Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Замок на шестнадцатом этаже - Почепцов Георгий Георгиевич - Страница 2
Миша пожал плечами. А студент-почтальон схватился за сердце и прислонился к дверному косяку. Он понял, что на экзамен ему больше не попасть. И он тут может остаться навсегда.
Глава третья,
в которой мы познакомимся со всем, что встречается в саду
Это был настоящий зимний сад. Со всех сторон сквозь стеклянную крышу сюда проникали солнечные лучи.
Росли здесь и пальмы, и баобабы, и самые разнообразные цветы. Да, пожалуй, цветов было больше всего. Перед журчащими ручейками стояли мраморные скамейки. Красота такая, как в метро.
- Смотри! - почтальон тронул Мишу за плечо - так внезапно, что Миша вздрогнул.
Миша посмотрел в ту сторону и увидел, как мужчина с огромными усами важно пронес букет только что срезанных цветов и исчез за дверью.
- За ним! Вперед! - выкрикнул почтальон, и они устремились в погоню, боясь потерять из виду человека.
Но важный усач впереди шел все быстрее. Не успевали они вбежать в зал, а он уже выходил из него. Одет он был в костюм из зеленого бархата, расшитый золотистыми узорами - это и все, что они успели рассмотреть.
- Стойте! Подождите! - закричал изо всех сил почтальон, решив хоть так привлечь внимание незнакомца с цветами.
И наконец он повернул к ним свое лицо.
- Простите! - пробормотал запыхавшийся почтальон.
- Я вас слушаю! - уверенно сказал человек. Он переложил букет в другую руку и наклонил внимательно голову.
- Вы не могли бы расписаться в получении. Я почтальон, - он принялся рыться в поисках своей книжки и ручки.
- Но я ничего не получаю, - с обворожительной улыбкой сказал человек. - Я здесь почти случайно.
- Как? Случайно?! - У почтальона от удивления открылся рот. - Но кто-то должен получить?
- Это, наверное, хозяйка.
- А вы, значит, нет, - залепетал почтальон. - А как мне, то есть нам, со мной вот мальчик, увидеть эту хозяйку?
- Я как раз следую к ней с этим утренним букетом.
Человек повернулся и зашагал дальше. За ним бросились почтальон с Мишей. Теперь не было времени глазеть по сторонам, лишь бы не отстать и не заблудиться.
Глава четвертая,
в которой мы наконец встретимся с хозяйкой
В одной из комнат наша троица остановилась. Цветы оказались в вазе, а усач повернулся к ним и посмотрел сочувственным взглядом. При этом он почесал на шее огромный свежий шрам.
- А вы здесь кто? - спросил Миша, чтобы выяснить, родственники они или нет.
- Мажордом, - важно сказал усач и выпятил грудь.
Миша, широко раскрыв глаза, посмотрел на почтальона. Что значит это слово? Но и почтальон непонимающе пожал плечами. А еще студент...
- А что это - мажордом? - поколебавшись, спросил Миша.
- Это значит, что я самый главный в этом доме. Исключая хозяйки, конечно, - важно сказал усач. - Только вслушайтесь, и вы все поймете мажор-дом.
Оба в ответ понимающе закивали головами.
- Я попал сюда три года назад совершенно случайно, - зашептал им на ухо Мажордом. - Слесарь-сантехник я. А тут, сами видите, Фиорелла сделала меня своим мажордомом.
- Какая Фиорелла? - захлопал глазами удивленный мальчик. - Ее же должны звать Фекла Ивановна.
- Кому Фекла Ивановна, а кому Фиорелла, - уклончиво ответил Мажордом. - Я тоже когда-то был Федором, а теперь стал Фердинандом.
Гулко забили часы.
С каждым их ударом в комнатах закрывались-открывались двери.
Заухав, пролетела сова и примостилась на спинке кресла.
Замер Мажордом. Настала торжественная тишина.
Кругом воцарилось молчание. Первым не выдержал Миша.
- Где же она? - задергал он Мажордома за руку.
- Тс! - отмахнулся от него усач.
- О ком это ты говоришь "она", мальчик? - неизвестно откуда послышался голос. - Ты что - не знаешь, что в присутствии человека не принято говорить о нем, пользуясь словами "он", "она". Это совершенно неприлично!
Тут только Миша понял, что с ним разговаривает птица. Затем сова прыгнула в кресло и превратилась в седую старушку, которая осмотрела их всех большими круглыми глазами.
- Кто это, Фердинанд? - спросила она, как будто впервые увидела незнакомцев.
Мажордом, вытягиваясь по струнке, отрапортовал:
- Встретились по дороге к вам.
- Ну-ну, - закивала головой старушка. - Вы от кого? От волшебника Берестеня или от Матильды Озерной?
- Простите. Нет. Я почтальон. Извините. Вам телеграмма, - услышав такие странные имена, почтальон даже стал заикаться.
Он протянул дрожащей рукой телеграмму, не решаясь сдвинуться с места. Мажордом хотел взять ее, но она выпорхнула из его рук и ласточкой устремилась к старушке.
Развернув бумажку, она углубилась в чтение.
- Как?! - в гневе Фиорелла вскочила на ноги. - Приезжает мой внук. А из-за опоздания телеграммы я не могу его встретить. Мажордом, я приказываю отрубить этому почтальону голову. Из-за него погиб мальчик.
- Но позвольте, - попытался защититься почтальон.
- Немедленно! - оборвала его старушка и плюхнулась назад в кресло.
Мажордом, тяжело вздыхая, подошел к почтальону и стал внимательно осматривать его шею.
- Подождите, - закричал Миша. - Э... бабушка... Это я, ваш внучек... Я сам добрался... Я не погиб... И рубить голову не надо. Он же студент.
- Ты - Миша? - подозрительно спросила старушка. Но потом лицо ее просветлело. Конечно, он. Как он похож на своего троюродного прадедушку. - Внучек! Родной!
Она протянула руки навстречу ему, и Миша подошел поближе. А на ухо она ему зашептала:
- Это хорошо, что ты приехал, но ты помешал отрубить ему голову. Мне она совершенно не нравится. Мы бы ему приставили другую и все дела. Посмотри на моего Мажордома. Какая у него была неинтеллигентная голова и какая теперь! Ладно, придется потерпеть. - А погромче она добавила: - Я тебя помиловала. Пока, - сказала она доверительно почтальону.
Глава пятая,
в которой раскрывается тайна устройства замка
- А теперь завтракать, - и Фекла Ивановна, она же Фиорелла, хлопнула в ладоши. И тотчас все оказались в комнате с дубовым столом.
Во время завтрака Фиорелла вдруг посерьезнела и ударила себя по лбу:
- Я совсем забыла о важном деле.
Она обернулась совой и улетела, подхватив на лету кусочек ананаса.
Бедняга почтальон не успел вымолвить и слова. Он помрачнел и стал просить Мажордома выпустить его отсюда.
- Предыдущая
- 2/7
- Следующая