская пальцы в засаленные, давно немытые волосы, он пытался совладать с волнением, нервно подергиваясь от внутреннего напряжения. — Может уйдем? Отправимся в Элкан. Тетя Ровена и дядя Вильям наверняка помогут попасть к королеве и рассказать правду.
— Королеве двенадцать лет.
— Значит к регенту.
— Даже если так, узнают ли тебя в Элкане? Пустят ли стражники ободранного бедняка к правителям? — Поинтересовался Душелов, похлопывая юношу по плечу. — Отступать некуда. Победа или смерть. Иного не дано.
- Предыдущая
- 59/68
- Следующая
