Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Свадебный сезон 2 (СИ) - Флат Екатерина - Страница 30
Я уже свернула на аллею, ведущую прямиком ко дворцу, как впереди показался мужской силуэт. В первое мгновение я испуганно замерла, о хорошем же не думалось. Но не успела даже назад отступить, как неизвестный в один миг оказался рядом.
— Не пугайся, — это был пожилой мужчина, но несмотря на проседь в темных волосах и морщины, он явно находился в хорошей форме. И улыбался весьма дружелюбно. По крайней мере, насколько удавалось разглядеть при таком освещении. — Я не причиню тебе вреда, Милена.
Как он меня назвал?.. В один миг встал ком ужаса в горле. Так, спокойно, тут где-то полно стражи, если что, я всегда успею позвать на помощь…
А неизвестный, тем временем, вполне невозмутимо продолжал:
— Мое имя Айтор. Витан тебе наверняка обо мне рассказывал и, боюсь, — он усмехнулся, — далеко не самое хорошее.
Айтор? Еще один хранитель? Но где гарантия, что этот тип не лжет?
— Откуда вы обо мне знаете? — настороженно спросила я. Уж вряд ли ему лорд Витан рассказал.
— Выяснить было довольно несложно, — лорд Айтор пожал плечами. — Я всего лишь проследил сегодня за Витаном. Его иллюзия невидимости на меня не действует, так что тебя ему скрыть не удалось. Оставалось лишь сложить дважды два, то есть «одержимость Витана долгом хранителя» и «дочь Амлана где-то поблизости». Но кое в чем я все же ошибся, признаю. Я представлял тебя совсем другой. А уж того, что Фелина и Милена — один человек, я точно не ожидал. Так что поздравляю, это тебе очень ловко удалось.
— Что вы от меня хотите? — моя паранойя уже била все рекорды.
— Я? Сущую малость. У меня к тебе небольшое соглашение, — хоть лорд Айтор и улыбался, но взгляд оставался тяжелым. — Скажу сразу, я не Витан, я не намерен играть во все эти игры с божественным предназначением и свято выполнять долг хранителя. Но и выдавать тебя кому-либо я не собираюсь. Только при одном условии.
— И каком же? — я заранее предвкушала что-нибудь плохое. Ведь явно же донельзя корыстный тип.
Лорд Айтор резко посерьезнел.
— Дарен.
— Что Дарен? — озадачилась я.
— Я готов пойти на что угодно, лишь бы только он не вмешивался во все это. Тем более сейчас у него есть реальный шанс устроиться в жизни так удачно, как мало кому снилось. Он может стать королем, и из него, я точно знаю, со временем получится весьма достойный король.
— Так а от меня вы что хотите? — не поняла я. — Я уж точно ни каким боком не мешаю Дарену. Если вы не в курсе, это он преследует меня, а не я его.
— Я в курсе. Я много чего в курсе. Я в курсе даже того, что Дарен ищет тебя прямо сейчас. Наведался прямиком к тебе в спальню, тебя там, естественно, не оказалось… В общем, он, мягко говоря, не в восторге от твоей привычки пропадать ночами, — лорд Айтор с усмешкой покачал головой, — и намерен тебе это высказать, как только найдет. А я ведь знаю Дарена далеко не первый год. И никогда он не вел себя так… Ты лишаешь его хладнокровности и контроля, что уж точно не очень хорошо. И для него самого, и для тебя в том числе. Конечно, все бы изменилось, узнай Дарен, кто ты. Но, повторюсь, я не хочу, чтобы он в это вмешивался. Потому давай договоримся прямо сейчас.
Последующие слова он говорил тихо, но таким тоном, словно хотел впечатать каждую фразу в мое сознание:
— Я никому тебя не выдам. Даже больше, я готов помочь вам с Витаном найти Амлана и выдворить вас двоих в мир, откуда ты родом. Взамен мне нужно лишь, чтобы Дарен остался в стороне от всего этого.
Я чуть не взвыла.
— Лорд Айтор, да я все это время в вашем мире только и делаю, что пытаюсь от Дарена избавиться! Неужели, вы думаете, это мой каприз, и я нарочно его к себе привлекаю?
— Я понимаю, — терпеливо произнес он, — но я знаю Дарена. Он хоть как уже должен был тобой переболеть, а раз это состояние все усиливается, значит дело куда серьезнее, чем я думал. Но, повторюсь, я знаю Дарена. И в том числе знаю, чего именно он никогда не простит. И мы должны сделать все, чтобы отвернуть его от тебя. Ради блага вас обоих. А в твоем случае вдобавок и ради спасения жизней: твоей и твоего отца.
Можно я подойду к ближайшему дереву и постучусь об него головой? То сначала лорд Витан со своей идеей помолвки со Стейнаром, то теперь лорд Айтор с настырным желанием отбить у Дарена интерес ко мне… Вот вопреки всякой логике, так захотелось сейчас прямиком к Дарену!
— Если вы настолько хорошо знакомы с Дареном, да еще и осведомлены вдобавок абсолютно обо всем происходящем, можете объяснить мне кое-что? — тихо попросила я. — Скажите, почему Дарен так озлоблен на меня-Милену? Неужели только из-за побега?
Лорд Айтор ответил не сразу. Словно размышлял, стоит отвечать или все же нет.
— Сразу видно, что ты совсем не знаешь Дарена. И, более того, все еще плохо ориентируешься в реалиях нашего мира. Дарен заплатил за тебя такую прорву магии, что хватило бы нескольким десяткам магов на полгода, как минимум. Это целое состояние. И потраченное впустую. Более того, своим побегом ты унизила Дарена, нанесла непоправимый удар по его самолюбию. И, уж поверь, он этого не простит и намерен отыграться таким способом, какой, к сожалению, ему чести не сделает. Думаю, ты догадываешься, о чем я.
У меня аж холодок по спине побежал. Нет, я, конечно, понимала, что Дарен далеко не ангел сизокрылый, да и зол на меня не на шутку, но чтобы так…
— Потому, Милена, в твоих же интересах, чтобы Дарен никогда правды так и не узнал. Уж поверь, от него тебя даже Витан защитить не сможет. Так что подумай хорошенько над моим предложением. Я не тороплю тебя, но, надеюсь, завтра, после прогулки по окрестностям Иммалета ты будешь готова дать ответ. Хотя, как по мне, выбор очевиден. Для тебя так сплошные плюсы: я не выдаю тебя никому, помогаю вам с Витаном в поисках Амлана и вдобавок содействую, чтобы Дарен не путался под ногами. Идеальный расклад.
Глава восьмая
Дарен
Погода сегодня выдалась пасмурной — не лучший вариант для увеселительных поездок по окрестностям. Но настроение омрачало совсем другое. Неминуемо ведь будут проезжать мимо земель Вайенс-холла, а уже при одной мысли об имении зубы сводило.
Впервые с ним было такое, что временил с решением. Раньше какие-либо вопросы всегда решал быстро и без колебаний. И сейчас ведь выбор казался очевидным…
Выбирая между интриганкой Миленой и принцессой, естественно, стоило выбрать Каллейну. Но в то же время Милену можно было потом отослать обратно в ее мир и так избавиться от вынужденной женитьбой. А вот брак с принцессой — это уже навсегда.
Каллейна весьма красива и при этом хорошо воспитана, она и слова поперек ему не скажет. При этом он и Вайенс-холл получит, и со временем взойдет на престол. И вроде бы сплошная выгода, как ни крути. Но что-то упорно мешало сделать окончательный выбор…
Сегодня ночью, когда искал Фелину, наткнулся на лорда Витана. Непонятно, откуда тот возвращался в столь позднее время, но встрече с Дареном, естественно, не обрадовался. Зато Дарен воспользовался случаем и незаметно проверил его магию. Правда, без толку. Королевский советник почему-то был полностью опустошен, так что ничего выяснить не удалось.
А позже вдобавок и Айтор по пути попался. В Иммалете вообще хоть кто-то спит по ночам?
— Не волнуйся, встретил я Фелину, так что можешь не продолжать поиски, — заверил наставник. — Бедняжка просто заблудилась, потому так припозднилась. Но я отвел ее во дворец, все с ней в порядке.
Но Дарен все равно предпочел сам проверить.
Фелина и вправду оказалась в своей спальне. Уже спала, а будить он ее, естественно, не стал.
И вот стоял, смотрел на нее спящую, так беззащитно свернувшуюся калачиком, и мрачно осознавал, что слишком многое готов поставить на карту ради нее. Но готов ли предать память своей матери и нарушить данную ей клятву?..
Все эти мысли хорошему настроению не способствовали. Еще и Иттан зашел к нему с утра пораньше подлить масла в огонь:
- Предыдущая
- 30/69
- Следующая